Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有害的案件。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有害的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促有害的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有害的植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物有害的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定将创下个有害的先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话有益的;对抗
有害的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织的工作制造有害的先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除些有害的文化因素需要相
勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法律文书也呼吁消除有害的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比亚造成了极其有害的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该少吃有害健康的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出股对健康有害的气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这也涉及基于性别的暴力以及有害的文化习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有害的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有害的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府对制止这种有害的习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着些对妇女有害的传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意味着以有害的方式造成质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这有害的不确定因素的唯
途径,就
严格适用法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都是有的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有的植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物是有的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定将创下一个有的
。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益的;
抗是有
的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织的工作制造有的
。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除一些有的文化因素需要相
勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法律文书也呼吁消除有的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比亚造成了极其有的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该少吃有的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股有
的气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整个联合国应该付这种极其有
的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这一现象也涉及基于性别的暴力以及有的文化习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府制止这种有
的习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些妇女有
的传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意味着以有的方式造成质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有的不确定因素的唯一途径,就是严格适用法律。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有害的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都是有害的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有害的植物很。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物是有害的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定将创下一个有害的先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话是有益的;对抗是有害的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织的工作制造有害的先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除一些有害的文化因素需要相勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法律文书也呼吁消除有害的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比亚造成了极其有害的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
少吃有害健康的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整个联合对付这种极其有害的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这一现象也涉及基于性别的暴力以及有害的文化习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有害的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有害的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府对制止这种有害的习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害的传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意味着以有害的方式造成质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有害的不确定因素的唯一途径,就是严格适用法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有害的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都是有害的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有害的植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物是有害的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定将创下一个有害的先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话是有益的;对抗是有害的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织的工作制造有害的先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
消除一些有害的文化因
相
勇
。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
法律文书也呼吁消除有害的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比亚造成了极其有害的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该少吃有害健康的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这一现象也涉及基于性别的暴力以及有害的文化习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有害的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有害的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府对制止这种有害的习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害的传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意味着以有害的方式造成质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有害的不确定因的唯一途径,就是严格适用法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有害的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都是有害的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有害的植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物是有害的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定将创下一个有害的先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话是有益的;对抗是有害的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可组织的工作制
有害的先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除一些有害的文化因素需要相勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法律文书也呼吁消除有害的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比了极其有害的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该少吃有害健康的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这一现象也涉及基于性别的暴力以及有害的文化习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有害的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却无效有时甚至有害的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今止,政府对制止这种有害的习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害的传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意味着以有害的方式质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有害的不确定因素的唯一途径,就是严格适用法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法惩罚那些有害的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都是有害的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶就像有害的植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌合物是有害的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定创下一个有害的先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话是有益的;对抗是有害的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织的工作制造有害的先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除一些有害的因素需要相
勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法书也呼吁消除有害的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比亚造成了极其有害的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该少吃有害健康的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这一现象也涉及基于性别的暴力以及有害的俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有害的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有害的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府对制止这种有害的俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害的传统俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意味着以有害的方式造成质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有害的不确定因素的唯一途径,就是严格适用法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有害案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都是有害。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有害植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很锌化合物是有害
。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定将创下一有害
先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话是有益;对抗是有害
。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织工作制造有害
先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除一些有害文化因素需要相
勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法律文书也呼吁消除有害传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比亚造成了极其有害影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该吃有害健康
食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这沼泽散发出一股对健康有害
气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,合国应该对付这种极其有害
弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这一现象也涉及基于性别暴力以及有害
文化习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有害童工形式
第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有害工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府对制止这种有害习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意味着以有害方式造成质量、价值或优秀程度
降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有害不确定因素
唯一途径,就是严格适用法律。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都有
的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有的植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物有
的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离些规定将创下
个有
的先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话有益的;对抗
有
的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
可能为本组织的工作制造有
的先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除些有
的文化因素需要相
勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法律文书也呼吁消除有的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
种情况给赞比亚造成了极其有
的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该少吃有健康的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
个沼泽散发出
股对健康有
的气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整个联合国应该对付种极其有
的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
象也涉及基于性别的暴力以及有
的文化习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府对制止种有
的习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着些对妇女有
的传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
意味着以有
的方式造成质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决有
的不确定因素的唯
途径,就
严格适用法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有害的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都有害的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有害的植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很数的锌化合物
有害的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定将创下一个有害的先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对有益的;对抗
有害的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织的工作制造有害的先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除一些有害的文化因素需要相勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法律文书也呼吁消除有害的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比亚造成了极其有害的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该有害健康的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这一现象也涉及基于性别的暴力以及有害的文化习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有害的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有害的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府对制止这种有害的习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害的传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意味着以有害的方式造成质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有害的不确定因素的唯一途径,就严格适用法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est punissable par la loi dans le cas contraire.
法律将惩罚那些有害的案件。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都是有害的。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有害的植物很易生根。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的物是有害的。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离这些规定将创下一个有害的先例。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
对话是有益的;对抗是有害的。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织的工作制造有害的先例。
Il faut être assez brave pour débusquer des facteurs culturels nocifs.
要消除一些有害的文素需要相
勇敢。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
区域法律文书也呼吁消除有害的传统做法。
Cette situation a des conséquences particulièrement dévastatrices pour la Zambie.
这种情况给赞比亚造成了极其有害的影响。
Il faut manger moins la nourriture malsaine.
应该少吃有害健康的食物。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
,整个联
国应该对付这种极其有害的弊病。
Cela concerne aussi la violence sexiste et des pratiques culturelles dommageables.
这一现象也涉及基于性别的暴力以及有害的文习俗。
Convention no 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants.
劳工组织关于最有害的童工形式的第182号公约。
Néanmoins, elles ont fini par devenir inefficaces et parfois même nocives.
然而,它们到后来却成为无效有时甚至有害的工具。
Jusqu'à présent, le Gouvernement n'a pas manifesté beaucoup d'intérêt pour y mettre un terme.
至今为止,政府对制止这种有害的习俗不太感兴趣。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害的传统习俗。
Elle entraîne une diminution préjudiciable de la qualité, de la valeur ou de l'excellence.
这意着以有害的方式造成质量、价值或优秀程度的降低。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决这一有害的不确定素的唯一途径,就是严格适用法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。