法语助手
  • 关闭

收入菲薄

添加到生词本

avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人过去几年中仅有非常菲薄收入,但它无法对申诉人的经济状况做进一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到这种摒弃的妇女许多一直没有回返家园,而是没有技和培训的情况下,无法期待婚姻或任何家庭生活的境况下从事可以找到的收入极为菲薄的工作,过着无人问津的隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽管东道社区极为慷慨,代表会见的大多数流离失所者面临的战仍然是以负担得起的价格获得体面住房、就业机会、收入极其菲薄以及中长期前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,在本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人在过去几年中仅有非常菲薄收入,但它无法对申诉人的经济状况做进一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到这种摒弃的妇女许多一直没有回返家园,而是在没有技和培训的情况下,在无法期待婚姻或任何家庭生活的境况下从事可以找到的收入极为菲薄的工作,过着无人问津的隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽管东道社区极为慷慨,代表会见的大多数流离失所者面临的主要挑战仍然是以起的价格获体面住房、就业机会、收入极其菲薄以及中长期前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,在本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人在过去几年中仅有非常菲薄收入,但它无法对申诉人的经济状况做进一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到这种摒弃的妇女许多一直没有回返家园,而是在没有技和培训的情况下,在无法期待婚姻或任何家庭生活的境况下从事可找到的收入极为菲薄的工作,过着无人问津的隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽管东道社区极为慷慨,代表会见的大多数流离失所者面临的主要挑战仍然是得起的价格获得体面住房、就业机会、收入极其菲薄及中长期前景渺茫。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,在本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人在过中仅有非常菲薄收入,但它无法对申诉人的经济状况做进一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到这种摒弃的妇女许多一直没有回返家园,而是在没有技和培训的情况下,在无法期待婚姻或任何家庭生活的境况下从事可以找到的收入极为菲薄的工作,过着无人问津的隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽社区极为慷慨,代表会见的大多数流离失所者面临的主要挑战仍然是以负担得起的价格获得体面住房、就业机会、收入极其菲薄以及中长期前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,在本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人在过去几年中仅有非常菲薄无法对申诉人经济状况做进一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到这种摒弃妇女许多一直没有回返家园,而是在没有技和培训情况下,在无法期待婚姻或任何家庭生活境况下从事可以找到极为菲薄工作,过着无人隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访显示,尽管东道社区极为慷慨,代表会见大多数流离失所者面临主要挑战仍然是以负担得起价格获得体面住房、就业机会、极其菲薄以及中长期前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,在本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人在过去几年中仅有非常菲薄收入,但它无法对申诉人经济状况做进一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到妇女许多一直没有回返家园,而是在没有技和培训情况下,在无法期待婚姻或任何家庭生况下从事可以找到收入极为菲薄工作,过着无人问津隐居生

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽管东道社区极为慷慨,代表会见大多数流离失所者面临主要挑战仍然是以负担得起价格获得体面住房、就业机会、收入极其菲薄以及中长期前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,在本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人在过去几年中仅有非常菲薄,但它无法对申诉人的经济状一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到这种摒弃的妇女许多一直没有回返家园,而是在没有技和培训的情下,在无法期待婚姻或任何家庭生活的境下从事可以找到的菲薄的工作,过着无人问津的隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽管东道社区为慷慨,代表会见的大多数流离失所者面临的主要挑战仍然是以负担得起的价格获得体面住房、就业机会、菲薄以及中长期前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,在本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人在过去几年中仅有非常菲薄收入,但它无法对申诉人的经济状况做进一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

遭到这种摒弃的妇女许多一直没有回返家园,而是在没有技和培训的情况下,在无法待婚姻或任何家庭生活的境况下以找到的收入极为菲薄的工作,过着无人问津的隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽管东道社区极为慷慨,代表见的大多数流离失所者面临的主要挑战仍然是以负担得起的价格获得体面住房、就业机收入极其菲薄以及中长前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,在本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人在过去几年中仅有非常菲薄收入,但它无法对申诉人的经济状况做进步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到这种摒弃的妇女许没有回返家园,而是在没有技和培训的情况下,在无法期待任何家庭生活的境况下从事可以找到的收入极为菲薄的工作,过着无人问津的隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽管东道社区极为慷慨,代表会见的大数流离失所者面临的主要挑战仍然是以负担得起的价格获得体面住房、就业机会、收入极其菲薄以及中长期前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,
avoir de faibles revenus
être économiquement faible www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans le cas d'espèce, l'État partie s'était assuré de la modicité des revenus du requérant au cours des dernières années en consultant son dossier fiscal, mais il n'était pas en mesure de contrôler plus avant sa situation financière.

同样,本案中,缔约国已经通过纳税记录而确认申诉人过去几年中仅有非常菲薄收入,但它法对申诉人的经济状况做进一步监测。

Nombreuses furent celles qui, redoutant un tel rejet, ne sont jamais retournées chez elles et qui, faute de qualifications et de formation, sans espoir de mariage ou de vie de famille d'aucune sorte, se sont fondues dans l'anonymat en acceptant l'emploi le plus mal rémunéré qu'il soit, faute d'autres débouchés.

预期会遭到这种摒弃的妇女许多一直没有回,而是没有技和培训的情况法期待婚姻或任何庭生活的境况从事可以找到的收入极为菲薄的工作,过着人问津的隐居生活。

La visite a montré que, malgré l'accueil très généreux des communautés, pour la majorité des déplacés rencontrés, les défis principaux continuent d'avoir trait à l'accès à un logement digne à des prix abordables, à l'accès au travail, aux niveaux très bas de leurs revenus, et au manque de perspectives à moyen et long terme.

访问显示,尽管东道社区极为慷慨,代表会见的大多数流离失所者面临的主要挑战仍然是以负担得起的价格获得体面住房、就业机会、收入极其菲薄以及中长期前景渺茫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收入菲薄 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


收入超出支出, 收入传票, 收入的菲薄, 收入的微薄, 收入的增加, 收入菲薄, 收入菲薄的人, 收入还算可以, 收入和支出, 收入来源,