法语助手
  • 关闭

无机的

添加到生词本

inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

论假定源材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态物渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域温室黄瓜有题目。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)层玻璃上,然后用含铁原子物包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何物。

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留物包括钠盐水溶液,即氯纳、重碳酸纳和氟纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队对5 000米深处钻探发现,存在着显然靠石油提供碳和能源生存营养微生物。

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界全部有机碳储存量四分之以上和几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有机和之间个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产物依靠微生物,有能力使用喷口液体中简成为有机物。

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处法使用等离子弧产生热来熔废物中部分,同时处有机部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香物,对某些氯物和对少量物例如氧氮和氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业生产、且能带来即时收益物投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有全世界有机碳总量四分之以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业国家,肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进步认为为所有汞混物提供具体学说明是多余,因为大量物履盖面如此之广,难以确认将使用所有学文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及物质操纵,因而与生命科学关,但生物系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和肥料影响同位素技术;突变育;和建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


eurobanque, eurocentrisme, eurochèque, Euroclear, eurocommunisme, eurocommuniste, euroconnecteur, eurocrate, eurocrédit, eurodéputé,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定源材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态聚合渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区黄瓜有题目。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子聚合包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何磷化

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留包括一种钠盐水溶液,即氯化纳、重碳酸纳和氟化纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队对5 000米深处钻探发现,存在着显然靠石油提供碳和能源生存化能营养微生

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界全部有机碳储存量四分之一以上和几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有机和之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产依靠微生,有能力使用喷口液体中简化混合合成为有机

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

子体电弧心处理法使用子弧产生热来熔化废部分,同时处理有机部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合,对某些氯化化合和对少量化合例如氧化氮和氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转化为形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业化生产、且能带来即时收益投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有全世界有机碳总量四分之一以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业化国家,化肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进一步认为为所有汞混合提供具体化学说明是多余,因为大量混合履盖面如此之广,难以确认将使用所有化学文摘社号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及操纵,因而与生命科学关,但生系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生肥料影响同位素技术;突变育种;和建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


eusoft, eusplénie, Euspongia, Eusporangiées, eustache, eustachite, eustachitechronique, eustasie, eustatique, eustatisme,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定源材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态聚合物渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南安达卢西亚区域温室黄瓜有题目。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,后用一种含铁原子聚合物包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何磷化物。

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留物包括一种钠盐水溶液,即氯化纳、重碳酸纳和氟化纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队对5 000米深处钻探发现,存在靠石油提供碳和能源生存化能营养微生物。

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界有机碳储存量四分之一以上和几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有机和之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产物依靠微生物,有能力使用喷口液体中简化混合物合成为有机物。

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生热来熔化废物中分,同时处理有机分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少量化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转化为形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业化生产、且能带来即时收益物投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有世界有机碳总量四分之一以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业化国家,化肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进一步认为为所有汞混合物提供具体化学说明是多余,因为大量混合物履盖面如此之广,难以确认将使用所有化学文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及物质操纵,因而与生命科学关,但生物系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和肥料影响同位素技术;突变育种;和建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


évacué, évacuer, évadé, évader, évagination, évaluable, évaluateur, évaluatif, évaluation, évaluer,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态聚合渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域温室黄瓜有题目。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子聚合包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何磷化

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留包括一种钠盐水溶液,即氯化纳、重碳酸纳氟化纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队对5 000米深处钻探发现,存在着显然靠石油提供生存营养微生

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

土壤中含有世界全部有机碳储存量四分之一以上几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有机之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产依靠微生,有力使用喷口液体中简化混合合成为有机

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生热来熔化废部分,同时处理有机部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合,对某些氯化化合对少量化合例如氧化氮氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转化为形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可认为可持续农业技术与随时可得、商业化生产、且带来即时收益投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,旱土土壤含有全世界有机碳总量四分之一以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业化国家,化肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进一步认为为所有汞混合提供具体化学说明是多余,因为大量混合履盖面如此之广,难以确认将使用所有化学文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及操纵,因而与生命科学关,但生系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生肥料影响同位素技术;突变育种;建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


évaporisation, évaporite, évaporographie, évaporomètre, évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定源材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域温室黄瓜有。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何磷化

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留包括一种钠盐水溶液,即氯化纳、重碳酸纳和氟化纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队对5 000米深处钻探发现,存在着显然靠石油提供碳和能源生存化能营养微生

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界全部有机碳储存量四分之一以上和几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有机和之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产依靠微生,有能力使用喷口液体中简化成为有机

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生热来熔化废部分,同时处理有机部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化,对某些氯化化和对少量例如氧化氮和氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转化为形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业化生产、且能带来即时收益投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有全世界有机碳总量四分之一以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业化国家,化肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进一步认为为所有提供具体化学说明是多余,因为大量履盖面如此之广,难以确认将使用所有化学文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及操纵,因而与生命科学关,但生系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生肥料影响同位素技术;突变育种;和建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste, éventaire, éventé,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定源材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态聚合物渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西温室黄瓜有题目。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原聚合物包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何磷化物。

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留物包括一种钠盐水溶液,即氯化纳、重碳酸纳和氟化纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队对5 000米深处钻探发现,存在着显然靠石油提供碳和能源生存化能营养微生物。

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界全部有机碳储存量四分之一以上和几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有机和之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产物依靠微生物,有能力使用喷口液中简化混合物合成为有机物。

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

电弧心处理法使用等弧产生热来熔化废物中部分,同时处理有机部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少量化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转化为形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业化生产、且能带来即时收益物投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有全世界有机碳总量四分之一以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业化国家,化肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进一步认为为所有汞混合物提供具化学说明是多余,因为大量混合物履盖面如此之广,难以确认将使用所有化学文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及物质操纵,因而与生命科学关,但生物系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和肥料影响同位素技术;突变育种;和建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


exagération, exagéré, exagérément, exagérer, exalbuminé, exalbumineux, exaltant, exaltation, exalté, exalter,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定源材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态聚合物渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域温室黄瓜有题目。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子聚合物包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何物。

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留物包括一种钠盐水溶液,即氯纳、重碳酸纳和氟纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队对5 000米深处钻探发现,存在着显然靠石油提供碳和能源生存营养微生物。

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界全部有碳储存量四分之一以上和几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产物依靠微生物,有能力使用喷口液体中简混合物合成为有物。

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生热来熔废物中部分,同时处理有部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物和对少量合物例如氧氮和氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业生产、且能带来即时收益物投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有全世界有碳总量四分之一以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业国家,肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进一步认为为所有汞混合物提供具体学说明是多余,因为大量混合物履盖面如此之广,难以确认将使用所有学文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及物质操纵,因而与生命科学关,但生物系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和肥料影响同位素技术;突变育种;和建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


exanthalose, exanthémateuse, exanthémateux, exanthématique, exanthème, exaration, exarchat, exarque, exarthrose, exarticulation,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域温室黄瓜有题目。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何磷化

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留包括一种钠盐水溶液,即氯化纳、重碳酸纳和氟化纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队5 000米深处钻探发现,存在着显然靠石油提供碳和能生存化能营养微生

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界全部有机碳储存量四分之一以上和几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有机和之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产依靠微生,有能力使用喷口液体中简化成为有机

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生热来熔化废部分,同时处理有机部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器芳香化某些氯化化少量例如氧化氮和氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转化为形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业化生产、且能带来即时收益投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有全世界有机碳总量四分之一以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业化国家,化肥用量增长减缓主要原因是政府农业支持减少,而环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进一步认为为所有汞混提供具体化学说明是多余,因为大量履盖面如此之广,难以确认将使用所有化学文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及操纵,因而与生命科学关,但生系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生影响同位素技术;突变育种;和建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


excaver, excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定源材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态聚合物渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域温室黄瓜有题dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子聚合物包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何磷化物。

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留物包括一种钠盐水溶液,即氯化纳、重碳酸纳和氟化纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究探险队对5 000米深处钻探发现,存在着显然靠石油提供碳和能源生存化能营养微生物。

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界全部有碳储存量四分之一以上和几乎所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产物依靠微生物,有能力使用喷口液体中简化合物合成为有物。

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生热来熔化废物中部分,同时处理有部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少量化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转化为形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业化生产、且能带来即时收益物投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有全世界有碳总量四分之一以上以及几乎所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业化国家,化肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员还进一步认为为所有合物提供具体说明是多余,因为大量合物履盖面如此之广,难以确认将使用所有化文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及物质操纵,因而与生命科关,但生物系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医技术;兽药残留监测;研究生物和肥料影响同位素技术;突变育种;和建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,
inorganique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs théories s'affrontent.

第一种理论假定源材料是

Ce liquide se répand entre les sphères, occupant tout l'espace qu'elles laissent libre entre elles.

液态聚合物渗入到小球之间空隙里,把空间填满。

Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).

人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域温室黄瓜有题目。学会dé。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子聚合物包裹住它。

A.52 : Tout phosphure inorganique dont les quantités dépassent les taux de consommation établis.

(2) A.52:超过经确定消耗率任何磷化物。

Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques (à savoir chlorure de sodium, bicarbonate de sodium et fluorure de sodium).

残留物包括一种钠盐水溶液,即氯化纳、重碳酸纳氟化纳。

Des forages à 5 000 mètres ont révélé la présence de micro-organismes chimiolithotrophes, subsistant apparemment grâce au carbone et à l'énergie fournis par le pétrole.

研究对5 000米深处发现,存在着显然靠石油提供能源生存化能营养微生物。

Les sols des zones sèches contiennent plus d'un quart de toutes les réserves mondiales de carbone organique, ainsi que pratiquement tout le carbone inorganique.

干地土壤中含有世界全部有机碳储存量四分之一以上所有碳。

Sir James Fitz-Allen Mitchell (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : L'histoire de notre civilisation est celle de l'évolution des relations entre les matières organiques et inorganiques.

詹姆斯·菲茨-艾伦·米切尔爵士(圣文森特格林纳丁斯)(以英语发言):我们文明史是有机之间一个转换关系。

La production primaire des sources est tributaire des bactéries capables d'utiliser les composés inorganiques réduits présents dans les fluides hydrothermaux afin de synthétiser des composés organiques.

喷口处主要产物依靠微生物,有能力使用喷口液体中简化混合物合成为有机物。

Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.

等离子体电弧离心处理法使用等离子弧产生热来熔化废物中部分,同时处理有机部分。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物对少量化合物例如氧化氮氨气,十分敏感。

Par conséquent, les restrictions et les interdictions relatives à l'essence au plomb reposaient sur les effets nocifs du plomb inorganique plutôt que sur ceux des composés de type alkyle-plomb.

因此,限制与禁用含铅汽油所依据铅而非烷基铅有害效应。

Cependant, du fait du processus de combustion, le plomb émis à l'échappement des véhicules se trouve sous la forme de plomb inorganique (sels) ou se transforme facilement en plomb inorganique.

然而,由于燃烧过程,由运输工具废气中排放铅是铅(盐)形式或易于转化为形式。

Les agriculteurs trouveront sans doute les technologies de l'agriculture écologique longues et fastidieuses par rapport à l'utilisation d'intrants non organiques, qui sont fabriqués industriellement, disponibles sur le marché et donnent des résultats immédiats.

农民们可能认为可持续农业技术与随时可得、商业化生产、且能带来即时收益物投入相比耗时耗力。

Selon l'Évaluation des écosystèmes en début de Millénaire, les sols des zones arides contiennent plus d'un quart du volume total du carbone organique présent dans le monde et la quasi-totalité du carbone inorganique.

根据千年生态系统评估,干旱土地土壤含有全世界有机碳总量四分之一以上以及所有碳。

Le ralentissement dans les pays industrialisés est essentiellement dû à la diminution de l'aide gouvernementale à l'agriculture et s'explique par les préoccupations grandissantes suscitées par les effets de l'utilisation d'engrais minéraux sur l'environnement.

在工业化国家,化肥用量增长减缓主要原因是政府对农业支持减少,而对肥料环境影响关注增加。

On considérait en outre superflu de donner des descriptions chimiques précises de tous les composés inorganiques du mercure car ils étaient si nombreux qu'il serait difficile de recenser tous les numéros du CAS qui pourraient être utilisés.

委员会还进一步认为为所有汞混合物提供具体化学说明是多余,因为大量混合物履盖面如此之广,难以确认将使用所有化学文摘社的号码。

Bien que, dans la plupart des cas, les progrès enregistrés concernent la manipulation de la matière inorganique et n'intéressent donc pas les sciences du vivant, il demeure que les éléments structuraux des systèmes biologiques répondent aux exigences en matière de dimensions qui sont celles de la nanotechnologie.

尽管许多进展只涉及物质操纵,因而与生命科学关,但生物系统结构元素很小,确实属于纳米技术范围。

Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.

国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物肥料影响同位素技术;突变育种;建立工业用途非破坏性检测实验室。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无机的 的法语例句

用户正在搜索


exclusion, exclusive, exclusivement, exclusivisme, exclusivité, excochléation, excommunication, excommunié, excommunier, exconjugant,

相似单词


无火花的, 无火花换向, 无火花整流, 无火焰发爆器, 无机, 无机的, 无机肥料, 无机合成, 无机化学, 无机界,