法语助手
  • 关闭

暴力的

添加到生词本

brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政同意于他支持任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性和基于性别依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了少涉及媒体事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力和基于性别暴力依然存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族区环境下发生暴力规定更加惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性和基于性别依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力和基于性别暴力依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生暴力更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请注意这一三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德乌鲁兹甘三省是中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性基于性别依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员对提到许多家庭案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

已对暴力凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已在围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力基于性别暴力依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

请安理会注意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个重方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

生更广泛社区性暴力可能性依然令切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力和基于性别暴力依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以求被告供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团员伤亡也是一个令问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

已对暴力凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性暴力可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德鲁兹甘三省是暴力中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别暴力媒体活动也已在围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性暴力普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持暴力任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别暴力以及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性暴力基于性别暴力依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴力案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生暴力规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女暴力事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体暴力威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

暴力造成特派团人员伤亡也是一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可以对有暴力小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,
brutal, e, aux

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对凶手实行严厉制裁。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一三个方面。

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过止再次陷入一个重要方面。

Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.

没有薪水士兵可能重新陷入致命要素。

La possibilité que les violences interethniques se généralisent reste un sujet de préoccupation.

发生更广泛社区性可能性依然令人切。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省中心。

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场于性别媒体活动也已在全国范围内展开。

L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.

另外,性普遍存在也引起了人们严重注。

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但不同意于他支持任何说法。

Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.

这一现象也涉及基于性别及有害文化习俗。

Dans de nombreuses zones de conflit, la violence sexuelle et sexiste est toujours largement répandue.

在许多冲突地点,性和基于性别依然广泛存在。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与之间系。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为受害者可要求被告提供赔偿。

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭案件资料表示注。

Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.

法律还将对在部族社区环境下发生规定更加严厉惩处措施。

Elle a formé environ 170 bénévoles dans toute la Finlande.

在与移民妇女事件中,协助发挥了专家作用。

Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.

对媒体和威胁增加了。

Des accidents qui ne sont pas le résultat d'actes de violence sont également préoccupants.

造成特派团人员伤亡也一个令人问题。

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,还可对有小节进行详细阐释。

Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.

发生了不少涉及媒体事件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暴力的 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


暴君, 暴客, 暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利,