法语助手
  • 关闭

建立外交关系

添加到生词本

établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈建立或没有建立外交关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自独立以来第一次建立外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国实现独立之后,正首次建立外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首巴黎承诺建立外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国建立外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间建立外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家建立外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国建立外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

双边方面,美国计划汶独立之后,立即与其建立外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

该两国间无条件地建立外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国建立外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现要欢迎两国建立外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

汶与若干国家建立外交关系,已经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴建立外交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独立以来,它们从未建立过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关系的国家迅速建立外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与建立外交关系,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了建立两国外交关系的协议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


adossé, adossée, adossement, adosser, Adouard, adoubement, adouber, adouci, adoucir, adoucissage,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻目前正自独立以来第一次外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合庭的外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻在实现独立之后,正在首次外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两元首在巴黎承诺外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

,摩尔多瓦共和已与约140个外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美计划在东帝汶独立之后,立即与其外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两间无条件地外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

外交关系可以视等同于一项法律行的承认,但也仅于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干外交关系,已经开始第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和与古巴外交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两独立以来,它们从未过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未外交关系迅速外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰天与东帝汶外交关系,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


Adrian, Adrianol, Adrien, Adrienne, adroit, adroitement, adsorbabilité, adsorbable, adsorbant, adsorbante,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈建立或没有建立外交关的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

两个邻国目前正自独立以来建立外交关

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家建立外交关

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

两个邻国实现独立之后,正建立外交关

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首巴黎承诺建立外交关

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国建立外交关四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间建立外交关并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家建立外交关

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国建立外交关

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

双边方面,美国计划东帝汶独立之后,立即与其建立外交关

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

该两国间无条件地建立外交关项优先事项,而且或许是个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国建立外交关

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现要欢迎两国建立外交关方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关可以视为等同于项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家建立外交关,已经开始建立批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴建立外交关后,直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独立以来,它们从未建立过正式外交关

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关的国家迅速建立外交关

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶建立外交关之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了建立两国外交关的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


adulation, aduler, adulte, adultérant, adultération, adultéré, adultère, adultérer, adultérin, adultérine,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有交关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自独以来第一次交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国在实现独之后,正在首次交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首在巴黎承诺交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间交关系并互派大

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶独之后,即与其交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两国间无条件地交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两国在交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家交关系,已经开始第一批团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独以来,它们从未过正式交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未交关系的国家迅速交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国天与东帝汶交关系,这之后将适时交换交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了两国交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


advenir, adventice, adventif, adventiste, adventive, adverbe, adverbial, adverbiale, adverbialement, adverbialiser,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自独以来第一次关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国在实现独之后,正在首次关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首在巴黎承诺关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶独之后,即与其关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两国间无条件地关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两国在关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家关系,已经开始第一批使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独以来,它们从未过正式关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未关系的国家迅速关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶关系,这之后将适时代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署两国关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


aedes, aédès, aegagropile, aegél, aégligé, Aeglopsis, aegosome, ægosome, aégyrine, aélotropie,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,

用户正在搜索


aérodynamisme, aérodynamiste, aérodyne, aéroélasticité, aéroélastique, aéroélectronique, aéroembolisme, aérofrein, aérofroidisseur, aérogaine,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,

用户正在搜索


aérophagie, aérophare, aérophile, aérophilie, aérophobe, aérophobie, aérophoto, aérophotogramme, aérophotogrammétrie, aérophotographie,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈建立或没有建立外交关系的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国自独立以来第一次建立外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国在实现独立之后,在首次建立外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首在巴黎承诺建立外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国建立外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利之间建立外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家建立外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波和黑塞哥维那已经与其所有邻国建立外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶独立之后,立即与其建立外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两国间无条件地建立外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南拉夫联盟共和国建立外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两国在建立外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家建立外交关系,已经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴建立外交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独立以来,它们从未建立外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关系的国家迅速建立外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶建立外交关系,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利签署了建立两国外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


aéroport, aéroportable, aéroportage, aéroporté, aéroportuaire, aéropostal, aéropostale, aéropycnomètre, aéroradiomètre, aéroradiométrique,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有交关系家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻目前正自独以来第一次交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合大家庭的交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻现独之后,正首次交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两元首巴黎承诺交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和已与约140个交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

双边方面,美计划东帝汶独之后,即与其交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

该两间无条件地交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现要欢迎两交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干交关系,已经开始第一批交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和与古巴交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

上,自两以来,它们从未过正式交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未交关系家迅速交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰今天与东帝汶交关系,这之后将适时交换交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


aérosite, aérosol, aérosolthérapie, aérosondage, aérospace, aérospatial, aérospatiale, aérosphère, aérostat, aérostation,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈或没有外交的国家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自独立以来第外交

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大家庭的国家外交

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国实现独立之后,正外交

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首巴黎承诺外交

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国外交四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间外交并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和国已与约140个国家外交

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国外交

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

双边方面,美国计划东帝汶独立之后,立即与其外交

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

该两国间无条件地外交项优先事项,而且或许是个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国外交

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现要欢迎两国外交方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

外交可以视为等同于项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国家外交,已经开始批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴外交后,直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独立以来,它们从未过正式外交

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未外交的国家迅速外交

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶外交,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了两国外交的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


aérothermochimie, aérothermochimique, aérothermochimiste, aérothermodynamique, aérothermoélastique, aérothermothérapie, aérotorépille, aérotorpille, aérotrain, aérotransport,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与梵蒂冈建立或没有建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻国目前正自独立以来第一次建立外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合国大建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻国在实现独立之后,正在首次建立外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两国元首在巴黎承诺建立外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德国建立外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间建立外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,瓦共和国已与约140个国建立外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景下,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻国建立外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,美国计划在东帝汶独立之后,立即与其建立外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两国间无条件地建立外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和国建立外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两国在建立外交关系方面表现出积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关系可以视为等同于一项法律行为承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干国建立外交关系,已经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和国与古巴建立外交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两国独立以来,它们从未建立过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关系迅速建立外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰国今天与东帝汶建立外交关系,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了建立两国外交关系协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


affect, affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,
établir les relations diplomatiques

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

述及与梵蒂冈建立或没有建立外交关系家。

Pour la première fois depuis leur indépendance, les deux États voisins entretiennent des relations diplomatiques.

这两个邻目前正自独立以来第一次建立外交关系

Nous continuerons d'établir des relations diplomatiques avec les pays de la famille des Nations Unies.

我们将继续同联合大家庭的建立外交关系

Pour la première fois depuis leur indépendance, ces deux États limitrophes vont établir des relations diplomatiques.

这两个邻在实现独立之后,正在首次建立外交关系

Nous nous félicitons de l'engagement pris à Paris entre les deux chefs d'État d'établir des relations diplomatiques.

我们欢迎两元首在巴黎承诺建立外交关系

Cette année, nous célébrons le quarantième anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre Israël et l'Allemagne.

,我们即将庆祝以色列和德建立外交关系四十周

Nous saluons l'établissement de relations diplomatiques entre le Liban et la Syrie et la nomination réciproque d'ambassadeurs.

我们欢迎黎巴嫩与叙利亚之间建立外交关系并互派大使。

Jusqu'ici, la République de Moldova a établi des relations diplomatiques avec environ 140 États.

至今为止,摩尔多瓦共和已与约140个建立外交关系

Dans ce contexte, la Bosnie-Herzégovine a désormais noué des relations diplomatiques avec l'ensemble de ses voisins.

在这一背景,波斯尼亚和黑塞哥维那已经与其所有邻建立外交关系

Au niveau bilatéral, les États-Unis comptent établir des relations diplomatiques avec le Timor oriental, tout de suite après l'indépendance.

在双边方面,划在东帝汶独立之后,立即与其建立外交关系

L'établissement sans conditions de relations diplomatiques entre les deux pays est une priorité et probablement un point de départ.

在该两间无条件地建立外交关系是一项优先事项,而且或许是一个起始点。

Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.

第四,波斯尼亚和黑塞哥维那仍然准备无条件地同南斯拉夫联盟共和建立外交关系

Mais d'ores et déjà, il faut se féliciter des bonnes dispositions des deux pays à établir des relations diplomatiques.

不过,我们现在要欢迎两建立外交关系方面表现出的积极态度。

L'établissement de relations diplomatiques pouvait être tenu pour une reconnaissance équivalant à un acte juridique, sans rien de plus.

建立外交关系可以视为等同于一项法律行为的承认,但也仅止于此。

Le Timor-Leste a établi des relations diplomatiques avec plusieurs pays et a ouvert sa première mission diplomatique.

东帝汶与若干建立外交关系,已经开始建立第一批外交使团。

La République du Bénin a entretenu une coopération dynamique et fructueuse avec Cuba depuis l'établissement de leurs relations diplomatiques.

贝宁共和与古巴建立外交关系后,一直与古巴保持积极和卓有成效的合作。

En effet, depuis que les pays sont devenus indépendants, ils n'ont jamais entretenu de relations diplomatiques officielles.

事实上,自两独立以来,它们从未建立过正式外交关系

Elle salue également l'établissement rapide de relations diplomatiques entre les pays de la région là où elles n'existent pas encore.

欧洲联盟又赞扬区域内尚未建立外交关系家迅速建立外交关系

Il me reste à annoncer que la Thaïlande a aujourd'hui établi des relations diplomatiques avec le Timor oriental.

我需要宣布,泰今天与东帝汶建立外交关系,这之后将适时交换外交代表。

Le 16 octobre, le Liban et la Syrie ont signé un accord prévoyant l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.

16日,黎巴嫩与叙利亚签署了建立外交关系的协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建立外交关系 的法语例句

用户正在搜索


afférent, afférente, afférer, affermage, affermataire, affermateur, affermer, affermi, affermir, affermissement,

相似单词


建立卡片, 建立声誉, 建立铁的纪律, 建立统一战线, 建立图书馆, 建立外交关系, 建立信心, 建立一种理论, 建立友谊, 建立于,