法语助手
  • 关闭

是非婚生的

添加到生词本

être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

父母都要为子女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生法定监人(《民法典》405),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父都要为子女支付抚养费,但女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子非婚生,母法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子抚养费,但是性承担部分却相当大,特别对于非婚生

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父分担对子责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子支付抚养费,但是性承担部分却相当大,特别对于非婚生

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚生,尽管法律要求父亲分担对子责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那/结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但是女性承分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父亲分对子女责任,但们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为女支付抚养费,但女性承担部分却相当大,特别对于非婚生女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚生,尽管法律要求父亲分担对责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父亲分担对子女责任,他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果非婚生,母亲法定人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚生,尽管法律求父亲分担对责任,但他们常常无视其作家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

非婚生,母亲法定监(《民法典》第405条),除非她

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为支付抚养费,但是性承担部分却相当大,特别对于非婚生

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚生,尽管法律要求父亲分担对责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,