法语助手
  • 关闭

指出特征

添加到生词本

définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容易识别,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时识别特征不充分,有时姓名“文化习惯”可能导致在执行决议时可能出现不遵守决议情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族歧视方面,就需要指出基于这些特征受到不利待遇人民数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所指出施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审指出,有识别不充分,有姓名的“文化习惯”可能导致在执行决议可能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有大致特征是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测复审清单时指出,有时识别特征,有时姓名的“文化习惯”可能导致执行决议时可能出现遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这特征受到利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时识别特征不充分,有时姓名的“文化习惯”可能导致在议时可能出现不遵守议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容易识别,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生含一些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时识别特征不充分,有时“文化习惯”可能导致在执行决议时可能出现不遵守决议情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族歧视方面进展,就需要指出基于这些特征受到不利待遇人民数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务卫生制度包含一些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时识别特征不充分,有时姓名的“文化能导致在执行决议时能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要指出基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

,有些大致特征是很容易识别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时,有时识别特征不充分,有时姓名的“文化习惯”可能导致在执行决议时可能现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

,有些大致特征是很容易别的,而且恐怖主义团体已经表明,它们别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时,有时特征不充分,有时姓名的“文化习惯”导致在执行决议时现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族的歧视方面的进展,就需要基于这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

,有些大致是很容易识别,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避识别。

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时,有时识别不充分,有时姓名“文化习惯”可能导致在执行决议时可能现不遵守决议情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除基于种族、肤色、世系、民族和种族歧视方面进展,就需要基于这些受到不利待遇人民数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,
définition

L'intervenante a ajouté que les profils sont assez prévisibles et les groupes terroristes ont montré qu'ils savent s'en démarquer.

指出,有些大致特征是很容的,而且恐怖主义团体已经表明,它们能够逃避

L'État est tenu de veiller à ce que son système de santé présente certaines des caractéristiques évoquées dans les paragraphes précédents.

国家按法律有义务保证其卫生制度包含一些在前面各段所指出特征和措施。

En examinant la liste, le Groupe a relevé que, dans un certain nombre de cas, les éléments d'identification étaient insuffisants, tandis que dans d'autres, la « structure culturelle » des noms pouvait compromettre l'application de la résolution.

监测在复审清单时指出,有时特征不充分,有时姓名的“文化习惯”可能导致在执行决议时可能出现不遵守决议的情况。

Si l'on veut suivre les progrès accomplis dans l'élimination de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance et l'origine nationale ou ethnique, des indications doivent être données sur le nombre de personnes qui pourraient être traitées de façon moins favorable sur la base de ces caractéristiques.

如果要监督在消除族、肤色、世系、民族和族的歧视方面的进展,就需要指出这些特征受到不利待遇人民的数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指出特征 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


指称, 指斥, 指出, 指出错误, 指出的, 指出特征, 指寸法, 指代前项的, 指挡, 指导,