Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
档处理是最常见的应用程序之一。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
档处理是最常见的应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个做一个高潜力顾客概要
档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
档研究以反
学化的方式记录了所谓客观世界的事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已翻译的旧档,编撰翻译备忘资
。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些件独立于索赔
档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的档记录和超
实主义
本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
档占用的空间更少,并且更易
询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将档,确定遵守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广受欢迎的数据库拥有语音档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据档和地名录工作组相关的活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限定受邀请者数目的书面核准应在合同档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来的电子档中的结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数据造成实际的损害,消掉或破坏档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图的档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开档已经移交给这些公司注册国的国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有的11 000个语音读音
档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数据档和地名录工作组的活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审了
档并确认发
相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些档。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见的应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做一个高潜力顾客概要文档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已的旧文档,编撰
忘资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些文件独立于索赔文档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的文档记录和超实主义文本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
文档占用的空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查文档,确情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广受欢迎的数据库拥有语音文档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限受邀请者数目的书面核准应在合同文档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来的电子文档中的结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数据造成实际的损害,消掉或破坏文档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将文档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图的文档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开文档已经移交给这些公司注册国的国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有的11 000个语音读音文档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数据文档和地名录工作组的活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审查了文档并确认发相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些文档。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这信息做一
力顾客概要文档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化方式记录了所谓客观世界
事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已翻译旧文档,编撰翻译备忘资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些文件独立于索赔文档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观文档记录和超
实主义文本视为对立
。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
文档占用空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查文档,确定遵守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这广受欢迎
数据库拥有语音文档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限定受邀请者数目核准应在合同文档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来电子文档中
结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数据造成实际损害,消掉或破坏文档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将文档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平图
文档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开文档已经移交给这些公司注册国国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有
11 000
语音读音文档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数据文档和地名录工作组活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘处审查了文档并确认发
相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些文档。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
档处理是最常见的应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做一个高潜力顾客概要档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
档研究以反
学
的方式记录了所谓客观世界的事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本程师也通过已翻译的旧
档,编撰翻译备忘资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些件独立于索赔
档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的档记录和超
实主义
本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
档占用的空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查档,确定遵守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广受欢迎的数据库拥有语档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与名数据
档和
名录
作组相关的活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限定受邀请者数目的书面核准应在合同档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来的电子档中的结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数据造成实际的损害,消掉或破坏档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图的档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开档已经移交给这些公司注册国的国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有的11 000个语
读
档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
名数据
档和
名录
作组的活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审查了档并确认发
相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些档。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做一个高潜力顾客概要文档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化方式记录了所谓客观世界
事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已旧文档,编撰
备忘资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些文件独立于索赔文档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观文档记录和超
实主义文本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
文档占用空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查文档,确定遵守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广数据库拥有语音文档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限定邀请者数目
书面核准应在合同文档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来电子文档中
结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数据造成实际损害,消掉或破坏文档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将文档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图文档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开文档已经移交给这些公司注册国国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有
11 000个语音读音文档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数据文档和地名录工作组活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审查了文档并确认发相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些文档。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,
向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
档处理是最常见
应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可利用这个信息做一个高潜力顾客概要
档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
档研究
学化
方式记录了所谓客观世界
事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已翻译旧
档,编撰翻译备忘资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些件独立于索赔
档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可把客观
档记录和超
实主义
本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
档占用
空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查档,确定遵守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广受欢迎数据库拥有语音
档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据档和地名录工作组相
动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限定受邀请者数目书面核准应在合同
档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来电子
档中
结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数据造成实际损害,消掉或破坏
档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开档已经移交给这些公司注册国
国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有
11 000个语音读音
档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数据档和地名录工作组
动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审查了档并确认发
相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些档。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
处理是最常见的应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做一个高潜力顾概要
。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
研究以反
学化的方式记录了所
观世界的事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已翻译的旧,编撰翻译备忘资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些件独立于索赔
内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把观的
记录和超
实主义
本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
占用的空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查,确定遵守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广受欢迎的数库拥有语音
功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数和地名录工作组相关的活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限定受邀请者数目的书面核准应在合同中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来的电子中的结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数造成实际的损害,消掉或破坏
。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存”,将
存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图的盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开已经移交给这些公司注册国的国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有的11 000个语音读音
。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数和地名录工作组的活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审查了并确认发
相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见的应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做一个高潜力顾客概要文档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已翻的旧文档,编撰翻
资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些文件独立于索赔文档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的文档记录和超实主义文本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
文档占用的空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查文档,守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广受欢迎的数据库拥有语音文档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限受邀请者数目的书面核准应在合同文档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来的电子文档中的结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数据造成实际的损害,消掉或破坏文档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将文档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图的文档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开文档已经移交给这些公司注册国的国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有的11 000个语音读音文档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数据文档和地名录工作组的活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审查了文档并认发
相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些文档。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
档处理是最常见的应用程序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做一个高潜力顾客概要档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
档研究以反
学化的方式记录了所谓客观世界的事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已翻译的旧档,编撰翻译备忘资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些件独立于索赔
档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的档记录和超
实主义
本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
档占用的空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查档,确定遵守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广受欢迎的数据拥有语音
档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据档和地名录工作组相关的活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限定受邀请者数目的书面核准应在合同档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来的档中的结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害程序还对数据造成实际的损害,消掉或破坏档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图的档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开档已经移交给这些公司注册国的国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有的11 000个语音读音
档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数据档和地名录工作组的活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审查了档并确认发
相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未拥有这些档。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见的应用序之一。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做一个高潜力顾客概要文档。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工通过已翻译的旧文档,编撰翻译备忘资料信息。
Les documents en question sont sans rapport avec le contenu des dossiers de réclamation.
这些文件独立于索赔文档内容。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的文档记录和超实主义文本视为对立面。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
文档占用的空间更少,并且更易查询。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽查文档,确定遵守情况。
Cette base de données très consultée contenait également des fichiers sonores.
这个广受欢迎的数据有语音文档功能。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Cette approbation écrite doit être versée au dossier du marché concerné.
这类限定受邀请者数目的书面核准应在合同文档中登记。
En pareil cas, les corrections ont permis de rétablir les résultats du fichier original.
在这种情况下,更正恢复了原来的电子文档中的结果。
De nombreux programmes hostiles endommagent en outre les données puisqu'ils effacent ou modifient des fichiers.
许多有害序还对数据造成实际的损害,消掉或破坏文档。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将文档存在计算机硬盘或软盘上。
Classeur contenant des plans du Musée national du Koweït (5).
装有科威特(国家)博物馆平面图的文档盒(5)。
Ils ont donc été transmis aux points de contact nationaux des pays du domicile statutaire.
因此,公开文档已经移交给这些公司注册国的国家接触点。
Il a été proposé d'élargir ce module qui contenait déjà 11 000 fichiers sonores de prononciation.
有人提议,将此一特点扩大应用,超出有的11 000个语音读音文档。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures géographiques.
地名数据文档和地名录工作组的活动。
Le secrétariat a réexaminé le dossier et confirmé qu'il y avait eu une erreur de recoupement.
秘书处审查了文档并确认发相同索赔有误。
Des diplomates occidentaux se sont dits très troublés que Téhéran n'ait pas jusqu'à présent signalé ces documents.
西方外交界对此说法很混乱,他们认为直到目前还没未有这些文档。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。