法语助手
  • 关闭

按照字面的意义

添加到生词本

au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔约《议定书》总目标字面意义和精神实质执行《议定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉建议,不能字面意义执行第14中所载建议,除非把该建议实质内容纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

望缔约方按照《议定书》总目标字面意义和精神实质执行《议定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉建议,不能按照字面意义执行第14中所载建议,除非把该建议实质内容纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔约方定书》总目标字面意义和精神实质执行《定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉字面意义执行第14中所载,除非把实质内容纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔约方按照定书》总目标和精神实质执行《定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉建,不能按照执行第14中所载建把该建实质内容纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔约方按照《议定书》总字面意义和精神实质执行《议定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉建议,不能按照字面意义执行第14中所载建议,除非把该建议实质内容纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔约《议定书》总目标字面意义和精神实质执行《议定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉建议,不能字面意义执行第14中所载建议,除非把该建议实质内容纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔约方按照《议定书》总目标字面意义和精神实质执行《议定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉建议,不能按照字面意义执行第14中所载建议,除非把该建议实质内容纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔约方按照《议定书》总目标字面意义和精神实执行《议定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危建议,不能按照字面意义执行第14中所载建议,除非把该建议纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔按照》总目标字面意义和精神实质执行《》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉建,不能按照字面意义执行第14中所载建,除非把该建实质内容纳入《公第3条并排列为第4款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,
au pied de la lettre

Il compte que les États parties mettront en œuvre le Protocole en se conformant à l'esprit et à la lettre de son objectif général.

他期望缔约方按照《议定书》总目标字面意义和精神实质执行《议定书》。

Le Guatemala propose, par conséquent, de ne pas suivre littéralement la recommandation consignée au paragraphe 14, mais d'en retenir le principe à l'article 3 du projet de convention à la faveur d'un paragraphe 4.

因此,危地马拉建议,不能按照字面意义执行第14中所载建议,除非把该建议实质内容纳入《公约》草案第3条并排列为第4款。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按照字面的意义 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着, 按正确的地址, 按中分纬度航行, 按重计费,