法语助手
  • 关闭

最小公分母

添加到生词本

le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可能是打破僵局的种手段,因为将适用“”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

式也不会导致实现我们所要求的切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

我们认为,个求实的评估将引导我们个渐进针,从开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只能有——即15个理事国能够达成的致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在的基础上通过,从而在大会堂以外甚少或根本不能引起人们的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“”,他们对这种风险感到关注,他们指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊不清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的,是般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


剁斧, 剁斧石, 剁肉, 剁肉刀, 剁肉馅, 剁碎, 剁碎的, 剁碎的菜, 剁碎的莱, 剁碎的肉,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可能是打破僵局的一种手段,因为将适用“最小公分母”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

最小公分母式也不会导致实现我所要求的一切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的最小公分母

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

认为,一个求实的评估将引导我采取一个渐进针,从最小公分母开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只能有最小公分母——即15个理事国能够达成的一致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在最小公分母的基础上通过,从而在大会堂以外甚少或根本不能引起人意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“最小公分母”,对这种风险感到关指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

经分析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊不清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的最小公分母,是一般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


舵杆, 舵杆键槽, 舵杆孔, 舵杆筒, 舵工, 舵机, 舵机舱, 舵加强肋, 舵角复示器, 舵灵敏船,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可能是打破僵局的种手段,因将适用“公分母”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

公分母式也不会导致实现我们所要求的切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的公分母

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

我们认求实的评估将引导我们采取渐进针,从公分母开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只能有公分母——即15理事国能够达成的致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在公分母的基础上通过,从而在大会堂以外甚少或根本不能引起人们的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“公分母”,他们对这种风险感到关注,他们指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

经分析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,秘书处规定的任务有时模糊不清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的公分母,是般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


舵销承座, 舵销带板, 舵销轴座, 舵叶, 舵叶角, 舵羽, 舵踵, 舵轴封, 舵轴筒, 舵轴销,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可能是打破僵局的一种手段,因为将适用“分母”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

分母式也不会导致实现我们所要求的一切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的分母

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

我们认为,一个求实的评估将引导我们采取一个渐进针,从分母开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只能有分母——即15个理事国能够达成的一致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在分母的基础上通过,从而在大会堂以外甚少不能引起人们的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“分母”,他们对这种风险感到关注,他们指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

经分析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊不清者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的分母,是一般性的内容而远非大会的承诺行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可能是打破僵局的一种手段,因为将适用“最小公分母”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

最小公分母式也不会导致实现我所要求的一切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的最小公分母

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

认为,一个求实的评估将引导我采取一个渐进针,从最小公分母开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只能有最小公分母——即15个理事国能够达成的一致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在最小公分母的基础上通过,从而在大会堂以外甚少或根本不能引起人的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“最小公分母”,这种风险感到关注,指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

经分析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊不清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的最小公分母,是一般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


, 跺脚, , 娿, , 婀娜, 婀娜多姿, , 讹传, 讹舛,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,

用户正在搜索


俄(苏)共产党员, 俄而, 俄共产党的, 俄国, 俄国的, 俄国公主, 俄国皇后, 俄国皇太子, 俄国松, 俄里(合1(旧时的),

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可是打破僵局的一种手段,因为将适用“”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

式也会导致实现我们所要求的一切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

我们认为,一个求实的评估将引导我们采取一个渐进针,从开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只——即15个理事国够达成的一致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在的基础上通过,从而在大会堂以外甚少或根引起人们的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“”,他们对这种风险感到关注,他们指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有同(在有些情况下甚至是相反的)意见的,是一般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


俄式冷盘, 俄通社-塔斯社, 俄妥仿, 俄妥卡因, 俄歇电子, 俄歇系数, 俄歇跃迁, 俄延, 俄语, 莪大夏,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可是打破僵局的种手段,因为将适用“公分母”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

公分母式也不会导致实现我们所要切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的公分母

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

我们认为,实的评估将引导我们采取渐进针,从公分母开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只公分母——即15理事国够达成的致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在公分母的基础上通过,从而在大会堂以外甚少或根本不引起人们的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“公分母”,他们对这种风险感到关注,他们指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

经分析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊不清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的公分母,是般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


, 娥眉, , 锇化物, 锇酸, 锇酸钾, 锇酸盐, 锇铱矿, , 鹅不食草,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可能是打破僵局的一种手段,因为将适用“分母”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

分母式也不会导致实现我们所要求的一切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的分母

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

我们认为,一个求实的评估将引导我们采取一个渐进针,从分母开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只能有分母——即15个能够达成的一致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在分母的基础上通过,从而在大会堂以外甚少或根本不能引起人们的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“分母”,他们对这种风险感到关注,他们指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

经分析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊不清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的分母,是一般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


鹅黄, 鹅黄色, 鹅颈, 鹅颈刀, 鹅颈钩, 鹅颈管, 鹅口疮, 鹅卵石, 鹅毛, 鹅毛笔,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可能是打破僵局的一种手段,因为将适用“最小公分母”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

最小公分母不会导致实现我们所要求的一切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的最小公分母

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

我们认为,一个求实的评估将引导我们采取一个渐进针,从最小公分母开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只能有最小公分母——即15个理事国能够达成的一致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在最小公分母的基础上通过,从而在大会甚少或根本不能引起人们的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿捐款变成“最小公分母”,他们对这种风险感到关注,他们指出,指示性比额表存在的风险是,捐款超过比额的捐助者会有借口减少捐助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

经分析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊不清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的最小公分母,是一般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


鹅脱氧胆酸, 鹅掌柴, 鹅掌风, 鹅掌楸, 鹅爪, 鹅爪风, 鹅嘴龙头, , 蛾蝶花属, 蛾螺,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,
le plus petit dénominateur commun (p. p. d. c. ) 法 语 助手

Il y aurait alors un risque de paralysie car c'est alors le plus petit dénominateur commun qui s'appliquerait.

这可能是局的一种手段,因为将适用“最小公分母”。

La démarche fondée sur le plus petit dénominateur commun ne nous permettra pas non plus d'atteindre tous les objectifs poursuivis.

最小公分母式也不会导致实现我们所要求的一切。

Il a été signalé que le texte visait à constituer le plus petit dénominateur commun entre les différents systèmes juridiques.

据指出,上述案文的目的是反映出各种法律制度之间的最小公分母

À notre avis, il serait réaliste de nous orienter vers une démarche par étapes, en commençant par le plus petit dénominateur commun.

我们认为,一个求实的评估将引导我们采取一个渐进针,从最小公分母开始。

En fait, le rapport ne peut contenir que le plus petit dénominateur commun - ce sur quoi les 15 peuvent se mettre d'accord.

实际上,报告只能有最小公分母——即15个理事国能够达成的一致。

D'importantes questions y sont discutées et des résolutions adoptées, souvent sur la base du plus petit dénominateur commun, d'où l'attention minime ou pratiquement nulle qu'elles recueillent à l'extérieur des murs de la salle de l'Assemblée générale.

重要的问题大多在此讨论,决议在最小公分母的基础上通过,从而在大会堂以外甚少或根本不能引起人们的注意。

Ils font observer qu'une telle solution présente le risque de ramener les contributions au plus petit dénominateur commun, le barème indicatif offrant aux donateurs qui versent des montants supérieurs au barème un prétexte pour réduire leurs contributions.

这样做会将自愿成“最小公分母”,他们对这种风险感到关注,他们指出,指示性比额表存在的风险是,超过比额的助者会有借口减少助。

Parmi les causes diagnostiquées de cette perception, il faut citer en particulier les ordres du jour interminables et obsolètes, la production par le Secrétariat de mandats, qui sont parfois vagues ou ne sont pas financés comme ils le devraient, l'application excessive de la règle du consensus dans la prise de décisions par l'Assemblée, qui fait que ces décisions reflètent le plus petit dénominateur commun d'opinions divergentes, lesquelles sont dans certains cas contradictoires, et des généralités éloignées de tout engagement ou de toute action de sa part.

经分析,产生这种感觉的原因包括议程项目过多且过时,为秘书处规定的任务有时模糊不清或者缺乏足够的资金,在大会做决定时过多运用共识规则——这意味着这些决定体现的是现有不同(在有些情况下甚至是相反的)意见的最小公分母,是一般性的内容而远非大会的承诺或行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最小公分母 的法语例句

用户正在搜索


额部梅毒疹, 额带(马笼头上部的), 额岛炸药, 额的, 额灯, 额点, 额定, 额定电流, 额定动负荷, 额定工资,

相似单词


最小的女儿, 最小的损失, 最小的细节, 最小二乘法, 最小公倍数, 最小公分母, 最小航程, 最小极限尺寸, 最小燃耗组件, 最小时距范围,