法语助手
  • 关闭
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅有益;而且有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化重要好处用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,比例仍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

一种被称为柠檬克星

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅有益;而且有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受者身心状况造成可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅有益;而且有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化重要好处用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几月已稍有改善,这比例仍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是种被称为柠檬克星病虫

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进步举行非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展套反恐法律方面也发挥重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为支持商业界,特别提供各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

目前有许多人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

是一被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,