Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就从其核力量中取消357个运载工具和1 740枚核弹头。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就从其核力量中取消357个运载工具和1 740枚核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
总之,俄罗斯核力量将根据该《条约》削减约40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
虽然大家对长距核系统非常重视,但是非性核力量也是同样危险
。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法一直强调在俄罗斯联邦和美利坚合
核力量与法
自己
核力量之间存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
据此,布什总统宣布,美将在今后十年内把
核力量削减到总数为1,700到2,200枚作
部署
弹头
水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在该领域中没有多少动态,他还是欢迎美和俄罗斯联邦在裁减进攻性
核力量方面继续执行新
条约。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
和
术核力量
保留和持续现代化,为特别是可能针对无核武器
家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,是人类面临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认为,在这一问题上,必须充分考虑核家在核
、核力量以及安全环境方面存在
巨大差异,应该有所区别,允许不同
家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就从其战略核力量中取消357个运载工具和1 740枚核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
之,俄罗斯
战略核力量将根
《
约》削减约40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
虽然大家对长距核系统非常重视,但是非战略性核力量也是同样危险。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法国一直强调在俄罗斯联邦和美利坚合众国战略核力量与法国自己
战略核力量之间存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
此,布什
统宣布,美国将在今后十年内把战略核力量削减到
1,700到2,200枚作战部署战略弹头
水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在领域中没有多少动态,他还是欢迎美国和俄罗斯联邦在裁减进攻性战略核力量方面继续执行新
约。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
战略和战术核力量保留和持续现代化,
特别是可能针对无核武器国家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,是人类面临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认,在这一问题上,必须充分考虑核国家在核战略、核力量以及安全环境方面存在
巨大差异,应
有所区别,允许不同
国家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年,俄罗斯联邦就从其战略核力量
取消357
工具和1 740枚核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
总之,俄罗斯战略核力量将根据该《条约》削减约40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
虽然大家对长距核系统非常重视,但是非战略性核力量也是同样危险。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法国一直强调在俄罗斯联邦和美利坚合众国战略核力量与法国自己
战略核力量之间存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
据此,布什总统宣布,美国将在今后十年内把战略核力量削减到总数为1,700到2,200枚作战部署战略弹头水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在该领有多少动态,他还是欢迎美国和俄罗斯联邦在裁减进攻性战略核力量方面继续执行新
条约。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
战略和战术核力量保留和持续现代化,为特别是可能针对无核武器国家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,是人类面临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认为,在这一问题上,必须充分考虑核国家在核战略、核力量以及安全环境方面存在巨大差异,应该有所区别,允许不同
国家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就从其略核
中取消357个运载工具和1 740
核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
总之,俄罗斯略核
根据该《条约》削减约40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
虽然大家对长距核系统非常重视,但是非略性核
也是同样危险
。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法国一直强调在俄罗斯联邦和美利坚合众国略核
与法国自己
略核
之间存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
据此,布什总统宣布,美国在今后十年内把
略核
削减到总数为1,700到2,200
部署
略弹头
水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在该领域中没有多少动态,他还是欢迎美国和俄罗斯联邦在裁减进攻性略核
方面继续执行新
条约。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
略和
术核
保留和持续现代化,为特别是可能针对无核武器国家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,是人类面临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认为,在这一问题上,必须充分考虑核国家在核略、核
以及安全环境方面存在
巨大差异,应该有所区别,允许不同
国家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就从其战略核力量中取消357个运载工具和1 740枚核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
总之,俄罗斯战略核力量将根据该《条约》削减约40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
虽然大家对长距核系统非常重视,但是非战略性核力量也是同样危险。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法国一直强调在俄罗斯联邦和美利坚合众国战略核力量与法国自己
战略核力量之间存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
据此,布什总统宣布,美国将在今后十年内把战略核力量削减到总数为1,700到2,200枚作战部署战略弹头水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在该领域中没有多少动态,他还是欢迎美国和俄罗斯联邦在裁减进攻性战略核力量续执行新
条约。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
战略和战术核力量保留和持续现代化,为特别是可能针对无核武器国家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,是人类
临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认为,在这一问题上,必须充分考虑核国家在核战略、核力量以及安全环境存在
巨大差异,应该有所区别,允许不同
国家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就从其战略核力量中取消357个运载工具和1 740枚核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
之,俄罗斯
战略核力量将根据
《
》削减
40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
虽然大家对长距核系统非常重视,但是非战略性核力量也是同样危险。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法国一直强调在俄罗斯联邦和美利坚合众国战略核力量与法国自己
战略核力量之间存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
据此,布什统宣布,美国将在今后十年内把战略核力量削减
为1,700
2,200枚作战部署战略弹头
水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在领域中没有多少动态,他还是欢迎美国和俄罗斯联邦在裁减进攻性战略核力量方面继续执行新
。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
战略和战术核力量保留和持续现代化,为特别是可能针对无核武器国家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,是人类面临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认为,在这一问题上,必须充分考虑核国家在核战略、核力量以及安全环境方面存在巨大差异,应
有所区别,允许不同
国家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就从其战略核中取消357个运载工具和1 740枚核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
总之,俄罗斯战略核
将根据该《条
》
40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
然大家对长距核系统非常重视,但是非战略性核
也是同样危险
。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法国一直强调在俄罗斯联邦和美利坚合众国战略核
与法国自己
战略核
之间存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
据此,布什总统宣布,美国将在今后十年内把战略核到总数为1,700到2,200枚作战部署战略弹头
水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在该领域中没有多少动态,他还是欢迎美国和俄罗斯联邦在裁进攻性战略核
方面继续执行新
条
。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
战略和战术核保留和持续现代化,为特别是可能针对无核武器国家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,是人类面临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认为,在这一问题上,必须充分考虑核国家在核战略、核以及安全环境方面存在
巨大差异,应该有所区别,允许不同
国家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就从其战略核力中取消357个运载工具和1 740枚核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
总,俄罗斯
战略核力
将根据该《条约》削减约40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
虽然大家对长距核系统非常重视,但是非战略性核力也是同样危险
。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法强调在俄罗斯联邦和美利坚合众
战略核力
与法
自己
战略核力
存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
据此,布什总统宣布,美将在今后十年内把战略核力
削减到总数为1,700到2,200枚作战部署战略弹头
水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在该领域中没有多少动态,他还是欢迎美和俄罗斯联邦在裁减进攻性战略核力
方面继续执行新
条约。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
战略和战术核力保留和持续现代化,为特别是可能针对无核武器
家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,是人类面临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认为,在这问题上,必须充分考虑核
家在核战略、核力
以及安全环境方面存在
巨大差异,应该有所区别,允许不同
家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces cinq dernières années, la Fédération de Russie a retiré de ses forces nucléaires stratégiques 357 vecteurs et 1 740 ogives nucléaires.
仅在过去五年中,俄罗斯联邦就略核力量中取消357个运载工具和1 740枚核弹头。
Lorsque ce traité aura été complètement mis en œuvre, les forces nucléaires stratégiques de notre pays auront été réduites, en tout, d'environ 40 %.
总之,俄罗斯略核力量将根据该《条约》削减约40%。
On a beaucoup parlé des systèmes nucléaires à longue portée, mais les forces nucléaires non stratégiques n'en constituent pas moins une menace.
虽然大家对长距核系统非常重视,但非
略性核力量也
同样危险
。
La France a souvent souligné le déséquilibre considérable entre les forces nucléaires stratégiques de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique et les siennes propres.
法国一直强调在俄罗斯联邦和美利坚合众国略核力量与法国自己
略核力量之间存在着巨大
不平衡。
Le Président Bush a donc annoncé qu'au cours des 10 prochaines années les États-Unis réduiraient leurs forces nucléaires stratégiques pour les ramener à un nombre situé entre 1 700 et 2 200 ogives opérationnellement déployées.
据此,布什总统宣布,美国将在今后十年内把略核力量削减到总数为1,700到2,200枚作
部署
略弹头
水平。
Il y a eu peu d'évolutions dans ce domaine au cours de la période récente, mais il faut se féliciter de la poursuite de l'application du nouveau traité entre les États-Unis et la Fédération de Russie sur la réduction des forces nucléaires stratégiques offensives.
尽管最近在该领域中没有多少动态,他还美国和俄罗斯联邦在裁减进攻性
略核力量方面继续执行新
条约。
Le maintien de forces nucléaires stratégiques et tactiques et la poursuite de leur modernisation, de même que les nouvelles doctrines militaires qui tentent de justifier leur éventuelle utilisation, notamment contre des États non dotés de telles armes, représentent la plus grave des menaces qui pèsent sur l'humanité.
略和
术核力量
保留和持续现代化,为特别
可能针对无核武器国家使用上述武器而罗列理由
新军事理论,
人类面临
最大威胁。
Toutefois, en attendant, nous pensons que lors de l'examen de cette question, il conviendrait de prendre en compte les profondes divergences de vues des États dotés d'armes nucléaires sur la stratégie nucléaire, la force nucléaire et le climat de sécurité. Les différents pays devraient être autorisés à adopter différentes mesures de transparence à différents stades.
但我们同时也认为,在这一问题上,必须充分考虑核国家在核略、核力量以及安全环境方面存在
巨大差异,应该有所区别,允许不同
国家在不同
阶段采取不同
透明措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
向我们指正。