法语助手
  • 关闭

捡了芝麻,丢了西瓜

添加到生词本

jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

捡了芝麻西瓜

声明:以上例句、词性由互联网资源动生成,部工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,
jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

捡了西瓜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮), 表示(用一种语言), 表示“版, 表示“半”, 表示“层”的意思, 表示“场地”的意思, 表示“超, 表示“超”, 表示“次, 表示“地方, 表示“动力”的意思, 表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”, 表示“分离”, 表示“分裂”的意思, 表示“粪”的意思, 表示“腐败”的意思, 表示“腐烂”的意思, 表示“干酪”的意思, 表示“干燥”的意思, 表示“各种, 表示“共, 表示“钩”的意思, 表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”, 表示“坚硬”的意思, 表示“检查, 表示“减少, 表示“教导”的意思, 表示“酵母”的意思, 表示“精液", 表示“剧”的意思, 表示“菌苗, 表示“口"的意思, 表示“困难”, 表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思, 表示“排尿”的意思, 表示“皮肤”的意思, 表示“前, 表示“敲, 表示“亲, 表示“球”的意思, 表示“躯体, 表示“圈, 表示“全”, 表示“容器”的意思, 表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思, 表示“石头”的 意思, 表示“石头”的意思, 表示“食, 表示“输卵管”, 表示“树”的意思, 表示“双重, 表示“丝的”的意思, 表示“太阳”的意思, 表示“天”的意思, 表示“铁”的意思, 表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,
jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

捡了芝麻西瓜

上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,
jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

捡了芝麻西

明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,
jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

捡了芝麻西瓜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地, 表示意见, 表示拥护某人, 表示由衷的感激, 表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,
jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

西瓜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,
jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

捡了芝麻西瓜

声明:句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,
jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

捡了芝麻西瓜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,
jiǎnle zhīma, diūle xīguā
se contenter de ramasser des graines de sésames tout en laissant les pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le principal ;
attacher de l'importance aux détails et oublier l'essentiel

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

捡了芝麻西瓜

声明:以上例句、词性分类均由互联,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捡了芝麻,丢了西瓜 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


捡柴火, 捡回, 捡垃圾, 捡来的, 捡来的孩子, 捡了芝麻,丢了西瓜, 捡漏, 捡漏儿, 捡破烂, 捡破烂的人,