Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现金款机。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现金款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指有很多现金。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件现金转拨方案的主要论点有三。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北交的证据有发票和现金收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食计划署的捐助有粮食和现金两。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁以上的穷人才有资格得到现金支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭有选择的现金援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏的国家里无条件和有条件现金注入也可行的。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国家使用的有条件的现金转让,无条件的现金转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两现金发放形式,一
发放残疾津贴,另一
残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少现金,但人居署未将其同需要支付的款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够现金支付的应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够现金数额的特派团的债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样的趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数的现金余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
现金补贴有健康保险基金付给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做为了抑制可能出现的乱花现象,因为现金有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕的现金,可以用现金购买设备和库存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三但很可能不会发生的情况(美国不支付任何款项)下的合计现金将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执行一特定类型的现金转拨方案,称为有条件的现金转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需的家庭有选择地进行现金和实物援助。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现金提款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主指标表明有很多现金。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
持有条件现金转拨方案的主
论点有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北提交的证据有发票和现金收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食计划署的捐助有粮食和现金两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁以上的穷人才有资格得到现金助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需的家庭提
有选择的现金援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏的国家里无条件和有条件现金注入也是可行的。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国家使用的是有条件的现金转让,无条件的现金转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两种现金发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是提残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少现金,但人居署未将其同需的款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够现金的应
帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够现金数额的特派团的债务偿工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样的趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数的现金余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
现金补贴有健康保险基金给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出现的乱花现象,因为现金有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕的现金,可以用现金购买设备和库存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种但很可能不会发生的情况(美国不任何款项)下的合计现金将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执行一种特定类型的现金转拨方案,称为有条件的现金转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需的家庭有选择地进行现金和实物援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现金款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指标表明有很多现金。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北交的证据有发票和现金收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食计划署的捐助有粮食和现金两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁以上的穷人才有资格得到现金支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的有
的现金援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏的国里无条件和有条件现金注入也是可行的。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国使用的是有条件的现金转让,无条件的现金转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两种现金发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少现金,但人居署未将其同需要支付的款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够现金支付的应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够现金数额的特派团的债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样的趋势持续下去,则这两个法在年底会有正数的现金余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
现金补贴有健康保险基金付给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出现的乱花现象,因为现金有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕的现金,可以用现金购买设备和库存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种但很可能不会发生的情况(美国不支付任何款项)下的合计现金将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国执行一种特定类型的现金转拨方案,称为有条件的现金转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需的有
地进行现金和实物援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
上两个地点均有
提款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指标表明有很多。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件转拨方案的主要论点有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北提交的证据有发票和收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食计划署的捐助有粮食和两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁上的穷人才有资格得到
支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提有选择的
援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏的国家里无条件和有条件注入也是可行的。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国家使用的是有条件的转让,无条件的
转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两种发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是提
残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少,
人居署未将其同需要支付的款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够支付的应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够数额的特派团的债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样的趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数的余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
补贴有健康保险基
付给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出的乱花
象,因为
有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕的,可
用
购买设备和
存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种很可能不会发生的情况(美国不支付任何款项)下的合计
将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执行一种特定类型的转拨方案,称为有条件的
转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需的家庭有选择地进行和实物援助。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
上两个地点均有
提款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指标表明有很多。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件转拨方案的主要论点有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北提交的证据有发票和收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食计划署的捐助有粮食和两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁上的穷人才有资格得到
支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提有选择的
援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏的国家里无条件和有条件注入也是可行的。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国家使用的是有条件的转让,无条件的
转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两种发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是提
残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少,
人居署未将其同需要支付的款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够支付的应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够数额的特派团的债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样的趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数的余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
补贴有健康保险基
付给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出的乱花
象,因为
有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕的,可
用
购买设备和
存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种很可能不会发生的情况(美国不支付任何款项)下的合计
将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执行一种特定类型的转拨方案,称为有条件的
转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需的家庭有选择地进行和实物援助。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现金提款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指标表明有很多现金。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件现金转拨方案主要论点有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北提交证据有发票和现金收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食计划署捐助有粮食和现金两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁以上才有资格得到现金支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要家庭提
有选择
现金援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏国家里无条件和有条件现金注入也是可
。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
太经社会区域许多国家使用
是有条件
现金转让,无条件
现金转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两种现金发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是提残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少现金,但居署未将其同需要支付
款项进
比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够现金支付
应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够现金数额特派团
债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数
现金余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
现金补贴有健康保险基金付给被保险。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出现乱花现象,因为现金有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受有充裕
现金,可以用现金购买设备和库存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种但很可能不会发生情况(美国不支付任何款项)下
合计现金将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执一种特定类型
现金转拨方案,称为有条件
现金转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需家庭有选择地进
现金和实物援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现提款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指标表明有很多现。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件现拨方案的主要论点有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北提交的证据有发票和现收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食的捐助有粮食和现
两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁以上的穷人才有资格得到现支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提有选择的现
援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏的国家里无条件和有条件现注入也是可行的。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国家使用的是有条件的现,无条件的现
做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两种现发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是提
残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少现,但人居
未将其同需要支付的款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够现支付的应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够现数额的特派团的债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样的趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数的现余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
现补贴有健康保险基
付给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出现的乱花现象,因为现有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕的现,可以用现
购买设备和库存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种但很可能不会发生的情况(美国不支付任何款项)下的合现
将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执行一种特定类型的现拨方案,称为有条件的现
拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需的家庭有选择地进行现和实物援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有金提款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指标表明有很多金。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件金转拨方案
主要论点有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北提交证
有发票和
金
。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
粮食计划署
捐助有粮食和
金两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁以上穷人才有资格得到
金支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要家庭提
有选择
金援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏国家里无条件和有条件
金注入也是可行
。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国家使用是有条件
金转让,无条件
金转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两种金发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是提
残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少金,但人居署未将其同需要支付
款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够金支付
应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够金数额
特派团
债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数
金余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
金补贴有健康保险基金付给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出乱花
象,因为
金有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕金,可以用
金购买设备和库存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种但很可能不会发生情况(美国不支付任何款项)下
合计
金将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执行一种特定类型金转拨方案,称为有条件
金转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需家庭有选择地进行
金和实物援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地均有现金提款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指标表明有很多现金。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件现金转拨方案的主要有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北提交的证据有发票和现金收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食计划署的捐助有粮食和现金两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁以上的穷人才有资格得到现金支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提有选择的现金援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏的国家里无条件和有条件现金注入也是可行的。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国家使用的是有条件的现金转让,无条件的现金转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾有两种现金发放形式,一种是发放残疾
,另一种是提
残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少现金,但人居署未将其同需要支付的款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够现金支付的应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够现金数额的特派团的债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样的趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数的现金余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
现金补有健康保险基金付给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出现的乱花现象,因为现金有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕的现金,可以用现金购买设备和库存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种但很可能不会发生的情况(美国不支付任何款项)下的合计现金将有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执行一种特定类型的现金转拨方案,称为有条件的现金转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需的家庭有选择地进行现金和实物援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.
以上两个地点均有现金提款机。
Les principaux indicateurs mettent en évidence un niveau de liquidité élevé.
主要指标表明有很多现金。
Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.
支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。
Les pièces justificatives soumises par Hebei sont des reçus et des factures.
河北提交的证据有发票和现金收据。
Le Programme alimentaire mondial est financé par des contributions en espèces et en nature.
对粮食计划的捐助有粮食和现金两种。
Les bénéficiaires sont des personnes pauvres âgées de plus de 60 ans.
只有年龄在60岁以上的穷人才有资格得到现金支助。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提有选择的现金援助。
Les systèmes de versements conditionnels et inconditionnels sont viables même dans les pays à ressources limitées.
即使在资源匮乏的国家里无条件和有条件现金注入也是可行的。
Les transferts en espèces non soumis à condition sont peu courants dans la région.
亚太经社会区域许多国家使用的是有条件的现金转让,无条件的现金转让做法在本区域并不普遍。
Le versement des prestations en espèces pour handicap comporte deux volets : handicap et soins.
残疾津贴有两种现金发放形式,一种是发放残疾津贴,另一种是提残疾保健。
Si le niveau des liquidités mensuelles est connu, il n'est pas rapporté au niveau des besoins en décaissement.
虽然知道每个月有多少现金,但人居其同需要支付的款项进行比较。
L'Administration a toujours pris les mesures appropriées pour régler les comptes fournisseurs dans la limite des liquidités disponibles.
行政部门继续采取一切适当步骤,结清能有足够现金支付的应付帐目。
Les montants dus jusqu'à cette date sont en cours de règlement pour les missions dont la trésorerie est suffisante.
那些有足够现金数额的特派团的债务偿付工作正在完成。
Si ces tendances se poursuivent, les tribunaux devraient afficher un excédent de trésorerie en fin d'année.
如果这样的趋势持续下去,则这两个法庭在年底会有正数的现金余额。
La prestation en espèces est versée par la caisse d'assurance maladie du lieu de résidence de l'assuré.
现金补贴有健康保险基金付给被保险人。
Cette formule a été adoptée pour éviter les abus consistant à consacrer à d'autres fins les montants accordés.
这样做是为了抑制可能出现的乱花现象,因为现金有可能会花在其他用途上。
Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.
有时,买受人有充裕的现金,可以用现金购买设备和库存品。
Dans la troisième hypothèse, hautement improbable (aucun versement par les États-Unis), l'encaisse totale serait de 766 millions de dollars.
第三种但很可能不会发生的情况(美国不支付任何款项)下的合计现金有7.66亿美元。
Certains États ont opté pour un type particulier de programmes de transferts monétaires, à savoir les programmes de transferts conditionnels.
有些国家选择执行一种特定类型的现金转拨方案,称为有条件的现金转拨方案。
Une assistance ciblée, comprenant des apports en espèces et en nature, est prévue à l'intention des familles de réfugiés particulièrement démunies.
为急需的家庭有选择地进行现金和实物援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。