On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得税。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得税。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所得税报税单所得税。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免交所得税。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所得税中提供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所得税收中提供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴的所有家都无须缴纳所得税。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的收入所得税税款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得税纳税人享的税收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所得税制度将继续为家提供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所得税预扣法制度缴纳所得税。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶单亲可提交共同的所得税申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司税所得税之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题是亏损所得税。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所得税报税单税款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方的所得税将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所得税、公司税或消费税。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所得税当局预了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得税。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所得税报税付所得税。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免交所得税。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所得税中提供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所得税收中提供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴所有家
都无须缴纳所得税。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻收入所得税税款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得税纳税人享受税收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所得税制度将继续为家提供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所得税预扣法制度缴纳所得税。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶亲可提交共同
所得税申报
。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司税所得税之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查专题是亏损
所得税。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所得税报税付税款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方付
所得税将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所得税、公司税或消费税。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所得税当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得税。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所得税报税单和支付所得税。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免交所得税。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所得税中提供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所得税收中提供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴的所有家都无须缴纳所得税。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的收入所得税税款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所得税制度将继续为家提供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规,
无需再根据所得税预扣法制度缴纳所得税。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可提交共同的所得税申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司税和所得税之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题是亏损和所得税。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所得税报税单和支付税款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所得税将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不收任何所得税、公司税或消费税。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所得税当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
们应该按收入交个
所
。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所报
单和支付所
。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免交所。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所中提供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所收中提供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴的所有家都无须缴纳所
。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的收入所款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所纳
受特殊的
收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所、公司
或消费
。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所制度将继续为家
提供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所预扣法制度缴纳所
。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可提交共同的所申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司和所
之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题是亏损和所。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所报
单和支付
款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所、公司
或消费
。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所、公司
或消费
。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所得报
单和支付所得
。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免交所得。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助般所得
中提供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津般所得
收中提供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津的所有家
都无须缴纳所得
。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的收入所得自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得纳
人享受特殊的
收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所得、公司
或消费
。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所得制度将继续为家
提供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所得预扣法制度缴纳所得
。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可提交共同的所得申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
公司可在公司
和所得
之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题是亏损和所得。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所得报
单和支付
。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所得将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所得、公司
或消费
。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所得、公司
或消费
。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所得当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所得报
单和支付所得
。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免交所得。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所得中提供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所得收中提供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴的所有家都无须缴纳所得
。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的收入所得款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得纳
人享受特殊的
收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所得、公司
或消费
。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所得制度将继续为家
提供帮助做
。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
据新规章,雇员无需再
据所得
预扣法制度缴纳所得
。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可提交共同的所得申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司和所得
之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题是亏损和所得。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所得报
单和支付
款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所得将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所得、公司
或消费
。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所得、公司
或消费
。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所得当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按交个人所
。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所报
单和支付所
。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
68
元以下免交所
。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所中提供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所中提供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴的所有家都无须缴
所
。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的所
款各自分别缴
。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所人享受特殊的
减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所、公司
或消费
。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所制度将继续为家
提供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所预扣法制度缴
所
。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可提交共同的所申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司和所
之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题是亏损和所。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所报
单和支付
款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所、公司
或消费
。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征任何所
、公司
或消费
。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所当局预付了100,792.80伊拉克第
尔(330,600
元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得税。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所得税报税单和支付所得税。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免交所得税。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所得税中经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所得税收中经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴的所有家都无须缴纳所得税。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的收入所得税税款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所得税制度将继续为家助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所得税预扣法制度缴纳所得税。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可交共同的所得税申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司税和所得税之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题是亏损和所得税。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所得税报税单和支付税款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所得税将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所得税、公司税或消费税。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所得税、公司税或消费税。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所得税当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所得。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但,丈夫依然负责填写所得
报
单和支付所得
。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元下免交所得
。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所得供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所得收
供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴的所有家都无须缴纳所得
。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的收入所得款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补通过所得
共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得纳
人享受特殊的
收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所得、公司
或消费
。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所得制度将继续为家
供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所得预扣法制度缴纳所得
。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可交共同的所得
申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司和所得
之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题亏损和所得
。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但,丈夫仍负责填写所得
报
单和支付
款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所得将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
领土内没有所得、公司
或消费
。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所得、公司
或消费
。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所得当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按收入交个人所。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所报
单和支付所
。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免交所。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所中提供经
。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所收中提供经
。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
津贴的所有家
都无须缴纳所
。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
前夫妻的收入所
款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所纳
人享受特殊的
收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
土内没有所
、公司
或消
。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所制度将继续为家
提供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所预扣法制度缴纳所
。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可提交共同的所申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各公司可在公司和所
之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两个理事会共同审查的专题是亏损和所。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所报
单和支付
款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
土内没有所
、公司
或消
。
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所、公司
或消
。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。