法语助手
  • 关闭

打砸抢

添加到生词本

dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家一样,在埃塞俄亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮行径震惊了界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家样,埃塞俄亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,64日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图1223日塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是种对文化的犯罪,但这还不是唯的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家一样,在埃塞俄亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,643人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏1223塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身等犯,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家一样,在埃塞俄,任何犯有打砸抢均无法逍遥法外。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢动。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮径震惊了整个世界,被认是一种对文化的犯,但这还不是唯一的文化打砸抢的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂场合实施,也是

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家一样,在埃塞俄亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因打砸抢行动。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生打砸抢事件似乎是有组织,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化犯罪,但这还不是唯一文化打砸抢行为实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸和侵犯人身为等犯罪为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家一样,在埃塞俄何犯有打砸均无法逍遥法外。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家一样,在埃塞俄亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这不是唯一的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家一样,在埃塞俄亚,任何犯有罪行均无法逍遥法外。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族行动。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

莱波萨维齐祖宾波托克发生的骚乱和事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日塞尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,
dǎ-zá-qiǎng
châtier, casser et piller ;
se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage

Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.

打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是在一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。

Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.

正如其他国家一样,在亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。

Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.

我们还回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。

Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.

维齐祖宾托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日尔维亚议会选举之前的稳定。

Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.

塔利班的这种野蛮行径震惊了整个世界,被认为是一种对文化的犯罪,但这还不是唯一的文化打砸抢行为的实例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打砸抢 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢, 打砸抢分子, 打造, 打喳喳, 打战,