法语助手
  • 关闭

形式的

添加到生词本

formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未得到援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未得到此类援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取机会。

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

将探讨新式和创新伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

人员可能无须接受纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种化验规模都不够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

国直接投资和其技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有人对避免排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,将对某种立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未得到任何助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利得引起任何歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未得到此类助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取任何机会。

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

将探讨新和创新伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种化验规模都够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

外国直接投资和其他技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他外来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有人对避免任何排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,将对某种立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未得到任何援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任何歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未得到此类援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取任何

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

探讨新和创新伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种化验规模都不够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

外国直接投资和其他技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他外来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有人对避免任何排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,对某种立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未得到任何援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任何歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未得到此类援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取任何

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

讨新和创新伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种化验规模都不够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

外国直接投资和其他技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他外来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有人对避免任何排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,对某种立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未得到任何形式援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切形式怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任何形式歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未得到此类形式援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式强行征募都是严格禁

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

怖分子竭力争取任何形式机会。

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

将探讨新式和创新形式系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣形式不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切形式怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何形式纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种形式化验规模都不够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

外国直接投资和其他形式技术转换至重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式外来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

形式种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切形式种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有人对避免任何形式排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种形式歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,将对某种形式立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未得到任何援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任何歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未得到此类援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取任何

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

讨新和创新伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种化验规模都不够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

外国直接投资和其他技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他外来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有人对避免任何排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,对某种立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束形式禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未得到形式援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切形式恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引形式歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未得到此类形式援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

形式强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取形式机会。

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

将探讨新式和创新形式伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣形式不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切形式恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他员可能无须接受形式纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种形式化验规模都不够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

国直接投资和其他形式技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

形式种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切形式种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有对避免形式排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种形式歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,将对某种形式立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未到任何形式援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切形式恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不任何形式歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未到此类形式援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取任何形式机会。

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

将探讨新式和创新形式伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣形式不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切形式恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍能无须接受任何形式纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种形式化验规模都不够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

外国直接投资和其他形式技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式外来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

形式种族主义到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切形式种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有对避免任何形式排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种形式歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,将对某种形式立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任何形式禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

得到任何形式援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切形式恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任何形式歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

吉尔吉斯斯坦尚得到此类形式援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取任何形式机会。

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

将探讨新式和创新形式伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣形式不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切形式恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任何形式纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种形式化验规模都不

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

外国直接投资和其他形式技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他形式外来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

形式种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切形式种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有人对避免任何形式排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种形式歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切形式宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,将对某种形式立法进行讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,
formel, -le
formel, elle

Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.

必须结束任禁运。

Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.

目前未得到任援助。

Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们谴责一切恐怖主义。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任歧视。

Le Kirghizistan ne bénéficiait actuellement d'aucune forme d'assistance de ce type.

目前吉尔吉斯斯坦尚未得到此类援助。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

强行征募都是严格禁止

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

恐怖分子竭力争取任机会。

Il étudiera les possibilités offertes par des formes de partenariat nouvelles et novatrices.

和创新伙伴关系。

Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.

我们坚信,无知导致最恶劣不容忍。

Nous réitérons ici notre condamnation du terrorisme sous toutes ses formes.

我们在这里再度谴责一切恐怖主义。

D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.

其他外籍人员可能无须接受任纪律程序。

Le problème est qu'aucune des deux méthodes n'est encore suffisamment répandue.

问题在于,两种化验规模都不够广泛。

Les IED et d'autres formes de transfert de technologie sont essentiels.

外国直接投资和其他技术转换至关重要。

Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.

同时,政府也压制其他外来通信联系。

De nouvelles formes de racisme attirent de plus en plus l'attention.

种族主义得到了更多注意。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必须平等地对待一切种族主义和歧视。

L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.

没有人对避免任排序重要性提出疑问。

Cette situation entraîne de multiples formes de discrimination contre les femmes rurales.

这种情况导致对农村妇女多种歧视。

Nous condamnons vigoureusement toutes les formes de violence religieuse et leurs justifications.

我们强烈谴责一切宗教暴力及为其开脱行为。

À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.

在更长时间内,对某种立法进行论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 形式的 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


形色, 形神兼备, 形声, 形胜, 形式, 形式的, 形式的不同, 形式地, 形式发票, 形式化,