Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
和非
安排都有其
途。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
和非
安排都有其
途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议的文件将以所有六种
语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有的不太,有的则比较
。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他和非
语文每日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次非
协商”来代替“非
会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业分布包括:、
以及城市
部门和非
部门中的工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表团同意,这个系统应当包括和非
组成部分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会非协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在非会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各代表团使的国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们的议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次非会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定规则应是安理会的头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非协商中将提供进一步的资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并非始终是一项措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次非会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
和非
安排都有其
途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议的文件将以所有六种
语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有的不太,有的则比
。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他和非
语文每日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次非
协商”来代替“非
会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的业
布包括:牧民、农民以及城市
部门和非
部门中的工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表团同意,这个系统应当包括和非
组成部
。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会非协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在非会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各代表团使的国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
组做法应当体现在我们的
议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次非会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定规则应是安理会的头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非协商中将提供进一步的资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并非始终是一项措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次非会议。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正正
安排都有其
途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议的正文件将以所有六种正
语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有的不太正,有的则比较正
。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他正正
语文每日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
“两次
正
协商”来代替“
正
会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业分布包括:牧民、农民以及城市正部门
正
部门中的工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表团同意,这个系包括正
正
组成部分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行正
会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会正
协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在正
会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各代表团使正
的国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法体现在我们的正
议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次正
会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定正规则
是安理会的头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在正
协商中将提供进一步的资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中正反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并始终是一项正
措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前正任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次正
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正式和非正式安排都有其途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议的正式件将以所有六种正式语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有的不太正式,有的则比较正式。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他正式和非正式语均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次非正式协
”
替“非正式会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业分布包括:牧民、农民以及城市正式部门和非正式部门中的工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚表团同意,这个系统应当包括正式和非正式组成部分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非正式会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会非正式协结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在非正式会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各表团使
正式的国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们的正式议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次非正式会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
定正式规则应是安理会的头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非正式协中将提供进一步的资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中正式反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并非始终是一项正式措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前正式任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次非正式会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
和
安排都有其
途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议的文件将以所有六种
语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有的不太,有的则比较
。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他和
语文每日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次
协商”来代替“
会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业分布包括:牧民、农民以及城市部门和
部门中的工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表团同意,这个系统应当包括和
组成部分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各代表团使的国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们的议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定规则应是安理会的头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在协商中将提供进一步的资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并始终是一项
措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
式和非
式安排都有其
途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议的式文件将以所有六种
式语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有的不太式,有的则比较
式。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他式和非
式语文每日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次非
式协商”来代替“非
式会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业分布:牧民、农民以及城市
式部门和非
式部门中的工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表团同意,这个系统应当式和非
式组成部分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在式届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非式会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会非式协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在非式会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各代表团使式的国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们的式议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次非式会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定式规则应是安理会的头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非式协商中将提供进一步的资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中式反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并非始终是一项式措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前式任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次非式会议。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
和非
安排都有其
途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议文件将以所有六种
语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有不太
,有
则比较
。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他和非
语文每日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次非
协商”来代替“非
会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口职业分布包括:牧民、农民以及城市
部门和非
部门中
工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表同意,这个系统应当包括
和非
组成部分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会非协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在非会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各代表使
国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次非会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定规则应是安理会
头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非协商中将提供进一步
资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并非始终是一项措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于会闭幕前
任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次非会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正式和非正式安排都有其途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议的正式件将以所有六种正式语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有的不太正式,有的则比较正式。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他正式和非正式语日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次非正式协商”
“非正式会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业分布包括:牧民、农民以及城市正式部门和非正式部门中的工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚表团同意,这个系统应当包括正式和非正式组成部分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非正式会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会非正式协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在非正式会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各表团使
正式的国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们的正式议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次非正式会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定正式规则应是安理会的头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非正式协商中将提供进一步的资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中正式反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并非始终是一项正式措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前正式任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次非正式会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正式非正式安排都有其
途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议的正式文件将以所有六正式语言提
。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
要求中有的不太正式,有的则比较正式。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他正式非正式语文每日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次非正式协商”来代替“非正式会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业分布包括:牧民、农民以及城市正式非正式
中的工人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表团同意,这个系统应当包括正式非正式组成
分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非正式会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会非正式协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
工作组在非正式会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求代表团使
正式的国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们的正式议程中。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次非正式会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定正式规则应是安理会的头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非正式协商中将提进一步的资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告中正式反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并非始终是一项正式措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前正式任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次非正式会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正式和非正式安排都有其途。
Les documents officiels de la Conférence seront disponibles dans les six langues officielles.
会议正式文件将以所有
正式语言提供。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各要求
有
不太正式,有
则比较正式。
Par contre, des programmes quotidiens étaient diffusés dans d'autres langues officielles et non officielles.
相比之下,其他正式和非正式语文每日均有节目。
Les mots « séances informelles » doivent être remplacés par « deux séances de consultation ».
应当“两次非正式协商”来代替“非正式会议”这几个字。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口职业分布包括:牧民、农民以及城市正式部门和非正式部门
人。
Les termes « formel » et « informel » décrivant les deux systèmes peuvent prêter à confusion.
基于这个理解,哥伦比亚代表团同意,这个系统应当包括正式和非正式组成部分。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非正式会议。
1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.
在委员会非正式协商结束后举行。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
作组在非正式会议上继续审议。
Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.
主席要求各代表团使正式
国家名。
Notre ordre du jour officiel doit tenir compte de l'approche par groupes thématiques.
分组做法应当体现在我们正式议程
。
Il a tenu neuf réunions officieuses cette année.
这个委员会今年举行了九次非正式会议。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定正式规则应是安理会头等要务之一。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非正式协商将提供进一步
资料。
Ce fait sera dûment reflété dans son prochain rapport.
他将在后续报告正式反映这一点。
Cependant, il ne s'agit pas toujours d'une mesure formelle.
不过,这可能并非始终是一项正式措施。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于届会闭幕前正式任命。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了作组若干次非正式会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。