法语助手
  • 关闭

未开发的资源

添加到生词本

ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种重要资源,应该加以利用。

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,妇女还是经济资源,还是充分利用经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标一个途径是利用还没有注意或尚利用许多潜在机会:剩余劳动力、潜在创业人才、加利用传统知识以自然资源

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想利用全世界一半以上被排除在国际发展和安全之外人口发资源,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程每个阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种得到开发重要,应该加以利用。

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,妇女还是开发经济,还是得到充分利用经济此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标是利用还没有注意或尚未利用许多潜在机会:剩余劳动力、潜在创业人才、未加利用传统知识以及开发自然

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想利用全世界一半以上被排除在国际发展和安全之外人口开发,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种得到开发重要资源,应该加以

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,妇女开发经济资源得到充经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标一个途径是有注意或尚未许多潜在机会:剩余劳动力、潜在创业人才、未加传统知识以及开发自然资源

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想全世界一半以上被排除在国际发展和安全之外人口开发资源,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程每个阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种得到开发重要资源,应该加以用。

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,妇女还是开发经济资源,还是得到经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标一个途径是用还意或尚未许多潜在机会:剩余劳动力、潜在创业人才、未加传统知识以及开发自然资源

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想用全世界一半以上被排除在国际发展和安全之外人口开发资源,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程每个阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种得到开发重要资源,应该加以利用。

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

下,妇女还是开发经济资源,还是得到充分利用经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标一个途径是利用还没有注意或尚未利用机会:剩余劳动力、创业人才、未加利用传统知识以及开发自然资源

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想利用全世界一半以上被排除国际发展和安全之外人口开发资源,必须思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程每个阶段是无法想象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种重要资源,应该加以利用。

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,妇女还是经济资源,还是充分利用经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标一个途径是利用还没有注意或尚利用许多潜在机会:剩余劳动力、潜在创业人才、加利用传统知识以自然资源

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想利用全世界一半以上被排除在国际发展和安全之外人口发资源,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程每个阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种得到开发重要,应该加以利用。

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,妇女还是开发经济,还是得到充分利用经济此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标是利用还没有注意或尚未利用许多潜在机会:剩余劳动力、潜在创业人才、未加利用传统知识以及开发自然

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想利用全世界一半以上被排除在国际发展和安全之外人口开发,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种得到开发重要资源,应该加以利用。

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,开发经济资源得到充分利用经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标一个途径是利用没有注意或尚未利用许多潜在机会:剩力、潜在创业人才、未加利用传统知识以及开发自然资源

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想利用全世界一半以上被排除在国际发展和安全之外人口开发资源,必须在思想上有所转变,不让全面参与发展与和平进程每个阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种得到开发重要加以

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,妇女还是开发经济,还是得到充分经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标一个途径是还没有注意或尚未许多潜在机会:剩余劳动力、潜在创业人才、未加传统知识以及开发自然

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想全世界一半以上被排除在国际发展和安全之外人口开发资,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程每个阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,
ressources inexploitées 法语 助 手 版 权 所 有

Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.

他们是一种得到开发重要资源,应该加以利用。

Souvent, les femmes sont des ressources économiques inexploitées et des atouts économiques sous-utilisés dont il faut prendre soin afin de construire des sociétés plus fortes.

在很多情况下,妇女还是开发经济资源,还是得到充分利用经济资产,因此需要对她们进行培养,以建设强大社会。

Un des moyens d'y parvenir est d'exploiter les nombreuses potentialités cachées ou inutilisées, telles que la main-d'œuvre excédentaire, la capacité entrepreneuriale latente, les connaissances traditionnelles inexploitées et les ressources naturelles non répertoriées.

实现这一目标一个途径是利用还没有注意或尚未利用许多潜在机会:剩余劳动力、潜在创业人才、未加利用传统知识以及开发自然资源

Il faut que les façons de penser évoluent pour que soient mises à profit les ressources inexploitées de plus de la moitié de la population mondiale qui est tenue à l'écart du développement international et de la sécurité, de sorte qu'il devienne inconcevable de ne pas avoir de femmes pleinement impliquées dans chaque phase du développement et du processus de paix.

要想利用全世界一半以上在国际发展和安全之外人口开发资源,必须在思想上有所转变,不让妇女全面参与发展与和平进程每个阶段是无法想象事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未开发的资源 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


未竟, 未竟之业, 未拒绝票据, 未决, 未决款项停付, 未开发的资源, 未开花的女人, 未开化, 未勘探区, 未可,