法语助手
  • 关闭
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声们真超健全,次于空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非迷魂药是欧洲次于大麻流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提供独资捐款次于欧洲联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务是次于旅游业、提出承诺最多部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地是加拿大发展援助第二大接受国,次于阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳这种癌症发病率在欧洲排名第二,次于意大

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比是次于非洲撒哈拉以南地区感染最多地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是次于政府第二大雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量次于俄罗斯联邦加拿大,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国是次于有关国家公民方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗鸦片产量次于历史最高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在发病率死亡率方面次于撒哈拉以南非洲。

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

这样该人在排位上便次于先前出贷人,但具有对抗其第三方担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费是次于人事费最大支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,次于“政府”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域这种疾病蔓延率位居全世界第二,次于撒南非洲。

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

非洲次于中东,是失业率第二高区域,估计有10.4%人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为次于纽约伦敦世界最大石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,次于心血管病可以引起残疾骨胳肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉犯罪率在中美洲是第二高次于萨尔瓦多。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他超健全,空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非他明和迷魂药是欧洲大麻流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提供独资捐款欧洲联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务是旅游业、提出承诺最多部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地是加拿大发展援助第二大接受国,阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳他这种癌症发病率在欧洲排名第二,意大利。

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比是非洲撒哈拉以南地区感染最多地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是政府第二大雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国是有关国家公民利益方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗鸦片产量最高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在发病率和死亡率方面撒哈拉以南非洲。

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

这样该人在排位上便先前出贷人,但具有对抗其他第三方担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费是人事费最大支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,“政府”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域这种疾病蔓延率位居全世界第二,撒南非洲。

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

非洲中东,是失业率第二高区域,估计有10.4%人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为纽约和伦敦世界最大石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,心血管病和可以引起残疾骨胳和肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉犯罪率在中美洲是第二高萨尔瓦多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声们真超健全,次于空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非明和迷魂药是欧次于大麻流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提供独资捐款次于联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务是次于旅游业、提出承诺最多部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地是加拿大发展援助第二大接受国,次于阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳种癌症发病率在欧排名第二,次于意大利。

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比是次于拉以南地区感染最多地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是次于政府第二大雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量次于俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国是次于有关国家公民利益方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗鸦片产量次于历史最高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在发病率和死亡率方面次于拉以南非

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

样该人在排位上便次于先前出贷人,但具有对抗其第三方担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费是次于人事费最大支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,次于“政府”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域种疾病蔓延率位居全世界第二,次于南非

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

次于中东,是失业率第二高区域,估计有10.4%人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为次于纽约和伦敦世界最大石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,次于心血管病和可以引起残疾骨胳和肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉犯罪率在中美是第二高次于萨尔瓦多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非他明和迷魂药欧洲麻的流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提供的独资捐款欧洲联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务旅游业、提出承诺最多的部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地加拿发展援助的第二接受国,阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳他的这种癌症发病率在欧洲排名第二,利。

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比非洲撒哈拉以南地区的感染最多的地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方政府的第二雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导,镍产量俄罗斯联邦和加拿,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国有关国家公民的利益方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗的鸦片产量历史最高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在发病率和死亡率方面撒哈拉以南非洲。

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

这样该人在排位上便先前的出贷人,但具有对抗其他第三方的担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费人事费的最支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多“政府”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域这种疾病的蔓延率位居全世界第二,撒南非洲。

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

非洲中东,失业率第二高的区域,估计有10.4%的人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为纽约和伦敦的世界最的石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉的犯罪率在中美洲第二高的,萨尔瓦多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真全,空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非他明和迷魂药是欧洲大麻流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提供独资捐款欧洲联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务是旅游业、提出承诺最多部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地是加拿大发展援助第二大接受国,阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳他这种癌症发病率在欧洲排名第二,意大利。

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比是非洲撒哈拉以南地区感染最多地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是政府第二大雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国是有关国家公民利益方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗鸦片产量历史最高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在发病率和死亡率方面撒哈拉以南非洲。

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

这样该人在排位上便先前出贷人,但具有对抗其他第三方担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费是人事费最大支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多“政府”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域这种疾病蔓延率位居全世界第二,撒南非洲。

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

非洲中东,是失业率第二高区域,估计有10.4%人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为纽约和伦敦世界最大石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,心血管病和可以引起残疾骨胳和肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉犯罪率在中美洲是第二高萨尔瓦多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超次于空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非他明和迷魂药是欧洲次于大麻的流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提供的独资捐款次于欧洲联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务是次于旅游业、提出承诺最多的部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地是加拿大发展援助的第二大接受国,次于阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳他的这种癌症发病率在欧洲排名第二,次于意大利。

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比是次于非洲撒哈拉以南地区的感染最多的地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是次于政府的第二大雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导,镍次于俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国是次于有关国家公民的利益方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗的鸦片次于历史最高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在发病率和死亡率方面次于撒哈拉以南非洲。

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

这样该人在排位上便次于先前的出贷人,但具有对抗其他第三方的担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费是次于人事费的最大支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多次,次于“政府”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域这种疾病的蔓延率位居世界第二,次于撒南非洲。

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

非洲次于中东,是失业率第二高的区域,估计有10.4%的人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为次于纽约和伦敦的世界最大的石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,次于心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉的犯罪率在中美洲是第二高的,次于萨尔瓦多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真的超健全,空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非他明和迷魂药是欧洲大麻的流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提供的独资捐款欧洲联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务是旅游业、提出承诺最多的部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地是加拿大展援助的第二大接受国,阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳他的这种病率在欧洲排名第二,意大利。

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比是非洲撒哈拉以南地区的感染最多的地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是政府的第二大雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚的经济以镍矿业为主导,镍产量俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国是有关国家公民的利益方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗的鸦片产量历史最高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在病率和死亡率方面撒哈拉以南非洲。

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

这样该人在排位上便先前的出贷人,但具有对抗其他第三方的担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费是人事费的最大支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多“政府”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域这种疾病的蔓延率位居全世界第二,撒南非洲。

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

非洲中东,是失业率第二高的区域,估计有10.4%的人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为纽约和伦敦的世界最大的石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉的犯罪率在中美洲是第二高的,萨尔瓦多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真超健全,空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非他明和迷魂药是欧洲大麻流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提资捐款欧洲联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务是旅游业、提出承诺最多部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地是加拿大发展援助第二大接受国,阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳他这种癌症发病率在欧洲排名第二,意大利。

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比是非洲撒哈拉以南地区感染最多地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是政府第二大雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国是有关国家公民利益方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗鸦片产量历史最高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在发病率和死亡率方面撒哈拉以南非洲。

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

这样该人在排位上便先前出贷人,但具有对抗其他第三方担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费是人事费最大支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600多“政府”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域这种疾病蔓延率位居全世界第二,撒南非洲。

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

非洲中东,是失业率第二高区域,估计有10.4%人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为纽约和伦敦世界最大石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,心血管病和可以引起残疾骨胳和肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉犯罪率在中美洲是第二高萨尔瓦多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,
cì yú
1. côté de qch. (dans l'ordre ou l'importance)
2. inférieure à (en rang, position sociale, l'importance, la qualité, etc)
法语 助 手

2, le bruit, ils sont vraiment ultra-son, le deuxième à l'air conditionné à la maison.

2 噪声他们真超健全,空调在家里。

Les amphétamines et l'ecstasy viennent au deuxième rang des drogues les plus consommées en Europe.

安非他明和迷魂药是欧洲大麻流行滥用药物。

Les États-Unis sont le contributeur le plus important à l'Office après l'Union européenne.

美国向近东救济工程处提供独资捐款欧洲联盟。

Ceux-ci sont en effet le secteur où l'on compte le plus d'engagements, après le tourisme.

金融服务是旅游业、提出承诺部门。

Haïti est le second récipiendaire de l'aide au développement du Canada après l'Afghanistan.

海地是加拿大发展援助第二大接受国,阿富汗。

L'incidence est la deuxième la plus élevée en Europe, la première étant en Italie.

马耳他这种癌症发病率在欧洲排名第二,意大利。

C'est aux Caraïbes, après l'Afrique subsaharienne, que les cas d'infection sont les plus nombreux.

加勒比是非洲撒哈拉以南地区感染地区。

L'armée russe est le deuxième employeur le plus important après le Gouvernement tadjik.

在塔吉克斯坦,俄罗斯军方是第二大雇主。

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里尼亚经济以镍矿业为主导,镍产量俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三位。

Les voisins sont donc des parties prenantes de ces situations, juste après les citoyens de ce pays.

因此,邻国是有关国家公民利益方。

L'an dernier, l'Afghanistan a connu la deuxième récolte du pavot à opium la plus importante de son histoire.

去年,阿富汗鸦片产量历史高水平。

Les Caraïbes viennent juste après l'Afrique subsaharienne pour le nombre de cas et le taux de mortalité.

加勒比地区在发病率和死亡率方面撒哈拉以南非洲。

Il était donc subordonné aux prêteurs antérieurs mais avait une sûreté réelle mobilière vis-à-vis d'autres tiers.

这样该人在排位上便先前出贷人,但具有对抗其他第三方担保权。

Après les dépenses de personnel, les voyages constituent le plus gros poste budgétaire des organismes des Nations Unies.

在联合国系统各组织预算中,旅费是人事费大支出。

Le mot « éducation » revient plus de 600 fois dans Action 21, juste après le terme « gouvernement ».

“教育”一词在《21世纪议程》中被提及600次,”一词。

En fait, les Caraïbes viennent en deuxième position, juste après l'Afrique subsaharienne, pour la prévalence de la maladie.

事实上,加勒比区域这种疾病蔓延率位居全世界第二,撒南非洲。

L'Afrique est la région qui, après le Moyen-Orient, compte le plus grand nombre de chômeurs, 10,4 % de la population.

非洲中东,是失业率第二高区域,估计有10.4%人失业。

Dans les années 90, Singapour était devenue le premier centre mondial des échanges pétroliers, derrière New York et Londres.

到90年代时,新加坡已成为纽约和伦敦世界石油交易中心。

Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires.

精神病位居第三,心血管病和可以引起残疾骨胳和肌肉疾病。

Selon certaines études, le Guatemala aurait le taux de criminalité le plus élevé d'Amérique centrale après celui d'El Salvador.

研究显示,危地马拉犯罪率在中美洲是第二高萨尔瓦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 次于 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


次要人物, 次要事实<引>, 次要问题, 次要债务, 次要症状, 次于, 次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量,