法语助手
  • 关闭
shé; zhē
1. () 【】 (转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ () (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每一个剧本分为四,一等于后来的一出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. () 【】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ () (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每一个剧本分为四,一等于后来的一出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement, patriarcat,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) () casser; briser
2. (失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每个剧本分为四于后来的出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


patrimonialement, patrinite, Patriot, patriotard, patriote, patriotique, patriotiquement, patriotisme, patristique, patrocline,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
9. (北曲每一个剧本分为四,一等于后来的一出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


patronner, patronnesse, patronyme, patronymique, patrouille, patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
折跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
亏折了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (折服) être convaincu
être convaincu
心折
6. (折合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美折成人民币
7. (折叠) plier
8. Ⅱ (名) (折扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九折
9. (北曲每一个剧本分为四折,一折等于后来一出) un acte
10. (折子) carnet
carnet de banque
存折
11. (汉字) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



折(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

折(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


折(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
2. shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
亏折了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (折服) être convaincu
être convaincu
心折
6. (折合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美折成人民币
7. (折叠) plier
8. Ⅱ (名) (折扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九折
9. (北曲每个剧本分为四折,折等于后来) un acte
10. (折子) carnet
carnet de banque
存折
11. (汉字笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois shé; zhē



折(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

折(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个
culbuter
faire la culbute
faire panache


折(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
折跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
亏折了500
3. (曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (折服) être convaincu
être convaincu
心折
6. (折合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美折成人民币
7. (折叠) plier
8. Ⅱ (名) (折扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九折
9. (北曲每一分为四折,一折等于后来的一出) un acte
10. (折子) carnet
carnet de banque
存折
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



折(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

折(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


折(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
想出去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻) retourner; culbuter
faire la culbute
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每一个剧本分为四,一等于后来的一) un acte
10. () carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. () 【】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
跟头
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ () (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每一个剧本分为四,一等于后来的一出) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个跟头
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想出去散步, 但到了门又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux, Pavin, pavlovien, pavois, pavoisé, pavoisement, pavoiser, pavot,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,
shé; zhē
1. (动) 【口】 (翻转) retourner; culbuter
faire la culbute
2. 另见 shé; zhé


shé; zhé
1. Ⅰ (动) (断;弄断) casser; briser
2. (损失) perdre
avoir perdu 500 yuan
了500
3. (弯;弯曲) courber; plier; tordre
4. (回转;转变方向) tourner; changer de direction
5. (服) être convaincu
être convaincu
6. (合;抵换) convertir en; changer en
changer des dollars en Renminbi yuan
把美成人民币
7. (叠) plier
8. Ⅱ (名) (扣) faire un escompte (rabais; remise)
faire un rabais de 10%
打九
9. (北曲每个剧本分为四等于后来的) un acte
10. (子) carnet
carnet de banque
11. (汉字的笔画) un des traits qui forment les caractères de l'écriture du chinois 另见 shé; zhē



(she2)


1. casser; briser
桌子腿撞~了.
Les pieds de la table sont cassés.


2. perdre sur son capital; ne pas rentrer dans ses fonds

(zhe1)


<口>retourner; culbuter
~个
culbuter
faire la culbute
faire panache


(zhe2)


1. casser; rompre; fracturer
~断腿
se rompre(ou : se casser)la jambe


2. perdre
损兵~将
subir de lourdes pertes


3. courber; plier; tordre
曲~
tortueux; sinueux


4. tourner; changer de direction; revenir sur ses pas
他本想去散步, 但到了门口又~了回来.
Au début il voulait sortir pour faire une promenade, mais il est retourné sur ses pas, une fois arrivé sur le seuil de porte.


5. se laisser convaincre; être convaincu
心~ être convaincu

6. convertir en; changer en
把瑞士法郎~成美
changer des francs suisses en dollars


7. faire un escompte(rabais; remise)
打八~
faire un rabais de 20%
consentir une remise de 20%


8. plier
内有照片, 请勿~叠!
Photos(dedans)prière de ne pas plier!


9. carnet
存~ carnet de banque
法语 助 手

用户正在搜索


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

相似单词


遮遮掩掩, 遮住, 遮住光线, 遮住脸, 遮住门的帘子, , 折板, 折半, 折本, 折髀,