Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
有文化差异的人相处的怎样?
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
有文化差异的人相处的怎样?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯的文化也同样吸引人。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有平共处的来自不同文化的人。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
妇女女孩往往被视为代表文化特性的人。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交人民族文化的组成部分是无可争议的。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部文化是人的基本本能。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
平文化对不同的人来说可能含义不同。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许多人没有文化,找不到工作,有的开始吸毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义的邪恶已经影响到不同宗教文化的人。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
土地在人的文化特征中也起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于该地遍布马雅人文化遗址,该地
有可能成为
。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国文化的人不用去那里就能学习中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们相信,为了建设平文化,人的安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教文化塑造了人,影响着我们相互交往
彼此关联的方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府的还是私人的,都允许不同信仰文化的人不受阻碍地利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米人文化自治的原则,由萨米人议会决定这种经费的使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米人文化百科全书的项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐人的文化传统、卫生安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于文化权利人的尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化差异的人相处的怎样?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯的文化也同样吸引人。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共处的来自不同文化的人。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
妇女和女孩往往被视为代表文化特性的人。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交人民族文化的组成部分是无可争议的。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部文化是人的基本本
。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
和平文化对不同的人来说可含义不同。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许多人没有文化,找不到工作,有的开始吸毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义的邪恶已经影响到不同宗教和文化的人。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
土地在人的文化特征中也起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于该地区遍布马雅人文化遗址,该地区有可成为旅游区。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国文化的人不用去那里就中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们相信,为了建设和平文化,人的安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教和文化塑造了人,影响着我们相互交往和彼此关联的方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府的还是私人的,都允许不同信仰和文化的人不受阻碍地利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米人文化自治的原则,由萨米人议会决定这种经费的使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大执行了一项编篡萨米人文化百科全书的项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐人的文化传统、卫生和安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于文化权利与人的尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文差异的
相处的怎样?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及文之中,法国应保持其吸引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯的文样吸引
。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共处的来自不文
的
。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
妇女和女孩往往被视为代表文特性的
。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交民族文
的组成部分是无可争议的。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部文
是
的基本本能。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
和平文对不
的
来说可能含义不
。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许多没有文
,找不到工作,有的开始吸毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义的邪恶已经影响到不宗教和文
的
。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
在
的文
特征中
起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于该区遍布马雅
文
遗址,该
区有可能成为旅游区。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国文的
不用去那里就能学习中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们相信,为了建设和平文,
的安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教和文塑造了
,影响着我们相互交往和彼此关联的方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府的还是私的,都允许不
信仰和文
的
不受阻碍
利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米文
自治的原则,由萨米
议会决定这种经费的使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米文
百科全书的项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐的文
传统、卫生和安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于文权利与
的尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化差异人
怎样?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯文化也同样吸引人。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共来自不同文化
人。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
妇女和女孩往往被视为代表文化特性人。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交人民族文化组成部分是无可争议
。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部文化是人
基本本能。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
和平文化对不同人来说可能含义不同。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许多人没有文化,找不到工作,有开始吸毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义邪恶已经影响到不同宗教和文化
人。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
土地在人文化特征中也起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于地区遍布马雅人文化
,
地区有可能成为旅游区。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国文化人不用去那里就能学习中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们信,为了建设和平文化,人
安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教和文化塑造了人,影响着我们互交往和彼此关联
方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府还是私人
,都允许不同信仰和文化
人不受阻碍地利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米人文化自治原则,由萨米人议会决定这种经费
使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米人文化百科全书项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐人文化传统、卫生和安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于文化权利与人尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化差异相处
怎样?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及文化之中,法国应保持其
引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯文化也同样
引
。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共处来自不同文化
。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
女和女孩往往被视为代表文化特性
。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交民族文化
组成部分是无可争议
。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部文化是
基本本能。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
和平文化对不同来说可能含义不同。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许多没有文化,找不到工作,有
毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义邪恶已经影响到不同宗教和文化
。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
土地在文化特征中也起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于该地区遍布马雅文化遗址,该地区有可能成为旅游区。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国文化不用去那里就能学习中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们相信,为了建设和平文化,安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教和文化塑造了,影响着我们相互交往和彼此关联
方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府还是私
,都允许不同信仰和文化
不受阻碍地利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米文化自治
原则,由萨米
议会决定这种经费
使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米文化百科全书
项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐文化传统、卫生和安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于文化权利与尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有异的人相处的怎样?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及人之中,法国应保持其吸引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯的也同样吸引人。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数明都有和平共处的来自不同
的人。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
妇女和女孩往往被视为代表特性的人。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构提交人民族
的组
部分是无
争议的。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部是人的基本本
。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
和平对不同的人来说
含义不同。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许多人没有,找不到工作,有的开始吸毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义的邪恶已经影响到不同宗教和的人。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
土地在人的特征中也起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于该地区遍布马雅人遗址,该地区有
为旅游区。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国的人不用去那里就
学习中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们相信,为了建设和平,人的安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教和塑造了人,影响着我们相互交往和彼此关联的方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府的还是私人的,都允许不同信仰和的人不受阻碍地利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米人自治的原则,由萨米人议会决定这种经费的使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米人百科全书的项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐人的传统、卫生和安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于权利与人的尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化差异相处
怎
?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及文化之中,法国应保持其吸引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯文化
吸引
。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平共处来自不
文化
。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
妇女和女孩往往被视为代表文化特性。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交民族文化
组成部分是无可争议
。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部文化是
基本本能。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
和平文化对不来说可能含义不
。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许多没有文化,找不到工作,有
开始吸毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义邪恶已经影响到不
宗教和文化
。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
地在
文化特征中
起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于该地区遍布马雅文化遗址,该地区有可能成为旅游区。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国文化不用去那里就能学习中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们相信,为了建设和平文化,安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教和文化塑造了,影响着我们相互交往和彼此关联
方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府还是私
,都允许不
信仰和文化
不受阻碍地利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米文化自治
原则,由萨米
议会决定这种经费
使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米文化百科全书
项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐文化传统、卫生和安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于文化权利与尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化差异人相
怎样?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯文化也同样吸引人。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有和平来自不同文化
人。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
妇女和女孩往往被视为代表文化特性人。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交人民族文化组成部分是无可争议
。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部文化是人
基本本能。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
和平文化对不同人来说可能含义不同。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许多人没有文化,找不到工作,有开始吸毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义经影响到不同宗教和文化
人。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
土地在人文化特征中也起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于该地区遍布马雅人文化遗址,该地区有可能成为旅游区。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国文化人不用去那里就能学习中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们相信,为了建设和平文化,人安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教和文化塑造了人,影响着我们相互交往和彼此关联方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府还是私人
,都允许不同信仰和文化
人不受阻碍地利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米人文化自治原则,由萨米人议会决定这种经费
使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米人文化百科全书项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐人文化传统、卫生和安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于文化权利与人尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有差异的
相处的怎样?
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及之中,法国应保持其吸引力。
Les passionnés de culture seront également comblés.
尼斯的也同样吸引
。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
数
明都有和平共处的来自不同
的
。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses de l'identité culturelle.
妇女和女孩往往被视为代特性的
。
Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交民族
的组成部分是无可争议的。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部是
的基本本能。
La culture de paix peut avoir un sens différent selon les individus.
和平对不同的
来说可能含义不同。
Un grand nombre d'entre eux sont analphabètes et chômeurs et se réfugient dans la drogue.
许有
,找不到工作,有的开始吸毒。
La plaie du terrorisme a affecté des personnes de différentes religions et cultures.
恐怖主义的邪恶已经影响到不同宗教和的
。
Les biens fonciers tiennent également une place importante dans l'identité culturelle des populations.
土地在的
特征中也起重要作用。
Du fait de ses nombreux sites archéologiques mayas, la région est intéressante pour le tourisme.
由于该地区遍布马雅遗址,该地区有可能成为旅游区。
Permettre à ceux qui adorent la culture chinoise de pouvoir aguerrir de chinoiseries sans y aller.
让那些热爱中国的
不用去那里就能学习中国工艺品。
Nous sommes donc convaincus que la sécurité humaine est importante pour établir une culture de paix.
因此,我们相信,为了建设和平,
的安全很重要。
La religion et la culture définissent l'homme et la femme, et influencent nos interactions et nos relations.
宗教和塑造了
,影响着我们相互交往和彼此关联的方式。
Les structures de communication, gouvernementales ou privées, sont à la libre disposition des différentes confessions et cultures.
宣传机构,无论是政府的还是私的,都允许不同信仰和
的
不受阻碍地利用其设施。
En vertu de l'autonomie culturelle reconnue à la population sami, le Parlement sami détermine l'utilisation des fonds.
根据萨米自治的原则,由萨米
议会决定这种经费的使用办法。
L'Université d'Helsinki a lancé un projet en vue de la conception d'une encyclopédie de la culture saamie.
赫尔辛基大学执行了一项编篡萨米百科全书的项目。
Les logements devront être construits conformément aux traditions culturelles des Acehnais et aux normes d'hygiène et de sécurité.
应按照亚齐的
传统、卫生和安全需要建造住房。
Étant donné leur lien inhérent avec la dignité humaine, les droits culturels sont particulièrement importants dans ce contexte.
由于权利与
的尊严有着内在关联,这种权利在这方面尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。