La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
处某人劳教的行政决定,等同于指责他的行为介于过错与罪行之间。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
处某人劳教的行政决定,等同于指责他的行为介于过错与罪行之间。
明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
判处某人劳政决定,等同于指责他
为介于过错与罪
之间。
明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
处某人劳教的行政决定,等同于指责他的行为介于过错与罪行之间。
明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
判劳教的行政决定,等同于指责他的行为介于过错与罪行之间。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
判处某人劳教政决定,等同于指责
为介于过错与罪
之间。
明:以上例句、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
判处某人劳教行政决定,等同于指责他
行为介于过错与罪行之间。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
判处某人劳教的行政决定,等同于指责他的行为介于过错与罪行之间。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
判处某人劳教的政决定,等同于指责他的
于过错与罪
之间。
明:以上例句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
处某人劳教的行政决定,等同于指责他的行为介于过错与罪行之间。
明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision administrative d'interner une personne dans un camp de rééducation par le travail revient à lui reprocher des actions qui se situent entre les fautes et les infractions.
判处某人劳教的行政决定,指责他的行为介
过错与罪行之间。
明:以上例句、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。