法语助手
  • 关闭

总务科

添加到生词本

service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——总务科科长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司总务科

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务科、人事科、采科、医务科总务科组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了总务科是如何确定规划拟完成

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

派团提议把总务科旅行事务转到人事科。

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务科这个科将负责采、旅行交通安排以及房舍管理运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

发运助理,1外勤事务1国一般事务人员(从总务科调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务科通过合并科内组织单位简化工程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责审查,决定该员额应列入总务科人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务总务科科长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在总务科、综合支助处供应科所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3一个外勤事务)已调出总务科

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务科人员,需要四一般事务(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务科设施管理股工程科建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务科确定了它认为需做,工人员就运用他们判断力确定他们能够完成优先工

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,总务科雇用工人员251人,为日内瓦联合国办公房地人员提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务科由1总务科长(P-3)负责,该科负责登记、立档、邮件邮袋、旅行签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对总务科科长提供秘书支助,并同其他各科联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程科下设由解散总务科重新部署而来地理信息系统小组及设施营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有区行政干事员额(外勤人员)从总务科调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


playback, play-back, play-boy, playfairite, playmobil, playon, plazolite, plébain, pléban, plèbe,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——科长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政处由财科、人科、采科、医科和

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了是如何确定和规划的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把的旅行转到人科。

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

的这个科将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤和1名本国一人员(从调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

通过合并科内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

司司长及财科长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

议在、综合支助处和供应科的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤)已调出

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业需要并协助的工作人员,需要四名一(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

的设施管理股和工程科的建筑管理股一直独立开展业

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

由1名长(P-3)负责,该科负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对科长提供秘书支助,并同其他各科联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程科下设由解散的重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干员额(外勤人员)从调往综合支助处联合后勤业中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


pléiade, pléiaded'isotopes, plein, plein de, plein emploi, plein-air, plein-cintre, pleinement, plein-emploi, plein-temps,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事处由财、人事、采、医组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了是如何确定和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把的旅行事转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

的这个将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事和1名本国一般事人员(从调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

通过合并内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

司司长及财长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事)已调出

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业需要并协助的工作人员,需要四名一般事(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

的设施管理股和工程的建筑管理股一直独立开展业

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

由1名长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干事员额(外勤人员)从调往合支助事处联合后勤业中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


pléistoséismique, pléistoséiste, pléistoséistes, Plélo, plénier, plénièrement, plénipotentiaire, plénitude, plénitude en haut et vide en bas, plénum,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——总务科科长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的总务科

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务科、人事科、采科、医务科和总务科组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审总务科是如何确定和规划完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提总务科的旅行事务转到人事科。

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务科的这个科将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人员(从总务科调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务科通过合并科内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入总务科的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务和总务科科长负责执行该项建

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

总务科、综合支助处和供应科的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事务)已调出总务科

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务科的工作人员,需要四名一般事务(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务科的设施管理股和工程科的建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务科确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

1998—1999两年期初,总务科雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务科由1名总务科长(P-3)负责,该科负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对总务科科长提供秘书支助,并同其他各科联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程科下设由解散的总务科重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提将现有的区行政干事员额(外勤人员)从总务科调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


plésiomorphe, plésiophyrique, plésiosaure, Plésiosauriens, plésiothérapie, plésiotype, Plessis, plessite, plet, pléthore,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常责任委托给了行政司的

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政务处由财务、人、采、医务组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了是如何确定和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把的旅行务转到人

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

的这个将负责采、旅行和交通安排以及房和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助,1名外勤务和1名本国一般务人员(从调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

通过合并内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务和长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在、综合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤务)已调出

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助的工作人员,需要四名一般务(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

的设施股和工程的建筑股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

由1名长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的重新部署而来的地信息系统小组及设施和营地务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干员额(外勤人员)从调往综合支助务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


pleurage, pleural, pleurale, pleuraliser, pleurant, pleurante, pleurard, pleurasite, pleurectomie, pleurer,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——总务长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的总务

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务、人事、采、医务总务组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了总务是如何确定和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把总务的旅行事务转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务将负责采、旅行和交以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人员(从总务调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务过合并内的组织单位和简化工作程序实现了一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入总务的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务和总务长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在总务、综合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2员额(一P-3和一外勤事务)已调出总务

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务的工作人员,需要四名一般事务(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务的设施管理股和工程的建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务确定了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,总务雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务由1名总务长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一新员额,以便对总务长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的总务重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干事员额(外勤人员)从总务调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


pleurnicheur, pleuro, pleurobranche, pleurocarpe, pleurocentre, pleuroclase, pleurocyste, pleurodynie, pleurogynique, pleurolyse,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给行政司的

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事处由财、人事、采、医组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议是如何确定规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把的旅行事转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

将负责采、旅行交通安排以及房舍管理运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事1名本国般事人员(从调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

通过合并内的组织单位简化工作程序实现减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审查,决定该员额应列入的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

司司长及财长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在、综合支助处供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委员会及其2个员额(个P-3个外勤事)已调出

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

满足业需要并协助的工作人员,需要四名般事(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

的设施管理股工程的建筑管理股直独立开展业

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

确定它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

由1名长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件邮袋、旅行签证服

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设个新员额,以便对长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的重新部署而来的地理信息系统小组及设施营地管理事股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干事员额(外勤人员)从调往综合支助事处联合后勤业中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


pleurote, pleurothotonos, Pleurotomaria, Pleurotomariacés, pleurotomariidae, pleurotomie, pleurotrope, pleurotuberculoseprimitive, pleurs, pleutre,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高职等——务科科长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政务科

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务科、人事科、采科、医务科和务科组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委会更加详尽地审议了务科是如何确定和规划拟完成工作

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把务科旅行事务转到人事科。

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

务科这个科将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人(从务科调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

务科通过合并科内组织单位和简化工作程序实现了这一减目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该职责审查,决定该列入务科编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务长及财务和务科科长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在务科、综合支助处和供所需人中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委会及其2个(一个P-3和一个外勤事务)已调出务科

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助务科工作人,需要四名一般事务(其他职等)人

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

务科设施管理股和工程科建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦务科确定了它认为需做工作,工作人就运用他们判断力确定他们能够完成优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,务科雇用工作人251人,为日内瓦联合国办公房地提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

务科由1名务科长(P-3)负责,该科负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新,以便对务科科长提供秘书支助,并同其他各科联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程科下设由解散务科重新部署而来地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有区行政干事(外勤人)从务科调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


plexiglas, plexique, plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高员额职等——总务长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了司的总务

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

事务处由财务、人事、采、医务总务组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委员会更加详尽地审议了总务是如何确和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把总务的旅事务转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务的这个将负责采、旅和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人员(从总务调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务通过合并内的组织单位和简化工作程序实现了这一减员目标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该员额职责的审该员额应列入总务的人员编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务和总务长负责执该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在总务、综合支助处和供应的所需人员中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

委员会及其2个员额(一个P-3和一个外勤事务)已调出总务

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务的工作人员,需要四名一般事务(其他职等)人员。

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务的设施管理股和工程的建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务了它认为需做的工作,工作人员就运用他们的判断力确他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,总务雇用工作人员251人,为日内瓦联合国办公房地的人员提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务由1名总务长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新员额,以便对总务长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的总务重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区干事员额(外勤人员)从总务调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


plieur, plieuse, plinien, plinthe, plinthite, plio, pliocène, pliodynatron, plioir, pliomagmatique,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,
service des affaires générales; service de l'intendanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

Reclassement de poste - chef de la Section des services généraux (P-3).

提高额职等——总务长(P-3)。

La responsabilité de la gestion quotidienne incombe à la Section des services généraux de la Division de l'administration.

日常管理责任委托给了行政司的总务

Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.

行政事务处由财务、人事、采总务组成。

Le Comité a donc examiné plus en détail comment les services généraux ont déterminé et planifié les travaux à faire.

因此,审计委会更加详尽地审议了总务是如何确定和规划拟完成的工作的。

La Mission se propose de transférer la fonction des voyages de la Section des services généraux à la Section du personnel.

特派团提议把总务的旅行事务转到人事

Elle serait chargée des achats, des voyages et du trafic des marchandises, ainsi que de la gestion des bâtiments et du transport.

总务的这个将负责采、旅行和交通安排以及房舍管理和运输活动。

Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) (redéployés de la Section des services généraux).

两名发运助理,1名外勤事务和1名本国一般事务人(从总务调入)。

Les services généraux ont obtenus cette réduction par un regroupement des unités de l'organisation dans la section et à la simplification des procédures.

总务通过合并内的组织单位和简化工作程序实现了这一标。

Après examen des responsabilités attachées à ce poste, il a été établi qu'il serait préférable de le rattacher à la Section des services généraux.

根据对该额职责的审查,决定该额应列入总务的人编制。

L'application de cette recommandation est confiée aux chefs de la Division de la comptabilité, de la Section financière et de la Section des services généraux.

账务司司长及财务和总务长负责执行该项建议。

Il est proposé de créer des nouveaux postes de responsable adjoint pour la Section des services généraux, les Services d'appui intégrés et la Section des approvisionnements.

拟议在总务、综合支助处和供应的所需人中增设副职。

La ComMission d'enquête a été transférée de la Section des services généraux, de même que ses deux postes (1 P-3 et 1 agent du Service mobile).

调查委会及其2个额(一个P-3和一个外勤事务)已调出总务

Afin de faire face aux besoins opérationnels et d'aider le personnel de la Section des services généraux, quatre agents des services généraux (autre classe) sont nécessaires.

为了满足业务需要并协助总务的工作人,需要四名一般事务(其他职等)人

Le Groupe de la gestion des installations de l'ancienne Section des services généraux et le Service des bâtiments de la Section du génie fonctionnent de façon indépendante.

总务的设施管理股和工程的建筑管理股一直独立开展业务。

Une fois que la Section des services généraux eut identifié les travaux qu'elle considère comme nécessaire, le personnel estime les travaux les plus prioritaires qu'il peut réaliser.

一旦总务确定了它认为需做的工作,工作人就运用他们的判断力确定他们能够完成的优先工作。

La Section des services généraux employait 251 personnes au début de l'exercice biennal 1998-1999 pour fournir des services aux occupants des bureaux de l'Office des Nations Unies à Genève.

在1998—1999两年期初,总务雇用工作人251人,为日内瓦联合国办公房地的人提供服务。

La Section des services généraux, dirigée par un administrateur de la classe P-3, s'occupera de l'enregistrement, de l'archivage, du courrier et de la valise diplomatique, des voyages et des visas.

总务由1名总务长(P-3)负责,该负责登记、立档、邮件和邮袋、旅行和签证服务。

Un nouveau poste est nécessaire pour un agent qui exercera les fonctions de secrétaire du chef de la Section des services généraux et assurera la liaison avec les autres sections.

需要增设一个新额,以便对总务长提供秘书支助,并同其他各联络。

La Section du génie comprendrait la Cellule Système d'information géographique et le Groupe de la gestion des installations et des camps, qui seraient transférés de l'ancienne Section des services généraux.

工程下设由解散的总务重新部署而来的地理信息系统小组及设施和营地管理事务股。

Il est également proposé de transférer le poste de fonctionnaire d'administration de secteur (Service mobile) de la section des services généraux au Centre mixte des opérations logistiques des Services d'appui intégrés.

还提议将现有的区行政干事额(外勤人)从总务调往综合支助事务处联合后勤业务中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总务科 的法语例句

用户正在搜索


plissure, pliure, PLL (phase locked loop), ploc, plocage, ploeshti, ploesti, ploïde, ploïdie, ploiement,

相似单词


总统选举, 总图, 总务, 总务处, 总务费用, 总务科, 总务主任, 总线, 总效率, 总协定,