Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事实出判断。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事实出判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小组提出,如果索赔人人员在可赔区之外,51 小组就要求索赔人以更有力
证据
明,根据索赔
事实情况判断,支付解雇费或非生产性
拉克对科威特
入侵和占领直接造成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事实作出。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
这方面,小组提出,如果索赔人的工作人员
可赔区之外,51 小组就要求索赔人以更有力的证据
明,根据索赔的事实情况
,支付解雇费或非生产性工资是伊拉克对科威特的入侵和占领
成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据作出判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小组提出,如果索的工作
员在可
区之外,51 小组就要求索
更有力的证据
明,根据索
的
况判断,支付解雇费或非生产性工资是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事实作出判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小组提出,赔人的工作人员在可赔区之外,51 小组就要求
赔人以更有力的证据
明,根据
赔的事实情况判断,支付解雇费或非生产性工资是伊拉克
特的入侵和占领直接造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事实作判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小,如果索赔人
工作人员在可赔区之外,51 小
就要求索赔人以更有力
证据
明,根据索赔
事实情况判断,支付解雇费或非生产性工资是伊拉克对科威
侵和占领直接造成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事实作出判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小组提出,如果的工作
员在可
区之外,51 小组就要求
以更有力的证据
明,根据
的事实情况判断,支付解雇费或非生产性工资是伊
科威特的入侵和占领直接造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事实作出判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小组提出,如果索赔人的工作人员在可赔区之外,51 小组就要求索赔人以更有力的证据明,根据索赔的事实情况判断,支付解雇费或非
产性工资是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根作出判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小组提出,如果索赔人的工作人员在可赔区之外,51 小组就要求索赔人更有力的证
,根
索赔的
情况判断,支付解雇费或非生产性工资是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事实出判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小组提出,如果索赔人人员在可赔区之外,51 小组就要求索赔人以更有力
证据
明,根据索赔
事实情况判断,支付解雇费或非生产性
拉克对科威特
入侵和占领直接造成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissons la communauté internationale juger sur la foi des faits.
让国际社会根据事判断。
Dans ce contexte, le Comité constate que, lorsque les employés étaient en poste en dehors d'une zone d'indemnisation, il importera d'établir, en se fondant sur l'ensemble des faits de la réclamation, que le versement d'indemnités de licenciement ou de salaires improductifs a été la conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
在这方面,小组提,如果索赔人
工
人员在可赔区之外,51 小组就要求索赔人以更有力
证据
明,根据索赔
事
情况判断,支付解雇费或非生产性工资是伊拉克对科威特
入侵和占领直接造
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。