法语助手
  • 关闭

有…可能性

添加到生词本

il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并使其完全成功的可能

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的可能——从最可怕的可能到最理想的可能

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭功能的观察一定的重可能

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提得到采纳的可能多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便了随母姓的可能

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,探索进一步作的可能

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,平的可能依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种可能的提

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

在目前这一轮交战结束后仍这种可能

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的可能所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确认这种可能

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民到来的可能

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新可能

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍可能发现机动生物武器能力,但这种可能很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现这种可能,才需一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的可能

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的可能较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

行动似乎需大量的资源,重复的可能

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有这些都是不光彩的可能,我不认为还会不甚可恶的可能

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入了自发提供资料的可能

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并使其完全成功的

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的——从最怕的到最理想的

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭的观察一定的重要

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便了随母姓的

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,必要一步作的

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,和平的依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前这一轮交战结束后仍这种

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确认这种

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民到来的

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍发现机动生物武器力,但这种很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现这种,才需要一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需要大量的资源,重复的

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有这些都是不光彩的,我不认为还会不甚恶的

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入了自发提供资料的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发人们,并使其完全成功的

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的——从最可怕的到最理想的

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭的观察一定的重要

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子随母姓的

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,必要探索进一步作的

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力上升,和平的然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前这一轮交战结束后仍这种

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确认这种

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民到来的

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍发现机动生物武器力,但这种很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为避免出现这种,才需要一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需要大量的资源,重复的

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有这些都是不光彩的,我不认为还会不甚可恶的

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入自发提供资料的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了使其完全成功的可能性

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的可能性——从最可怕的可能性到最理想的可能性

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭功能的观察一定的重要性和可能性

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的可能性多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

样,孩子便了随母姓的可能性

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,必要探索进一步作的可能性

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,和平的可能性依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种可能性的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前一轮交战结束后仍可能性

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的可能性所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确可能性

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我不排除将更多民到来的可能性

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作员代表讨论工作分享的新可能性

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍可能发现机动生物武器能力,但可能性很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现可能性,才需要一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对些案件将排除判处死刑的可能性

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的可能性较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需要大量的资源,重复的可能性

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有些都是不光彩的可能性,我不为还会不甚可恶的可能性

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入了自发提供资料的可能性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人使其完全成功的可能性

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的可能性——从最可怕的可能性到最理想的可能性

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭功能的观察一定的重要性和可能性

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的可能性多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便了随母姓的可能性

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,必要探索进一步作的可能性

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,和平的可能性依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种可能性的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前这一轮交战结束后仍这种可能性

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的可能性所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表这种可能性

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我不排除将更多人民到来的可能性

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新可能性

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍可能发现机动生物武器能力,但这种可能性很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现这种可能性,才需要一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的可能性

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的可能性较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需要大量的资源,重复的可能性

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有这些都是不光彩的可能性,我不为还会不甚可恶的可能性

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入了自发提供资料的可能性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并使其完全成功的能性

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的能性——怕的能性理想的能性

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭功能的观察一定的重要性和能性

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的能性多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便了随母姓的能性

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

必要探索进一步作的能性

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,和平的能性依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种能性的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前这一轮交战结束后这种能性

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的能性然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确认这种能性

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民到来的能性

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新能性

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,能发现机动生物武器能力,但这种能性很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现这种能性,才需要一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的能性

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个上受抚养子女的能性较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需要大量的资源,重复的能性

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有这些都是不光彩的能性,我不认为还会不甚恶的能性

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入了自发提供资料的能性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并使其完全成功的可能性

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的可能性——从最可怕的可能性到最理想的可能性

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭功能的观察的重要性和可能性

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的可能性多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

样,孩子便了随母姓的可能性

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,必要探索进作的可能性

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,和平的可能性依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种可能性的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目轮交战结束后仍可能性

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的可能性所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确认可能性

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民到来的可能性

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

正与工作人员代表讨论工作分享的新可能性

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍可能发现机动生物武器能力,但可能性很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现可能性,才需要个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对些案件将排除判处死刑的可能性

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的可能性较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需要大量的资源,重复的可能性

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有些都是不光彩的可能性,我不认为还会不甚可恶的可能性

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

个国家报告在其双边作协中列入了自发提供资料的可能性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并使其完全成

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的——从最可怕的到最理想的

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭的观察一定的重要性和

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便了随母姓的

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,必要探索进一步作的

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,和平的依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前这一轮交战这种

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确认这种

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民到来的

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍发现机动生物武器力,但这种很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现这种,才需要一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需要大量的资源,重复的

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有这些都是不光彩的,我不认为还会不甚可恶的

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入了自发提供资料的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并使其完全成功的可能

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的可能——从可怕的可能理想的可能

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭功能的观察一定的重要可能

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得采纳的可能多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便了随母姓的可能

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,必要探索进一步作的可能

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

尽管暴力了上升,和平的可能依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种可能的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前这一轮交战结束后仍这种可能

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于可能所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确认这种可能

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民来的可能

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新可能

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍可能发现机动生物武器能力,但这种可能很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现这种可能,才需要一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的可能

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的可能较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需要大量的资源,重复的可能

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有这些都是不光彩的可能,我不认为还会不甚可恶的可能

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入了自发提供资料的可能

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,
il y a moyen que 法语 助 手 版 权 所 有

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并使其完全成功的可能性

Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.

无数的可能性——从最可怕的可能性到最理想的可能性

La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.

腭咽腔造影对腭咽闭功能的观察一定的重性和可能性

Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?

各种提议得到采纳的可能性多大?

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便了随母姓的可能性

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,探索进一步作的可能性

Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.

了上升,和平的可能性依然存在。

Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.

与会者支持在脚注中敞开各种可能性的提议。

Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.

希望在目前这一轮交战结束后仍这种可能性

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于被滥用的可能性所以仍然很敏感。

Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.

秘书处法律事务办公室的代表确认这种可能性

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将更多人民到来的可能性

D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.

目前正与工作人员代表讨论工作分享的新可能性

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍可能发现机动生物武器能力,但这种可能性很小。

C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.

正是为了避免出现这种可能性,才需一个平稳过渡的战略。

On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.

现在迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的可能性

Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).

农村家庭三个或三个以上受抚养子女的可能性较大(占25.3% -城市为11.8%)。

Les mesures proposées semblent exiger beaucoup de ressources et risquent de donner lieu à des chevauchements d'activités.

拟议行动似乎需大量的资源,重复的可能性

Toutes ces possibilités sont épouvantables et je ne pense pas qu'il y en ait d'autres qui soient moins odieuses.

所有这些都是不光彩的可能性,我不认为还会不甚可恶的可能性

Un pays a déclaré avoir intégré dans ses accords de coopération bilatéraux la possibilité d'une communication spontanée.

一个国家报告在其双边作协定中列入了自发提供资料的可能性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…可能性 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


有…的权利, 有…的习惯, 有…方面的才能, 有…可供使用, 有…可能, 有…可能性, 有…名声的, 有…倾向, 有…倾向的, 有…权利的,