Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动辆许可证登记处也以这种方
分散
理。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动辆许可证登记处也以这种方
分散
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失索赔和665件C4-机动辆损失索赔。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对机动辆损失(“C4-MV”)的索赔裁定。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失索赔和274件C4-机动辆损失索赔。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的机动辆也必须百分之百接受
制。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《辆运
法》规定了机动
辆的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的机动辆也必须百分之百接受
制。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过这种登记可以发现须接受现场检查的个人和机动辆。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一辆机动辆被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动辆
,
允许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的制药、生物技术、机动辆和
辆零配件
业也有了长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有记录所有权的动产登记处,例如船舶、航空器或机动辆登记处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该机构开始收集有关我们的儿童在乘坐机动辆时安全如何的可靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
这种义务衍生于使用机动辆可能给个人的生命、健康和安全
来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求赔偿家用和办公家俱和设备以及一辆机动辆损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
机动辆标志着人们的积极进步,让我们得以在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和机动辆的估价方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动许可证登记处也以这种方式实行分散
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失索赔和665件C4-机动损失索赔。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对机动损失(“C4-MV”)的索赔裁定。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失索赔和274件C4-机动损失索赔。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的机动也必须百分之百接受
制。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《运行法》规定了机动
的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的机动也必须百分之百接受
制。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过这种登记可以发现须接受现场检查的个人和机动。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一机动
被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动带拖
,拖
允许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的制药、生物技术、机动和
配件行业也有了长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有记录所有权的动产登记处,例如船舶、航空器或机动登记处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该机构开始收集有关我们的儿童在乘坐机动时安全如何的可靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
这种义务衍生于使用机动可能给个人的生命、健康和安全带来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求赔偿家用和办公家俱和设备以及一机动
损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
机动标志着人们的积极进步,让我们得以在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和机动的估价方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些许可证登记处
以这种方式实行分散
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失索赔和665件C4-损失索赔。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对损失(“C4-MV”)的索赔裁定。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失索赔和274件C4-损失索赔。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的必须百分之百接受
制。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《运行法》规定
的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的必须百分之百接受
制。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过这种登记可以发现须接受现场检查的个人和。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类带拖
,拖
允许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的制药、生物技术、和
零配件行业
有
长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有记录所有权的产登记处,例如船舶、航空器或
登记处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4()和D7(不
产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4()和D7(不
产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该构开始收集有关我们的儿童在乘坐
时安全如何的可靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
这种义务衍生于使用可能给个人的生命、健康和安全带来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求赔偿家用和办公家俱和设备以及一损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
标志着人们的积极进步,让我们得以在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4()和D7(不
产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和的估价方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动许可证登记处也以这种方式实行分散
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失索赔和665件C4-机动损失索赔。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对机动损失(“C4-MV”)的索赔裁定。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失索赔和274件C4-机动损失索赔。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的机动也必须
分
受
制。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《行法》规定了机动
的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的机动也必须
分
受
制。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过这种登记可以发现须受现场检查的个人和机动
。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一机动
被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动带拖
,拖
允许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的制药、生物技术、机动和
零配件行业也有了长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有记录所有权的动产登记处,例如船舶、航空器或机动登记处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该机构开始收集有关我们的儿童在乘坐机动时安全如何的可靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
这种义务衍生于使用机动可能给个人的生命、健康和安全带来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求赔偿家用和办公家俱和设备以及一机动
损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
机动标志着人们的积极进步,让我们得以在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和机动的估价方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动许可证登记处也以这种方式实
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失索赔和665件C4-机动损失索赔。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对机动损失(“C4-MV”)的索赔裁定。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失索赔和274件C4-机动损失索赔。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的机动也必须百
之百接受
制。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《运
法》规定了机动
的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的机动也必须百
之百接受
制。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过这种登记可以发现须接受现场检查的个人和机动。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一机动
被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动拖
,拖
允许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的制药、生物技术、机动和
零配件
业也有了长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有记录所有权的动产登记处,例如船舶、航空器或机动登记处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该机构开始收集有关我们的儿童在乘坐机动时安全如何的可靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
这种义务衍生于使用机动可能给个人的生命、健康和安全
来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求赔偿家用和办公家俱和设备以及一机动
损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
机动标志着人们的积极进步,让我们得以在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动)和D7(不动产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和机动的估价方法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动辆许可证登记处也以
式实行分散
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失索赔和665件C4-机动辆损失索赔。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对机动辆损失(“C4-MV”)的索赔裁定。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失索赔和274件C4-机动辆损失索赔。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的机动辆也必须百分之百接受
制。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《辆运行法》规定了机动
辆的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的机动辆也必须百分之百接受
制。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过登记可以发现须接受现场检查的个人和机动
辆。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一辆机动辆被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动辆带
,
许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的制药、生物技术、机动辆和
辆零配件行业也有了长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有记录所有权的动产登记处,例如船舶、航空器或机动辆登记处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该机构开始收集有关我们的儿童在乘坐机动辆时安全如何的可靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
义务衍生于使用机动
辆可能给个人的生命、健康和安全带来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求赔偿家用和办公家俱和设备以及一辆机动辆损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
机动辆标志着人们的积极进步,让我们得以在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和机动辆的估价
法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动辆许可证登记处也以这种方式实行分散
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失索赔和665件C4-机动辆损失索赔。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对机动辆损失(“C4-MV”)的索赔裁定。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失索赔和274件C4-机动辆损失索赔。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的机动辆也必须百分之百
。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《辆运行法》规定了机动
辆的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的机动辆也必须百分之百
。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过这种登记可以发现须现场检查的个人和机动
辆。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一辆机动辆被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动辆带拖
,拖
允许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的药、生物技术、机动
辆和
辆零配件行业也有了长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有记录所有权的动产登记处,例如船舶、航空器或机动辆登记处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该机构开始收集有关我们的儿童在乘坐机动辆时安全如何的可靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
这种义务衍生于使用机动辆可能给个人的生命、健康和安全带来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求赔偿家用和办公家俱和设备以及一辆机动辆损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
机动辆标志着人们的积极进步,让我们得以在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索赔人要求赔偿D4(个人财产)、D4(机动辆)和D7(不动产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和机动辆的估价方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动车辆许证登
处也
这种方式实行分散
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失和665件C4-机动车辆损失
。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对机动车辆损失(“C4-MV”)的定。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失和274件C4-机动车辆损失
。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的机动车辆也必须百分之百接受制。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《车辆运行法》规定了机动车辆的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的机动车辆也必须百分之百接受制。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过这种登发现须接受现场检查的个人和机动车辆。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一辆机动车辆被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动车辆带拖车,拖车允许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的制药、生物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有录所有权的动产登
处,例如船舶、航空器或机动车辆登
处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
人要求
偿D4(个人财产)、D4(机动车辆)和D7(不动产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
人要求
偿D4(个人财产)、D4(机动车辆)和D7(不动产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该机构开始收集有关我们的儿童在乘坐机动车辆时安全如何的靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
这种义务衍生于使用机动车辆能给个人的生命、健康和安全带来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求偿家用和办公家俱和设备
及一辆机动车辆损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
机动车辆标志着人们的积极进步,让我们得在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
人要求
偿D4(个人财产)、D4(机动车辆)和D7(不动产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和机动车辆的估价方法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动车辆许证
处也以这种方式实行分散
理。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-物件损失索和665件C4-机动车辆损失索
。
Deux autres corrections concernent des indemnités allouées pour perte de véhicules à moteur «C4-VM».
还有2项更正涉及对机动车辆损失(“C4-MV”)的索。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-物件损失索和274件C4-机动车辆损失索
。
Les véhicules automobiles qui franchissent les postes frontière font également l'objet d'un contrôle à 100 %.
通过边境检查站的机动车辆也必须百分之百接受制。
La loi sur l'utilisation des véhicules réglemente les carburants des véhicules à moteur.
《车辆运行法》规了机动车辆的燃料。
Tout véhicule qui passe par un poste frontière fait également l'objet d'un contrôle systématique.
通过边境检查站的机动车辆也必须百分之百接受制。
Cet enregistrement permet de retrouver les personnes et les véhicules recherchés.
通过这种以发现须接受现场检查的个人和机动车辆。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期的警察报告涉及一辆机动车辆被盗。
«DE» Automobiles de la catégorie «D» attelées d'une remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg.
DE. D类机动车辆带拖车,拖车允许最大重量超过750公斤。
Les industries pharmaceutiques, de biotechnologie, véhicules à moteur et de composants de véhicules se sont aussi beaucoup développées.
印度的制药、生物技术、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Certains États possèdent des registres qui indiquent le propriétaire, comme les registres de navires, d'aéronefs ou de véhicules automobiles.
有些国家拥有录所有权的动产
处,例如船舶、航空器或机动车辆
处。
La requérante demande une indemnité totale de USD 31 487 151,75 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索人要求
偿D4(个人财产)、D4(机动车辆)和D7(不动产)损失合计31,487,151.75美元。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 3 497 553,63 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索人要求
偿D4(个人财产)、D4(机动车辆)和D7(不动产)损失合计3,497,553.63美元。
Cette institution a commencé à réunir des données fiables relatives à la sécurité de nos enfants lors des déplacements motorisés.
该机构开始收集有关我们的儿童在乘坐机动车辆时安全如何的靠数据。
Cette obligation découle du risque potentiel pour la vie, la santé et l'intégrité des personnes que représente l'utilisation d'une automobile.
这种义务衍生于使用机动车辆能给个人的生命、健康和安全带来的潜在危险。
Caleb Brett réclame AED 25 663 pour la perte de mobilier et de matériel domestiques et de bureau, ainsi que d'un véhicule à moteur.
Caleb Brett要求偿家用和办公家俱和设备以及一辆机动车辆损失25,663迪拉姆。
Les véhicules motorisés représentent un progrès pour les populations et permettent de nous développer économiquement et en tant que société.
机动车辆标志着人们的积极进步,让我们得以在经济上并作为一个社会取得发展。
Le requérant demande une indemnité totale de USD 54 753 878,89 pour des pertes D4 (biens personnels et véhicules à moteur) et D7 (biens immobiliers).
索人要求
偿D4(个人财产)、D4(机动车辆)和D7(不动产)损失合计54,753,878.89美元。
Le Comité recommande d'indiquer dans les notes relatives aux états financiers la méthode d'évaluation du matériel non consomptible et des véhicules.
委员会建议财务报表说明中包括对非消耗性设备和机动车辆的估价方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。