La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰国时间比治时间(GMT)提前七个小时。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰国时间比治时间(GMT)提前七个小时。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
治时是世界所有其他时区所参照的时间标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数国家采用治平均时(
治时),又称为协调世界时。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按国际标时间(
治平时)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于治标
时间18时30分用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务国际与治大学研究人员的伙伴关系产生了大量关于公共部门问题的深刻研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
治平时4时21分,
Pulo Kunji(大
科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念当地时间13时46分开始(
治平均时相当于自杀性攻击开始的时刻),首先默念一分钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有间歇微雨,直至治平时18时,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些国家使用治时作为时间基
,有些国家则使用本国的子午时来确定一物体何时不复存
于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
治平时19时左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别治平时14时31分和
治平时14时41分(当地时间为
治平时+4小时)
Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开
鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别治平时14时31分和
治平时14时41分(当地时间为
治平时+4小时)
Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开
鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰国时比格林尼治时
(GMT)
七个小时。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼治时是世界所有其他时区所参照的时标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数国家采用格林尼治平均时(格林尼治时),又称为协调世界时。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按国际标时
(格林尼治平时)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于格林尼治标时
18时30分用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务国际与格林尼治大学研究人员的伙伴关系产生了大量关于公共部门问题的深刻研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当时
13时46分开始(格林尼治平均时相当于自杀性攻击开始的时刻),首先默念一分钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有歇微雨,直至格林尼治平时18时,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些国家使用格林尼治时作为时基
,有些国家则使用本国的子午时来确定一物体何时不复存在于
球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
格林尼治平时19时左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼治平时14时31分和格林尼治平时14时41分(当时
为格林尼治平时+4小时)在Stepantsminda(以
叫Kazbegi)镇附近
区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼治平时14时31分和格林尼治平时14时41分(当时
为格林尼治平时+4小时)在Stepantsminda(以
叫Kazbegi)镇附近
区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰时间比
尼治时间(GMT)提前七个小时。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
尼治时
世界所有其他时区所参照的时间标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数家采用
尼治平均时(
尼治时),又称为协调世界时。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年际标
时间(
尼治平时)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于尼治标
时间18时30分用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务际
尼治大学研究人员的伙伴关系产生了大量关于公共部门问题的深刻研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当地时间13时46分开始(尼治平均时相当于自杀性攻击开始的时刻),首先默念一分钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有间歇微雨,直至尼治平时18时,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些家使用
尼治时作为时间基
,有些
家则使用本
的子午时来确定一物体何时不复存在于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
尼治平时19时左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在尼治平时14时31分和
尼治平时14时41分(当地时间为
尼治平时+4小时)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开
鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在尼治平时14时31分和
尼治平时14时41分(当地时间为
尼治平时+4小时)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开
鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰时间比格林尼治时间(GMT)提前七个小时。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼治时是世界所有其他时区所参照时间标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大家采用格林尼治平均时(格林尼治时),又称为协调世界时。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按际标
时间(格林尼治平时)界定
日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于格林尼治标时间18时30分用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务际与格林尼治大学研究人员
伙伴关系产生了大量关于公共部门问题
研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
格林尼治平时4时21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当地时间13时46分开始(格林尼治平均时相当于自杀性攻击开始时
),首先默念一分钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有间歇微雨,直至格林尼治平时18时,共下了0.6毫米雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些家使用格林尼治时作为时间基
,有些
家则使用本
子午时来确定一物体何时不复存在于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
格林尼治平时19时左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼治平时14时31分和格林尼治平时14时41分(当地时间为格林尼治平时+4小时)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼治平时14时31分和格林尼治平时14时41分(当地时间为格林尼治平时+4小时)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
国
间比格林尼治
间(GMT)提前七个小
。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼治是世界所有其他
区所参照的
间标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数国家采用格林尼治平均(格林尼治
),又称为协调世界
。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按国际标间(格林尼治平
)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于格林尼治标间18
30
用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务国际与格林尼治大学研究人员的伙伴关系产生了大量关于公共部门问题的深刻研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
格林尼治平4
21
,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当地间13
46
始(格林尼治平均
相当于自杀性攻击
始的
刻),首先默念一
钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午始卢卡有间歇微雨,直至格林尼治平
18
,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些国家使用格林尼治作为
间基
,有些国家则使用本国的子午
来确定一物体何
不复存在于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
格林尼治平19
左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机别在格林尼治平
14
31
和格林尼治平
14
41
(当地
间为格林尼治平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离
格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机别在格林尼治平
14
31
和格林尼治平
14
41
(当地
间为格林尼治平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离
格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
比格林尼治
(GMT)提前七个小
。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼治是世界所有其他
区所参照的
标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数家采用格林尼治平均
(格林尼治
),又称为协调世界
。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按际标
(格林尼治平
)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于格林尼治标18
30
用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务际与格林尼治大学研究人员的伙伴关系产生了大量关于公共部门问题的深刻研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
格林尼治平4
21
,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当地13
46
开始(格林尼治平均
相当于自杀性攻击开始的
刻),首先默念一
钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有歇微雨,直至格林尼治平
18
,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些家使用格林尼治
作为
基
,有些
家则使用本
的子午
来确定一物体何
不复存在于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
格林尼治平19
左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机别在格林尼治平
14
31
和格林尼治平
14
41
(当地
为格林尼治平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机别在格林尼治平
14
31
和格林尼治平
14
41
(当地
为格林尼治平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰国间比格林尼治
间(GMT)提前七个小
。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼治是世界所有其他
区所参照的
间标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数国家采用格林尼治平均(格林尼治
),又称为协调世界
。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按国际标间(格林尼治平
)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于格林尼治标间18
30分用两个短波频率向非洲和中
转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务国际与格林尼治大学研究人员的伙伴关系产生了大量关于公共部门问题的深研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
格林尼治平4
21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当地间13
46分开始(格林尼治平均
相当于自杀性攻击开始的
),
先默念一分钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有间歇微雨,直至格林尼治平18
,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些国家使用格林尼治作为
间基
,有些国家则使用本国的子午
来确定一物体何
不复存在于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
格林尼治平19
左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼治平14
31分和格林尼治平
14
41分(当地
间为格林尼治平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼治平14
31分和格林尼治平
14
41分(当地
间为格林尼治平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰国比格林尼
(GMT)提前七个小
。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼是世界所有其他
区所参照的
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数国家采用格林尼平均
(格林尼
),又称为协调世界
。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按国际(格林尼
平
)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于格林尼18
30分用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务国际与格林尼大学研究人员的伙伴关系产生了大量关于公共部门问题的深刻研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
格林尼平
4
21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当地13
46分开始(格林尼
平均
相当于自杀性攻击开始的
刻),首先默念一分钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有歇微雨,直至格林尼
平
18
,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些国家使用格林尼作为
基
,有些国家则使用本国的子午
来确定一物体何
不复存在于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
格林尼平
19
左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼平
14
31分和格林尼
平
14
41分(当地
为格林尼
平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼平
14
31分和格林尼
平
14
41分(当地
为格林尼
平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰国间比格林尼治
间(GMT)提前七个小
。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼治是世界所有其他
区所参照的
间标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数国家采用格林尼治平(格林尼治
),又称为协调世界
。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按国际标间(格林尼治平
)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于格林尼治标间18
30分用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务国际与格林尼治大学研究人员的伙伴关系产生了大量关于公共部门问题的深刻研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
格林尼治平4
21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,又发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当地间13
46分开始(格林尼治平
当于自杀性攻击开始的
刻),首先默念一分钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有间歇微雨,直至格林尼治平18
,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些国家使用格林尼治作为
间基
,有些国家则使用本国的子午
来确定一物体何
不复存在于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
格林尼治平19
左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼治平14
31分和格林尼治平
14
41分(当地
间为格林尼治平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼治平14
31分和格林尼治平
14
41分(当地
间为格林尼治平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Thaïlande compte 7 heures d'avance par rapport au temps universel (TU).
泰国间比格林尼
间(GMT)提前七个小
。
L'heure GMT est l'heure servant de référence pour tous les fuseaux horaires dans le monde.
格林尼是世界所有其他
区所参照的
间标
。
La majorité des États utilisent le temps moyen de Greenwich (GMT), également appelé temps universel coordonné (UTC).
大多数国家采用格林尼平均
(格林尼
),
称为协调世界
。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按国际标间(格林尼
平
)界定的日历年。
Deux fréquences d'ondes courtes sont utilisées pour transmettre les programmes cinq jours par semaine à 18 h 30 GMT vers l'Afrique et le Moyen-Orient.
每周五天于格林尼标
间18
30分用两个短波频率向非洲和中东转播节目。
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public.
公共服务国际与格林尼大学研究人员的伙
产生了大量
于公共部门问题的深刻研究报告。
Un autre séisme de magnitude 7,3 s'est produit à 81 kilomètres à l'ouest de Pulo Kunji (île de Grand Nicobar) à 4 h 21 GMT.
格林尼平
4
21分,在Pulo Kunji(大尼科巴群岛)以西81公里处,
发生7.3级地震。
Les cérémonies ont débuté par une minute de silence à 13 h 46 locales - GMT, correspondant à l'heure à laquelle les attentats-suicide ont commencé.
纪念仪式在当地间13
46分开始(格林尼
平均
相当于自杀性攻击开始的
刻),首先默念一分钟。
Ce jour-là, il avait commencé à pleuvoir légèrement, par intermittence, à partir de midi et, à 18 heures, il était tombé 0,6 millimètre de pluie.
当日从中午开始卢卡有间歇微雨,直至格林尼平
18
,共下了0.6毫米的雨水。
Certains utilisent l'heure GMT comme heure de référence, alors que d'autres utilisent leurs fuseaux horaires nationaux lorsqu'ils déclarent qu'un objet n'est plus sur une orbite terrestre.
有些国家使用格林尼作为
间基
,有些国家则使用本国的子午
来确定一物体何
不复存在于地球轨道。
Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.
格林尼平
19
左右,总理向民众宣布这一噩耗之后,民众对总统猝然逝世造成的巨大空白忧心忡忡,普遍产生惶恐情绪。
Sur le relevé d'images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼平
14
31分和格林尼
平
14
41分(当地
间为格林尼
平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
Sur la feuille imprimée des images radar, on peut constater qu'un avion est entré dans l'espace aérien géorgien dans une zone située à proximité de la ville de Stepantsminda (auparavant appelée Kazbegi) à 14 h 31 (TU) et en est ressorti à 14 h 41 (TU) (heure locale : temps universel plus 4 heures), à une altitude de 3 700 mètres environ.
雷达图显示飞机分别在格林尼平
14
31分和格林尼
平
14
41分(当地
间为格林尼
平
+4小
)在Stepantsminda(以前叫Kazbegi)镇附近地区进入和离开格鲁吉亚领空,飞行高度约为3 700米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。