Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
要清楚这是我
一次帮助
!
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
要清楚这是我
一次帮助
!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
一次与他们
电话联系要追溯到四
前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
我这就去,但这是一次…我想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表
一次。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前一次
决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前一次
决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别会议不应是一次会议。
Cest la seconde et dernière chance!
这是第二次,并且是一次机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前一次执行
决
日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
裁谈会是我主持
一次会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了这些会议中一次。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪一次在这里举行会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始一系列培训
一次。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了一次会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
我希望这是第一次,但不是一次。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您一次哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届会一次会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我们应当抓住这一时机,将其视作一次机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟去,试着打
一次呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
这是我以本委员会主席身份所作一次通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚这是我最后帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后与他们的电话联系要追溯到四天前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
我这就去,但这是最后…我想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天我又要再发表,以奖学金学生身份发表的最后
。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
立前最后
决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全前最后
决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别会议不应是最后会议。
Cest la seconde et dernière chance!
这是第二,并且是最后
机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
立前最后
执行
决的日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天的裁谈会是我主持的最后会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了这些会议中的最后。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后在这里举行会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的系列培训的最后
。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了最后会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
我希望这是第,但不是最后
。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您最后哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
调员在届会最后
会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我们应当抓住这时机,将其视作最后
机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟你去,试着打最后呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
这是我以本委员会主席身份所作的最后通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚是我最
帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最与他们的电话联系要追溯到四天前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
我,但
是最
…我想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天我又要再发表,以奖学金学生身份发表的最
。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别会议不应是最会议。
Cest la seconde et dernière chance!
是第二
,并且是最
机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最执行
决的日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天的裁谈会是我主持的最会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了些会议中的最
。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最在
里举行会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
是
年开始的
系列培训的最
。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了最会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
我希望是第
,但不是最
。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您最哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届会最会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我们应当抓住时机,将其视作最
机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟你,试着打最
呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
是我以本委员会主席身份所作的最
通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚我
后一次帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
后一次与他们的电话联系要追溯到四天前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
我就去,但
后一次…我想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的后一次。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前后一次
决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前后一次
决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别会议不应后一次会议。
Cest la seconde et dernière chance!
第二次,
后一次机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前后一次执行
决的日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天的裁谈会我主持的
后一次会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了些会议中的
后一次。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们本世纪
后一次在
里举行会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
去年开始的一系列培训的
后一次。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了后一次会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
我希望第一次,但不
后一次。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您后一次哭
在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届会后一次会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我们应当抓住一时机,将其视作
后一次机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟你去,试着打后一次呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
我以本委员会主席身份所作的
后一次通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚这是我后一次帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
后一次与他们
电话联系要追溯到四天前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
我这就去,但这是后一次…我想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表后一次。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前后一次
决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前后一次
决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别会议不应是后一次会议。
Cest la seconde et dernière chance!
这是第二次,并且是后一次机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前后一次执行
决
日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天裁谈会是我主持
后一次会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了这些会议后一次。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪后一次在这里举行会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始一系列培训
后一次。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了后一次会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
我希望这是第一次,但不是后一次。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您后一次哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届会后一次会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我们应当抓住这一时机,将其视作后一次机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟你去,试着打后一次呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
这是我以本委员会主席身份所作后一次通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚这是我最后一帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后一与他们的电
要追溯到四天前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
我这就去,但这是最后一…我想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天我又要再发表一,以奖学金学生身份发表的最后一
。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最后一决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别会议不应是最后一会议。
Cest la seconde et dernière chance!
这是第二,并且是最后一
机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最后一决的日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天的裁谈会是我主持的最后一会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了这些会议中的最后一。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后一在这里举
会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的一列培训的最后一
。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举了最后一
会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
我希望这是第一,但不是最后一
。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您最后一哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届会最后一会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我们应当抓住这一时机,将其视作最后一机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟你去,试着打最后一呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
这是我以本委员会主席身份所作的最后一通报。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚这是最后一次帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后一次与他的电话联系要追溯到四天前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
这就去,但这是最后一次…
想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最后一次决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一次决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别会议不应是最后一次会议。
Cest la seconde et dernière chance!
这是第二次,并且是最后一次机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最后一次执行决的日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天的裁谈会是主持的最后一次会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
参加了这些会议中的最后一次。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
是本世纪最后一次在这里举行会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的一系列培训的最后一次。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了最后一次会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
希望这是第一次,但不是最后一次。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您最后一次哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届会最后一次会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
应当抓住这一时机,将其视作最后一次机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带哥哥跟你去,试着打最后一次呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
这是以本委员会主席身份所作的最后一次通报。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚这是我最后帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后与他们的电话联系要追溯到四天前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
我这就去,但这是最后…我想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天我又要再发表,
奖学金学生身份发表的最后
。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最后决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本会议不应是最后
会议。
Cest la seconde et dernière chance!
这是第二,并且是最后
机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前最后执行
决的日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天的裁谈会是我主持的最后会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了这些会议中的最后。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后在这里举行会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的系列培训的最后
。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了最后会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
我希望这是第,但不是最后
。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您最后哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在会最后
会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我们应当抓住这时机,将其视作最后
机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟你去,试着打最后呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
这是我本委员会主席身份所作的最后
通报。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
要清楚这是我
一次帮助
!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
一次与他们
电话联系要追溯到四
前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
我这就去,但这是一次…我想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表
一次。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前一次
决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前一次
决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别会议不应是一次会议。
Cest la seconde et dernière chance!
这是第二次,并且是一次机会。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立前一次执行
决
日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
裁谈会是我主持
一次会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
我们刚刚参加了这些会议中一次。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪一次在这里举行会议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始一系列培训
一次。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了一次会议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
我希望这是第一次,但不是一次。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您一次哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届会一次会议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我们应当抓住这一时机,将其视作一次机会。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟去,试着打
一次呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
这是我以本委员会主席身份所作一次通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚是
最后一
帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后一与他们的电话联系要追溯到四天
。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
就去,但
是最后一
…
想先那个!
Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天又要再发表一
,以奖学金学生身份发表的最后一
。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立最后一
决日期不详。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商最后一
决日期不详。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
本届特别议不应是最后一
议。
Cest la seconde et dernière chance!
是第二
,并且是最后一
。
La date de la dernière exécution n'est pas connue.
独立最后一
执行
决的日期不详。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天的裁谈是
主持的最后一
议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
们刚刚参加了
些
议中的最后一
。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
们是本世纪最后一
在
里举行
议。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
是去年开始的一系列培训的最后一
。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议9月27日举行了最后一
议。
J'espère donc qu'il s'agit d'une première et non d'une dernière.
希望
是第一
,但不是最后一
。
TA : Quand avez-vous pleuré pour la dernière fois ?
您最后一哭是在什么时候呢?
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届最后一
议上提交了报告。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
们应当抓住
一时
,将其视作最后一
。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带哥哥跟你去,试着打最后一
呢?”
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
是
以本委员
主席身份所作的最后一
通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。