Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我谢罗伯特·塞里先生所作的很有见地的通报。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我谢罗伯特·塞里先生所作的很有见地的通报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认为,Booker先生的介绍很有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作的很有见地的通报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对话”进程,并为“对话”准备了很有见地的投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上午的通报很有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者的话说,“Solowey博士讲授的全部内容关的,而且非常有趣……Solowey博士对课程来说发挥着中心作用,而且她的观点很有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我同其他人一道,
谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得的成就。 最后,我
谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他很有见地的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所作的很有的通报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认为,Booker先生的介绍很有。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作的很有的通报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对
”进程,并为“对
”
了很有
的投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上午的通报很有。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者的说,“Solowey博士讲授的全部内容都是相关的,而且非常有趣……Solowey博士对课程来说发挥着中心作用,而且她的观点很有
”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得的成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他很有的讲
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所作有见地
通报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认为,Booker先生介绍
有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作有见地
通报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对话”进程,并为“对话”准
有见地
投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上午通报
有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者话说,“Solowey博士讲授
全部内容都是相关
,而且非常有趣……Solowey博士对课程来说发挥着中心作用,而且她
观点
有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他
有见地
讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所作的有见地的通
。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
察员提到,他们认为,Booker先生的介绍
有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作的有见地的通
。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对话”进程,并为“对话”准备了
有见地的投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上午的通有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者的话说,“Solowey博士讲授的全部内容都是相关的,而且非常有趣……Solowey博士对课程来说发挥着中心作用,而且她的点
有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得的成就。 最后,我感谢秘书长早
时候同我们
道开会以及他
有见地的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所有见地
通报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认为,Booker先生介绍
有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所有见地
通报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对
”进程,并为“对
”准备了
有见地
投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上午通报
有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者,“Solowey博士讲授
全部内容都是相关
,而且非常有趣……Solowey博士对课程来
发挥着中心
用,而且她
观点
有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他
有见地
讲
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯·
先生所作
很有见地
通报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认为,Booker先生介绍很有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作很有见地
通报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对话”进程,并为“对话”准备了很有见地
投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马·古埃诺先生和彼得·皮约
先生致敬,他们今天上午
通报很有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者话说,“Solowey博士讲
部内容都是相关
,而且非常有趣……Solowey博士对课程来说发挥着中心作用,而且她
观点很有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他很有见地
讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所作很有见地
报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观到,他们认为,Booker先生
介绍很有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作很有见地
报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对话”进程,并为“对话”准备了很有见地
投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上报很有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者话说,“Solowey博士讲授
全部内容都是相关
,而且非常有趣……Solowey博士对课程来说发挥着中心作用,而且她
观点很有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他很有见地
讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所作的很有见地的。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认,Booker先生的介绍很有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作的很有见地的。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
商界和非政府组
十分关心“对话”进
,
“对话”准备了很有见地的投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上午的很有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者的话说,“Solowey博士讲授的全部内容都是相关的,而且非常有趣……Solowey博士对课来说发挥着中心作用,而且她的观点很有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得的成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他很有见地的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗伯特·塞里先生所作的很有见地的通报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认为,Booker先生的介绍很有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作的很有见地的通报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政关心“对话”进程,并为“对话”准备了很有见地的投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约特先生致敬,他们今天上午的通报很有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者的话说,“Solowey博士讲授的全部内容都是相关的,而且非常有趣……Solowey博士对课程来说发挥着中心作用,而且她的观点很有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得的成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他很有见地的讲话。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens également à remercier M. Robert Serry pour son exposé très instructif.
我还要感谢罗·
里先生所作
很有见地
通报。
Plusieurs observateurs ont dit que la présentation de M. Booker offrait matière à réflexion.
一些观察员提到,他们认为,Booker先生介绍很有见地。
Je tiens également à remercier le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, M. Jan Egeland, de son exposé très éclairant.
我还感谢主管人道主义事务副秘书长扬·埃格兰先生所作很有见地
通报。
Les représentants d'entreprises et d'ONG ont manifesté un vif intérêt pour le Dialogue et ont également apporté des contributions utiles.
工商界和非政府组十分关心“对话”进程,并为“对话”准备了很有见地
投入。
À ce stade, permettez-moi de rendre hommage à M. Jean-Marie Guéhenno et M. Peter Piot pour les exposés très intéressants qu'ils ont fait ce matin.
此时此刻,请允许我向让-马里·古埃诺先生和彼得·皮约先生致敬,他们今天上午
通报很有见地。
Selon les participants eux-mêmes : « Tout dans les exposés de Mme Solowey était pertinent et extrêmement intéressant… Le rôle de Mme Solowey était au centre du cours et ses réflexions étaient extrêmement enrichissantes. »
用参与者话说,“Solowey博士讲授
内容都是相关
,而且非常有趣……Solowey博士对课程来说发挥着中心作用,而且她
观点很有见地”。
Je m'associe à d'autres pour remercier l'Ambassadeur Tafrov et toute sa délégation des résultats obtenus le mois dernier et enfin, nous remercions le Secrétaire général d'avoir été parmi nous ce matin pour nous faire une déclaration extrêmement intéressante.
我还同其他人一道,感谢塔夫罗夫大使及其代表团上月取得成就。 最后,我感谢秘书长早些时候同我们一道开会以及他很有见地
讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。