法语助手
  • 关闭

无名氏

添加到生词本

anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营术中心、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,
anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营术中心、培和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营术公司、培任或工作人)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,
anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓会有牧歌!”无名氏应道。“种是不应搞混的。要是一出傻,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营术中心、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可无名氏,也可设在日内瓦的经营术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,
anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营术中心、培训和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营术公司、培训、主任或工作)。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,
anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营中心、培训员和司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,
anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名毫不犹豫地答

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名。“剧种是不搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营术中心、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权的(这些用户可能仅为无名,也可能为设在日内瓦的经营术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,
anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营术中心、培训员和公司的资料都是根据给予用的使用权收集的(这些用仅为无名氏,也为设在日内瓦的经营术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,
anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小。”毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”应道。“剧种是不应搞混。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营术中心、培训员和公司资料都是根据给予用户使用权收集(这些用户可能仅为,也可能为设在日经营术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,
anonyme 法语 助 手 版 权 所 有

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营术中心、培训和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营术公司、培训、主任或工)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无名氏 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


无名, 无名动脉, 无名火, 无名孽火, 无名契约, 无名氏, 无名鼠辈, 无名损失, 无名帖, 无名小卒,