法语助手
  • 关闭
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
我国政的声明
supporteur; adhèrent



soutenir
appuyer

我们~个决定.
Nous soutenons cette décision.


其他参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己的者致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据需要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

他那时总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持和种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民该岛的稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们不结盟运动的同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装和平的企图完全是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所的价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政人民自决的权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚持全世界的和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的者。

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

些报告中很少提到君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

一和平统一的论断是大会必须的。

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直是《渥太华地雷公约》的者。

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国坚决联合国授权的维持和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于独立的积极分子的人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司的一致第159段中提出的概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生的骚乱之后,有11名者或涉嫌者遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚以和平方式解决国内紧张局势的原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


portrait, portrait-charge, portraitiste, portrait-robot, portraiturer, port-saïd, port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
我国政府声明
supporteur; adhèrent



soutenir
appuyer

我们~这个决定.
Nous soutenons cette décision.


其他参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己者致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据需要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

他那时总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示这一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民该岛稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们不结盟运动同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装和平企图完全是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政府人民自决权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚全世界和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业者。

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些报告中很少提到君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

这一和平统一论断是大会必须

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直是《渥太华地雷公约》者。

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国坚决联合国授权和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于独立积极人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司一致第159段中提出概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生骚乱之后,有11名者或涉嫌者遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚以和平方式解决国内紧张局势原则。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


posage, pose, posé, posé-décollé, posément, posemètre, posepnite, posepnyte, poser, poser des câbles,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
我国政府的声明
supporteur; adhèrent



soutenir
appuyer

我们~这个.
Nous soutenons cette décision.


他参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己的者致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据需要做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

他那时总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示这一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持和这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民该岛的稳发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们不结盟运动的同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装和平的企图完全是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所的价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政府人民自的权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚持全世界的和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的者。

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些报告中很少提到制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

这一和平统一的论断是大会必须的。

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直是《渥太华地雷公约》的者。

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国坚联合国授权的维持和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于独立的积极分子的人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司的一致第159段中提出的概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生的骚乱之后,有11名者或涉嫌者遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚以和平方式解国内紧张局势的原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


positivation, positive, positivement, positiver, positivisme, positiviste, positivité, positogène, positon, positonium,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
拥护府的声明
supporteur; adhèrent
拥护者



soutenir
appuyer

们~这个决定.
Nous soutenons cette décision.


其他参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己的拥护者致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据拥护需要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

他那时拥护总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示拥护这一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持和拥护这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民拥护该岛的稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

拥护不结盟运动的同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装拥护和平的企图完全神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

们必须捍卫们所拥护的价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚拥护人民自决的权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚持拥护全世界的和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也私营企业的拥护者。

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些报告中很少提到拥护君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

这一和平统一的论断必须拥护的。

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直《渥太华地雷公约》的拥护者。

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王坚决拥护联合授权的维持和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司的一致拥护第159段中提出的概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生的骚乱之后,有11名拥护者或涉嫌拥护者遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚拥护以和平方式解决内紧张局势的原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


possessionnel, possessionnelle, possessive, possessivité, possessoire, possessoirement, possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~),

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
我国政府的声明
supporteur; adhèrent



soutenir
appuyer

我们~这个决定.
Nous soutenons cette décision.


其他参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己的者致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

他那时总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示这一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持和这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民该岛的稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们不结盟运动的同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装和平的企图完是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所的价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政府人民自决的权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚持的和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的者。

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些报告中很少提到君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

这一和平统一的论断是大会必须的。

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直是《渥太华地雷公约》的者。

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国坚决联合国授权的维持和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于独立的积极分子的人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司的一致第159段中提出的概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生的骚乱之后,有11名者或涉嫌者遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚以和平方式解决国内紧张局势的原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


postassique, postcinématique, postclassique, postcombustion, postcommunion, postcommunisme, postcommuniste, postcure, postdate, postdater,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
拥护我国政府的声明
supporteur; adhèrent
拥护者



soutenir
appuyer

我们~这个决定.
Nous soutenons cette décision.


参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

向自己的拥护者致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据拥护需要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

拥护总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示拥护这一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持和拥护这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民拥护该岛的稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装拥护和平的企图完全是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所拥护的价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政府拥护人民自决的权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克拥护全世界的和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些报告中很少提到拥护君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

这一和平统一的论断是大会必须拥护的。

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直是《渥太华地雷公约》的拥护者。

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国拥护联合国授权的维持和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司的一致拥护第159段中提出的概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生的骚乱之后,有11名拥护者或涉嫌拥护者遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚拥护以和平方式解决国内紧张局势的原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


postentale, poster, postérieur, postérieurement, posteriori(à), postériorité, postériser, postérité, postéro, postéroventral,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
拥护我国政府的声明
supporteur; adhèrent
拥护者



soutenir
appuyer

我们~这个决定.
Nous soutenons cette décision.


其他参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己的拥护者致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据拥护需要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

他那时拥护总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示拥护这一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持和拥护这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民拥护该岛的稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装拥护和平的企图完全是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所拥护的价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政府拥护人民自决的权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚持拥护全世界的和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些很少提到拥护君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

这一和平统一的论断是大会必须拥护的。

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直是《渥太华地雷公约》的拥护者。

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国坚决拥护联合国授权的维持和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司的一致拥护第159段提出的概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生的骚乱之后,有11名拥护者或涉嫌拥护者遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚拥护以和平方式解决国内紧张局势的原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


postholithe, posthume, posthypophyse, postiche, posticheur, postier, postillon, postillonner, postimpressionnisme, postimpressionniste,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
护我国政府声明
supporteur; adhèrent
护者



soutenir
appuyer

我们~这个决定.
Nous soutenons cette décision.


参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

自己者致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据需要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

那时总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示这一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持和这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民该岛稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们不结盟运动同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装和平企图完全是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政府人民自决权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚持全世界和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业者。

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些报告中很少提到君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

这一和平统一论断是大会必须

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直是《渥太华地雷公约》者。

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国坚决联合国授权维持和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于独立积极分子人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司一致第159段中提出概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生骚乱之后,有11名者或涉嫌者遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚以和平方式解决国内紧张局势原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


postmoderniste, post-mortem, postmultiplication, postnappe, postnatal, postopératoire, postorbitaire, postorogène, postpalatal, postpalatale, postparalytique, postpariétal, post-partum, postposé, postposer, postpositif, postposition, postpositive, postpositon, postprandial, postprandiale, postproduction, postromantique, postscolaire, post-scriptum, postsonorisation, postsonoriser, postsphygmique, postsynchronisation, postsynchronisé, postsynchroniser, post-traitement, postulant, postulat, postulation, postuler, postume, postural, posturale, posture, pot, pot au feu, potabilité, potable, potache, potage, potager, Potala, potamochère, potamogéton, potamologie, potamoplancton, potamot, potard, potarite, potassalumite, potassane, potasse, potassé, potassée, potassémie, potasser, potassico, potassique, potassisme, potassium, pot-au-feu, potayage, pot-de-vin, pote, poteau, potéclinomètre, potée, potelé, potelet, potence, potencé, potencée, potentat, potentialisateur, potentialisation, potentialiser, potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille, potentiomètre, potentiométrie, potentiométrique, potereau, poterie, poterne, potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner, potinier, potion, potiron, potlatch, potomanie,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
我国政府的声明
supporteur; adhèrent



soutenir
appuyer

我们~这个决定.
Nous soutenons cette décision.


其他参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己的致意。

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据需要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

他那时总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民该岛的稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们不结盟运同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装的企图完全是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所的价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政府人民自决的权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚持全世界的事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些报告中很少提到君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

的论断是大会必须的。

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔直是《渥太华地雷公约》的

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国坚决联合国授权的维持

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于独立的积极分子的人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司的第159段中提出的概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生的骚乱之后,有11名或涉嫌遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚方式解决国内紧张局势的原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


pouillot, pouillous, pouilly, Poujade, poujadisme, poujadiste, poulaga, poulailler, poulain, poulaine,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,
yōng hù
soutenir; appuyer; être pour
supporter la déclaration de notre gouvernement
拥护我国政府的声明
supporteur; adhèrent
拥护



soutenir
appuyer

我们~这个决定.
Nous soutenons cette décision.


其他参考解释:
soutien
étayer
adhérer
épouser
法语 助 手

Il fait un salut à ses partisans.

他向自己的拥护

Peut également être personnalisé en fonction des besoins de soutien.

还可根据拥护需要定做。

Il était partisan d'un régime présidentiel.

他那时拥护总统制。

Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.

双方继续表示拥护这一论坛。

La Mongolie appuie et préconise vigoureusement une telle coopération.

蒙古充分支持和拥护这种合作。

La population de l'île souhaite le développement durable de Vieques.

该岛居民拥护该岛的稳定发展。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的同立场。

Les prétentions d'Israël à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列伪装拥护和平的企图完全是神话。

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

我们必须捍卫我们所拥护的价值观。

Le Gouvernement libyen, dit l'orateur, plaide pour le droit des peuples à l'autodétermination.

利比亚政府拥护人民自决的权利。

La Slovaquie demeure fermement attachée à la cause de la paix dans le monde.

斯洛伐克始终坚持拥护全世界的和平事业。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

手也是私营企业的拥护

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在这些报告中很少提到拥护君主制人士。

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

这一和平统一的论断是大会必须拥护的。

Le Népal a toujours appuyé la Convention d'Ottawa sur les mines.

尼泊尔一直是《渥太华地雷公约》的拥护

Le Royaume-Uni est profondément attaché au maintien de la paix autorisé par l'ONU.

联合王国坚决拥护联合国授权的维持和平行动。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

L'idée avancée au paragraphe 159 a été approuvée à l'unanimité par les sociétés interrogées.

作出答复公司的一拥护第159段中提出的概念。

Suite aux troubles qui ont suivi, 11 de ses partisans ou supposés tels ont été arrêtés.

在随后发生的骚乱之后,有11名拥护或涉嫌拥护遭到逮捕。

Le Nigéria demeure attaché aux principes du règlement des tensions internes par des moyens pacifiques.

尼日利亚拥护以和平方式解决国内紧张局势的原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拥护 的法语例句

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


拥兵自重, 拥簇, 拥戴, 拥堵, 拥趸, 拥护, 拥护波拿巴主义的, 拥护的, 拥护改革的人, 拥护共和政体的,