Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四举
结果。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四举
结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
举在哪个监督机构
监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向举。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在举之后立即开始筹备这些
举。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法举已经举行,
举正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最政治事件
举。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
举为格鲁吉亚带来了新
机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏举。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将举行阿富汗举。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期举行大和
举。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年举行首次议会和举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于举即将来临,这更显
。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举行了公开和公正议会和
举。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届举时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
强调,
举将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,举
一个大有希望
起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
举后将举行巴勒斯坦立法委员会
举。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国举也
不公平
。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会举将在
举结果公布
45天后举行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州法律确定
择“
举人”
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的统选举的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
统选举在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向统选举。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在统选举之后
始筹备这些选举。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
法选举已经举行,
统选举正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件统选举。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
统选举为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人统选举。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将举行阿富汗的统选举。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期举行大选和统选举。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年举行首次议会和统选举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于统选举
将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举行了公和公正的议会和
统选举。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届统选举时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
统强调,
统选举将对所有潜在候选人
放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,统选举
一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
统选举后将举行巴勒斯坦
法委员会选举。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国统选举也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会选举将在统选举结果公布的45天后举行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定选择“统选举人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四总统选举
结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统选举在哪个监督机构监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注转向总统选举。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总统选举之后立即开始筹备这些选举。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选举已经举行,总统选举在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要政治事件
总统选举。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统选举为格鲁吉亚带来了新机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总统选举。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将举行阿总统选举。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期举行大选和总统选举。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年举行首次议会和总统选举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总统选举即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举行了公开和公议会和总统选举。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统选举时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统选举将对所有潜在候选人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举一个大有希望
起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统选举后将举行巴勒斯坦立法委员会选举。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总统选举也不公平
。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会选举将在总统选举结果公布45天后举行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州法律确定选择“总统选举人”
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一在等待周四的总统选举的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统选举在哪个监的监
下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选举。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总统选举之后立即开始筹备这些选举。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选举已经举行,总统选举正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总统选举。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统选举为格鲁吉亚带来了新的会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总统选举。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将举行阿富汗的总统选举。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一举行大选和总统选举。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,于明年举行首次议会和总统选举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总统选举即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举行了公开和公正的议会和总统选举。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统选举时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统选举将对所有潜在候选人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统选举后将举行巴勒斯坦立法委员会选举。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总统选举也不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会选举将在总统选举结果公布的45天后举行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确选择“总统选举人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
人一直在等待周四的总统
的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总统之后立即开始筹备这些
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法已经
行,总统
正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总统
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总统。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将行阿富汗的总统
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期行大
和总统
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年行首次议会和总统
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
于总统
即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行了公开和公正的议会和总统
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统后将
行巴勒斯坦立法委员会
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波黎各人不能参加美国总统
也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会将在总统
结果公布的45天后
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定择“总统
人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直周四的总统选举的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统选举哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现注意力正转向总统选举。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
总统选举之后立即开始筹备这些选举。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选举已经举行,总统选举正进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总统选举。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统选举为格鲁吉亚带来了新的机。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总统选举。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将举行阿富汗的总统选举。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期举行大选和总统选举。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年举行首和总统选举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总统选举即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举行了公开和公正的和总统选举。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统选举时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统选举将对所有潜候选人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选举一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统选举后将举行巴勒斯坦立法委员选举。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总统选举也不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
选举将
总统选举结果公布的45天后举行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定选择“总统选举人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的总的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总立即开始筹备这些
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法已经
行,总
正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月将
行阿富汗的总
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期行大
和总
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年行首次议会和总
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行了公开和公正的议会和总
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总强调,总
将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总将
行巴勒斯坦立法委员会
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会将在总
结果公布的45天
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定择“总
人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的统选
的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
统选
在哪个监督机构的监督下进
?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正统选
。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在统选
之后立即开始筹备这些选
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选已经
,
统选
正在进
。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件统选
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
统选
为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏统选
。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将富汗的
统选
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期大选和
统选
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年首次议会和
统选
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于统选
即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚了公开和公正的议会和
统选
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届统选
时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
统强调,
统选
将对所有潜在候选人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,统选
一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
统选
后将
巴勒斯坦立法委员会选
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国统选
也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会选将在
统选
结果公布的45天后
。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定选择“统选
人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的总的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总立即开始筹备这些
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法已经
行,总
正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月将
行阿富汗的总
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期行大
和总
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年行首次议会和总
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行了公开和公正的议会和总
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总强调,总
将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总将
行巴勒斯坦立法委员会
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会将在总
结果公布的45天
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定择“总
人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的总统选的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统选在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总统选之后立即开始筹备这些选
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选行,总统选
正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总统选
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统选为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
通过协商防止任何军人破坏总统选
。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将行阿富汗的总统选
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期行大选和总统选
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年行首次议会和总统选
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总统选即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行了公开和公正的议会和总统选
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统选时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统选将对所有潜在候选人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统选后将
行巴勒斯坦立法委员会选
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总统选也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会选将在总统选
结果公布的45天后
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定选择“总统选人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。