Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
我们的立场是含
的,我们消除这一灾祸的决心也是
含
的。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
我们的立场是含
的,我们消除这一灾祸的决心也是
含
的。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
国在环境白皮书
含
阐述了
国面临的挑战。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,我做出了回归的决定,对于这个决定,我含
。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
我们在这方面的决心含
。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
我国代表团含
谴责这种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他做事含
。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
国际社会必须明确和含
做出回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我国代表团含
绝所有这些提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发出明确和含
的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
我们在决议采取了
含
的立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
我们含
和明确
对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须含
承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它含
证明,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天我愿再次重申德国完全、含
支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟的这方面文书是明确而含
的。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛含
谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条的文字十分明确,
含
。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚含
支持彻底禁止一切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
事实含
证明,非盟能够给联合国提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们含
谴责种族歧视和种族优越的理论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
立场是
,
消除这一灾祸
决心也是
。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在环境白皮书中地阐述了中国面临
挑战。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,做出了回归
决定,对于这个决定,
。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
在这方面
决心
。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
国代表团
地谴责这种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他做事。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
国际社会必须明确和地做出回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
国代表团
地拒绝所有这些提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发出明确和信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
在决议中采取了
立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
和明确地对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须地承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它地证明,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天愿再次重申德国完全、
地支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟这方面文书是明确而
。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛地谴责一切形式和表现
恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条中文字十分明确,
。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚地支持彻底禁止一切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
事实地证明,非盟能够给联合国提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
地谴责种族歧视和种族优越
理论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
们的立场是
不含
的,
们消除这一灾祸的决心也是
不含
的。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在环境白皮书中不含
地阐述了中国面临的挑战。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之,
出了回归的决定,对于这个决定,
不含
。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
们在这方面的决心
不含
。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
国代表团
不含
地谴责这种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他事
不含
。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
国际社会必须明不含
地
出回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
国代表团
不含
地拒绝所有这些提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发出明不含
的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
们在决议中采取了
不含
的立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
们
不含
明
地对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须不含
地承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它不含
地证明,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天愿再次重申德国完全、
不含
地支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟的这方面文书是明而
不含
的。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛不含
地谴责一切形式
表现的恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条中的文字十分明,
不含
。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚不含
地支持彻底禁止一切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
事实不含
地证明,非盟能够给联合国提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
们
不含
地谴责种族歧视
种族优越的理论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
我们的立场是毫不含的,我们消除
一灾祸的决心也是毫不含
的。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在皮书中毫不含
地阐述了中国面临的挑战。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,我做出了回归的决定,对于个决定,我毫不含
。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
我们在方面的决心毫不含
。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
我国代表团毫不含地谴责
种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他做事毫不含。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
国际社会必须明确和毫不含地做出回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我国代表团毫不含地拒绝所有
提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发出明确和毫不含的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
我们在决议中采取了毫不含的立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
我们毫不含和明确地对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须毫不含地承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它毫不含地证明,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天我愿再次重申德国完全、毫不含地支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟的方面文书是明确而毫不含
的。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛毫不含地谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条中的文字十分明确,毫不含。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚毫不含地支持彻底禁止一切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
事实毫不含地证明,非盟能够给联合国提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们毫不含地谴责种族歧视和种族优越的理论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
我们的立场是不含
的,我们消除这一灾祸的
心也是
不含
的。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在环境白皮书中不含
地阐述了中国面临的挑战。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,我出了回归的
,对于这
,我
不含
。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
我们在这方面的心
不含
。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
我国代表团不含
地谴责这种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他不含
。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
国际社会必须明确和不含
地
出回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我国代表团不含
地拒绝所有这些提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发出明确和不含
的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
我们在议中采取了
不含
的立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
我们不含
和明确地对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须不含
地承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它不含
地证明,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天我愿再次重申德国完全、不含
地支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟的这方面文书是明确而不含
的。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛不含
地谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条中的文字十分明确,不含
。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚不含
地支持彻底禁止一切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
实
不含
地证明,非盟能够给联合国提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们不含
地谴责种族歧视和种族优越的理论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
我们的立场是毫不含的,我们消除这
灾祸的决心也是毫不含
的。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在环境白皮书中毫不含阐述了中国面临的
。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
年之后,我
出了回归的决定,对于这个决定,我毫不含
。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
我们在这方面的决心毫不含。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
我国代表团毫不含谴责这种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他事毫不含
。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
国际社会必须明确和毫不含出回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我国代表团毫不含拒绝所有这些提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发出明确和毫不含的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
我们在决议中采取了毫不含的立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
我们毫不含和明确
对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须毫不含承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它毫不含证明,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天我愿再次重申德国完全、毫不含支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟的这方面文书是明确而毫不含的。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛毫不含谴责
切形式和表现的恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条中的文字十分明确,毫不含。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚毫不含支持彻底禁止
切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
事实毫不含证明,非盟能够给联合国提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们毫不含谴责种族歧视和种族优越的理论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
我们的立场是毫不含的,我们消除这一灾祸的
是毫不含
的。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在环境白皮书中毫不含地阐述了中国面临的挑战。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,我做了回归的
定,对于这个
定,我毫不含
。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
我们在这方面的毫不含
。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
我国代表团毫不含地谴责这种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他做事毫不含。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
国际社会必须和毫不含
地做
回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我国代表团毫不含地拒绝所有这些提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发和毫不含
的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
我们在议中采取了毫不含
的立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
我们毫不含和
地对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须毫不含地承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它毫不含地证
,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天我愿再次重申德国完全、毫不含地支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟的这方面文书是而毫不含
的。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛毫不含地谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条中的文字十分,毫不含
。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚毫不含地支持彻底禁止一切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
事实毫不含地证
,非盟能够给联合国提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们毫不含地谴责种族歧视和种族优越的理论。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
们的立场是毫不含
的,
们消除这一灾祸的决心也是毫不含
的。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
在环境白皮书
毫不含
地阐述
面临的挑战。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,做出
回归的决定,对于这个决定,
毫不含
。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
们在这方面的决心毫不含
。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
表团毫不含
地谴责这种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他做事毫不含。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
际社会必须明确和毫不含
地做出回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
表团毫不含
地拒绝所有这些提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
际社会必须发出明确和毫不含
的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
们在决议
采取
毫不含
的立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
们毫不含
和明确地对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
际社会必须毫不含
地承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它毫不含地证明,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天愿再次重申德
完全、毫不含
地支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟的这方面文书是明确而毫不含的。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛毫不含地谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条的文字十分明确,毫不含
。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚毫不含地支持彻底禁止一切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
事实毫不含地证明,非盟能够给联合
提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
们毫不含
地谴责种族歧视和种族优越的理论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.
我们的立场是毫的,我们消除这一灾祸的决心也是毫
的。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在环境白皮书中毫地阐述了中国面临的挑战。
Un an après, je reviens sur une décision sur laquelle j’étais catégorique.
一年之后,我做出了回归的决定,对于这个决定,我毫。
Notre détermination à cet égard est sans équivoque.
我们在这方面的决心毫。
Ma délégation condamne vigoureusement de tels actes.
我国代表团毫地谴责这种行动。
Il agit sans ambiguïté.
他做事毫。
La communauté internationale doit répondre clairement et sans équivoque.
国际社会必须明确和毫地做出回应。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我国代表团毫地拒绝所有这些提法。
Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.
国际社会必须发出明确和毫的信息。
Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.
我们在决议中采取了毫的立场。
Nous la condamnons dans son ensemble, sans réserve et catégoriquement.
我们毫和明确地对此予以全面谴责。
La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.
国际社会必须毫地承诺打击恐怖主义。
Elle montre clairement que les femmes peuvent faire toute la différence.
它毫地证明,妇女可以发挥作用。
Je voudrais aujourd'hui réaffirmer ce soutien total et sans équivoque.
今天我愿再次重申德国完全、毫地支持它。
Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.
欧盟的这方面文书是明确而毫的。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛毫地谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le langage de l'article IV est explicite et sans ambiguïté.
第四条中的文字十分明确,毫。
Le Nigéria continue d'appuyer sans équivoque l'élimination complète de tous les essais nucléaires.
尼日利亚毫地支持彻底禁止一切核试验。
L'UA a démontré sans équivoque qu'elle pouvait aider l'ONU.
事实毫地证明,非盟能够给联合国提供支助。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们毫地谴责种族歧视和种族优越的理论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。