法语助手
  • 关闭

战略要点

添加到生词本

point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件二 “拟议的战略要点汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再邦议会讨论,并通过战略要点

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,战略要点汇编中的一些要点可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前出的五点战略要点

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会议在确定全球协调发展战略要点方面可发挥根本性作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐战略要点

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插称作“预防战略”的要点

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一个有六项要点战略

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地区包括`澳大利亚地区的战略要点'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中到的,该战略以10个要点为基础。

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第二次会议期间,人们出了战略要点各个章节之内的各种各样内容。

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两个文件汇了化管战略方针的可能的定向行动以及可能战略要点,从而将促进今后制定化管战略方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业战略四大要点的指导路线为基础。

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的战争供支持的战略要点

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两个附件合并成一个附件,取消所谓的“具体要点”和所谓的“战略要点”之间的区别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会议上,就可能的战略要点和具体要点出了大量的案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会议上,主席将议举行审议工作方案所有要点战略性讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措战略要点的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细内部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,附件二根据化管战略方针主席所建议的标题、汇编了战略要点标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列其中的战略要点、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会议上得到了何种程度的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux, sourd,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,
point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件二 “拟议的汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦议会讨论,并通过

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,汇编中的一些可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五点

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会议在确定全球协调发展方面可发挥根本性作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插入称作“预防”的

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一个有六项

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地`澳大利亚地'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该以10个为基础。

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第二次会议期间,人们提出了纳入总体各个章节之内的各种各样内容。

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两个文件汇总了化管方针的可能的定向行动以及可能,从而将促进今后制定化管方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业四大的指导路线为基础。

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的争提供支持的

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两个附件合并成一个附件,取消所谓的“具体”和所谓的“”之间的别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会议上,就可能的和具体提出了大量的提案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会议上,主席将提议举行审议工作方案所有性讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细内部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,附件二根据化管方针主席所建议的标题、汇编了标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列入其中的、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会议上得到了何种程度的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


sourire, souris, sournois, sournoisement, sournoiserie, sous, sous-, sous jacent, sous la coupe de, sous la forme de,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,
point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件二 “拟议的要点汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦议会讨论,并通过要点

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,要点汇编中的一些要点可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五点要点

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

会议在确定全球协要点方面可挥根本性作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐要点

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插入称作“预防”的要点

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一个有六项要点

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

还指出应破坏或占领的地区包括`澳大利亚地区的要点'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该以10个要点为基础。

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第二次会议期间,人们提出了纳入总体要点各个章节之内的各种各样内容。

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两个文件汇总了化管方针的可能的定向行动以及可能要点,从而将促进今后制定化管方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业四大要点的指导路线为基础。

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的战争提供支持的要点

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两个附件合并成一个附件,取消所谓的“具体要点”和所谓的“要点”之间的区别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会议上,就可能的要点和具体要点提出了大量的提案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会议上,主席将提议举行审议工作方案所有要点性讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印了一份关于贸易中心资源筹措要点的文件,并为此补了关于资源筹措的详细内部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,附件二根据化管方针主席所建议的标题、汇编了要点标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列入其中的要点、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会议上得到了何种程度的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


sous-affluent, sous-agent, sous-aide, sous-alimentation, sous-alimenté, sous-alimente., sous-alimenter, sous-amendement, sous-amender, sous-anneau,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,
point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

件二 “拟议的战略要点汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦议会讨论,并通过战略要点

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,战略要点汇编中的一些要点可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五点战略要点

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会议在确定全球协调发展战略要点方面可发挥根本性作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐战略要点

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一个有六项要点战略

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地区包括`澳大利亚地区的战略要点'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该战略以10个要点为基础。

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第二次会议期间,人们提出了纳入总体战略要点个章节之内的内容。

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两个文件汇总了化管战略方针的可能的定向行动以及可能战略要点,从而将促进今后制定化管战略方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业战略四大要点的指导路线为基础。

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的战争提供支持的战略要点

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两个件合并成一个件,取消所谓的“具体要点”和所谓的“战略要点”之间的区别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会议上,就可能的战略要点和具体要点提出了大量的提案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会议上,主席将提议举行审议工作方案所有要点战略性讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措战略要点的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细内部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,件二根据化管战略方针主席所建议的标题、汇编了战略要点标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列入其中的战略要点、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会议上得到了何程度的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,
point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件二 “拟议的汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦议会讨论,并通过

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,汇编中的一些可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五点

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会议在确定全球协调发展方面可发挥根本性作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插入称作“预防”的

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一个有六项

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地`澳大利亚地'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该以10个为基础。

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第二次会议期间,人们提出了纳入总体各个章节之内的各种各样内容。

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两个文件汇总了化管方针的可能的定向行动以及可能,从而将促进今后制定化管方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业四大的指导路线为基础。

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的争提供支持的

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两个附件合并成一个附件,取消所谓的“具体”和所谓的“”之间的别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会议上,就可能的和具体提出了大量的提案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会议上,主席将提议举行审议工作方案所有性讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细内部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,附件二根据化管方针主席所建议的标题、汇编了标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列入其中的、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会议上得到了何种程度的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


sous-division, sous-domaine, sous-dominante, sous-doyen, sous-économe, sous-effectif, sous-embranchement, sous-emploi, sous-employé, sous-employer,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,
point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件二 “拟议的汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦议会讨论,并通过

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,汇编中的一些可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会议在确定全球协调发展方面可发挥根本性作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插入称作“预防”的

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一有六项

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地区包括`澳大利亚地区的'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该以10为基础。

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第二次会议期间,人们提出了纳入总体节之内的样内容。

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两文件汇总了化管方针的可能的定向行动以及可能,从而将促进今后制定化管方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业四大的指导路线为基础。

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的战争提供支持的

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两附件合并成一附件,取消所谓的“具体”和所谓的“”之间的区别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会议上,就可能的和具体提出了大量的提案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会议上,主席将提议举行审议工作方案所有性讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细内部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,附件二根据化管方针主席所建议的标题、汇编了标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列入其中的、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会议上得到了何种程度的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


sous-équipement, sous-espace, sous-espèce, sous-estimation, sous-estimer, sous-évaluation, sous-évaluer, sous-exposer, sous-exposition, sous-faîte,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,
point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件二 “拟议的要点汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦议会讨论,并通过要点

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

,要点汇编中的一些要点可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五点要点

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会议确定全球协调发展要点方面可发挥根本性作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项要点

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插入称作“预防”的要点

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一个有六项要点

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地区包括`澳大利亚地区的要点'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该以10个要点

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

第二次会议期间,人们提出了纳入总体要点各个章节之内的各种各样内容。

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两个文件汇总了化管方针的可能的定向行动以及可能要点,从而将促进今后制定化管方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业四大要点的指导路线为

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的争提供支持的要点

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两个附件合并成一个附件,取消所谓的“具体要点”和所谓的“要点”之间的区别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,筹委会第一届会议上,就可能的要点和具体要点提出了大量的提案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

第2次全体会议上,主席将提议举行审议工作方案所有要点性讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措要点的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细内部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,附件二根据化管方针主席所建议的标题、汇编了要点标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

列述这些似可列入其中的要点、标题和小标题时,并未同时表明它们筹委会第一届会议上得到了何种程度的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


sous-genre, sous-gorge, sous-gouverneur, sous-groupe, sous-homme, sous-humanité, sous-industrialisation, sous-industrialisé, sous-informé, sous-ingénieur,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,
point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件二 “拟议的战略要点汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦议会讨论,并通过战略要点

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,战略要点汇编中的一些要点可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五点战略要点

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会议在确定全球协调发展战略要点方面可发挥根本性作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐战略要点

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订过程依循一个有六项要点战略

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地区包括`澳大利亚地区的战略要点'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该战略以10个要点为基础。

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第二次会议期间,人们提出了纳入总体战略要点各个章节之的各种各

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两个文件汇总了化管战略方针的可能的定向行动以及可能战略要点,从而将促进今后制定化管战略方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业战略四大要点的指导路线为基础。

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的战争提供支持的战略要点

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两个附件合并成一个附件,取消所谓的“具体要点”和所谓的“战略要点”之间的区别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会议上,就可能的战略要点和具体要点提出了大量的提案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会议上,主席将提议举行审议工作方案所有要点战略性讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措战略要点的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,附件二根据化管战略方针主席所建议的标题、汇编了战略要点标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列入其中的战略要点、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会议上得到了何种程度的支持。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


souslobulaire, sous-locataire, sous-location, sous-louer, sous-main, sous-maître, sous-maîtresse, sous-marin, sous-mariner, sous-marinier, sous-marque, sous-maxillaire, sous-mentonnière, sous-menu, sousmicroscopique, sous-ministre, sousmission, sousmite, sous-multiple, sous-muqueux, sous-nappe, sous-normale, sous-occipital, sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre, sous-palan, sous-partie, souspas, souspassement, sous-payer, sous-peuplé, sous-peuplement, sous-pied, souspleural, sous-porteuse, sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,
point stratégique Fr helper cop yright

Annexe II « Compilation des éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques qui ont été proposés… ».

附件二 “拟议的战略要点汇编…”。

Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.

然后再提交联邦议会讨论,并通战略要点

Inversement, certains éléments dans la partie stratégique de la compilation peuvent être décrits comme des mesures.

相反,战略要点汇编中的一些要点可以界定为措施。

Nous approuvons les grandes orientations de la stratégie proposée par le Secrétaire général, qui repose sur cinq idées maîtresses.

我们支持秘书长先前提出的五点战略要点

La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.

贸发会议在确定全球协调发展战略要点方面可发挥作用。

Nous nous félicitons que le Secrétaire général ait proposé les éléments d'une stratégie de lutte antiterroriste.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐战略要点

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

一位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点

Le projet d'actualisation du SCN 1993 a suivi une stratégie comportant six étapes majeures.

修订循一个有六项要点战略

Les zones à détruire ou à occuper sont aussi désignées comme comprenant “des points stratégiques dans la région de l'Australie”.

命令还指出应破坏或占领的地区包括`澳大利亚地区的战略要点'。

Comme on l'a dit dans le septième rapport périodique, la stratégie repose sur dix points principaux.

正如第七次定期报告中提到的,该战略以10个要点为基础。

Durant la deuxième session, divers éléments ont proposé pour inclusion dans différentes sections du plan de la Stratégie politique globale.

在第二次会议期间,人们提出了纳入总体战略要点各个章节之内的各种各样内容。

En présentant une compilation des aspects opérationnels et des aspects stratégiques éventuels de l'Approche stratégique, ils faciliteront les travaux futurs.

这两个文件汇总了化管战略方针的可能的定向行动以及可能战略要点,从而将促进今后制定化管战略方针的工作。

Chaque année, ce plan est établi sur base des lignes directrices des quatre piliers de la Stratégie Européenne pour l'Emploi.

每年的行动计划均以欧洲就业战略四大要点的指导路线为基础。

Les opérations des forces alliées ont visé les sites stratégiques iraquiens susceptibles d'avoir servi de base à l'effort de guerre iraquien.

联合军事行动的目标是伊拉克可能用来为伊拉克的战争提供支持的战略要点

Il serait souhaitable aussi de fusionner les deux annexes et d'éliminer la distinction entre les « éléments concrets » et les « éléments stratégiques ».

我们还鼓励将两个附件合并成一个附件,取消所谓的“具体要点”和所谓的“战略要点”之间的区别。

Les compilations montrent que la première session du Comité préparatoire a engendré une grande quantité de propositions d'éléments stratégiques et concrets possibles.

这些汇编表明,在筹委会第一届会议上,就可能的战略要点和具体要点提出了大量的提案。

Pour la 2e séance plénière, le Président proposera de tenir une discussion stratégique pour examiner tous les éléments du programme de travail.

在第2次全体会议上,主席将提议举行审议工作方案所有要点战略讨论。

Le CCI a publié un document exposant une stratégie de mobilisation des ressources, auquel s'ajoutent des directives internes précises en matière de mobilisation des ressources.

贸易中心印发了一份关于贸易中心资源筹措战略要点的文件,并为此补发了关于资源筹措的详细内部指导方针。

L'Annexe II, en revanche, structure la compilation d'éléments concrets et d'éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques en fonction des titres proposés par le Président de la SAICM.

一方面,附件二据化管战略方针主席所建议的标题、汇编了战略要点标题和小标题。

Les éléments stratégiques, rubriques et sous-rubriques éventuels sont présentés sans indication de l'appui qu'ils ont suscité lorsqu'ils ont été présentés à la première session du Comité.

在列述这些似可列入其中的战略要点、标题和小标题时,并未同时表明它们在筹委会第一届会议上得到了何种度的支持。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略要点 的法语例句

用户正在搜索


sous-titre, sous-titré, sous-titrer, sous-titreur, sous-titreuse, sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter, soustrayeur, sous-triple, sous-tsngente, soustylaire, sous-type, sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


战略上的, 战略退却, 战略武器, 战略物资, 战略性管理, 战略要点, 战马, 战马(中世纪的), 战马<书>, 战马铠甲,