La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里议之后建立的多边
组没有继续其宝贵的
,
便促成
鼓励有限的建立信任措施
区域合
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立的多边工组没有继续其宝贵的工
,以便促成和鼓励有限的建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德会议之后建立的多边工
组没有继续其宝贵的工
,
促成
鼓励有限的建立信任措施
区域合
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立的多边工组没有继续其宝贵的工
,以便促成和鼓励有限的建立信任措施和区域合
。
声明:以上、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里平会议之后建立的多边工
组没有继续其宝贵的工
,以便促成
鼓励有限的建立信任措
域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限信任受到很大振动,族裔内
安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立工
组
有
续其宝贵
工
,以便促成和鼓励有限
建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔间原已有限
信任受到很大振动,族裔内
安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会建立
多边工
组没有继续其
工
,以便促成和鼓励有限
建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有信任受到很大振动,族裔内
切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立多边工
组没有继续其宝贵
工
,以便促成和鼓励有
建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔之间原已有限的信任受到很大振动,族裔内的安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会议之后建立的多边工组没有继续其宝贵的工
,以便促成和鼓励有限的建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La confiance déjà limitée entre les communautés en a gravement pâti et les préoccupations des communautés ethniques en matière de sécurité se sont multipliées.
各族裔间原已有限
信任受到很大振动,族裔内
安全关切倍增。
Les groupes de travail multilatéraux mis en place à la suite de la Conférence de paix de Madrid n'ont pas poursuivi le travail utile consistant à renforcer et à promouvoir des mesures limitées de confiance et de coopération régionale.
马德里和平会建立
多边工
组没有继续其
工
,以便促成和鼓励有限
建立信任措施和区域合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。