法语助手
  • 关闭

氧化氮

添加到生词本

oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机合物和二进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属和有机合物也主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一和四氧混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧碳、甲烷和度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二(CO2)度的日益增加造成气的主要原因,但对森有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟硫、二和二氧碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了污染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物和对少量的无机合物例如和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二、一氧碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒合物,包括二氧硫、苯、和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧硫(SOz)和(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧碳、一氧碳、和碳氢合物等排放物在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二、二氧硫、一氧碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧碳、二、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧硫和一含量中占很大比例,特别工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧碳(CO)、(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧碳(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟碳物(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物和二氧化氮行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧化碳、甲烷和氧化氮浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和氧化氮的可选办法比较有限,需要开展研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的来自六氟化硫、二氧化氮和二氧化碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了氧化氮污染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的氧化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少的无机化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业行专门测,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二氧化氮,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业物在环境中的微粒、二氧化硫和氧化氮中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、二氧化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)和六氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物和二氧化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧化碳、甲烷和氧化氮浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

农业甲烷和氧化氮排放量的可选办法比较有限,需要开展进步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气变化的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟化硫、二氧化氮和二氧化碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减氧化氮污染物,比当今最好的发电涡轮机减半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的氧化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对量的无机化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二氧化氮排放量,同时减对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧化硫和氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应包括以下六种温室气体的情况:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、二氧化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)和六氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机合物和进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属和有机合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一和四氮混合物装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气碳、甲烷和浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和排放选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气(CO2)浓度日益增加是造成气主要原因,但对森林却是有利

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余排放来自六氟硫、碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面革新也减少了污染物,比当今最好发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物和对少无机合物例如和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括硫、、一碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放物质含有250多种有毒合物,包括硫、苯、和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测热电厂硫(SOz)和(NOx)微粒,对工业进行专门测,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层物和铅水平明显下降,但碳、一碳、和碳氢合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中硫、一碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭、挥发性有机合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认六种主要空气污染物:一碳、、颗粒物、硫、对流层臭、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低排放,同时减少对矿物燃料需求,已达到能源基本自给自足地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中微粒、硫和一中占很大比例,特别是工厂设在城市地区情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体信息 :一碳(CO)、(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体情况:碳(CO2)、甲烷(CH4)、(N2O)、全氟碳物(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物和二氧化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧化碳、甲烷和氧化氮浓度由于人类活动而显

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和氧化氮排放量可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度日益是造成气变化主要原因,但对森林却是有利

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余排放量来自六氟化硫、二氧化氮和二氧化碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计革新也减少了氧化氮污染物,比当今最好发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地空气污染氧化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少量无机化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层硫氧化物和铅水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二氧化氮排放量,同时减少对矿物燃料需求,已达到能源基本自给自足地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约还应提供下列间接温室气体信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体情况:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、二氧化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)和六氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机化合物和二氧化氮进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、氧化氮、重金属和有机化合物也是主污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧化碳、甲烷和氧化氮浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和氧化氮排放量的可选办法比较有限,需进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气变化的主原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量氟化硫、二氧化氮和二氧化碳(主与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了氧化氮污染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的氧化氮认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香化合物,对某些氯化化合物和对少量的无机化合物例如氧化氮和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化硫、苯、氧化氮和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧化硫(SOz)和氧化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧化物和铅的水平明显下降,但二氧化碳、一氧化碳、氧化氮和碳氢化合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二氧化氮、二氧化硫、一氧化碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合物、臭氧、挥发性有机化合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可种主的空气污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二氧化氮排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧化硫和一氧化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧化碳(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合物(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下种温室气体的情况:二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、二氧化氮(N2O)、全氟碳化物(PFC)、氟化烃(HFC)和氟化硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机合物进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重有机合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一四氧混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧碳、甲烷浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二(CO2)浓度的日益增加是造成气的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟硫、二二氧碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了污染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机证标准,包括造成地面空气污染的证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物对少量的无机合物例如氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二、一氧碳、多环芳烃、碳灰铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒合物,包括二氧硫、苯、甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧硫(SOz)(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧铅的水平明显下降,但二氧碳、一氧碳、碳氢合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二、二氧硫、一氧碳PM2.5与PM10、重、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织可六种主要的空气污染物:一氧碳、二、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧碳(CO)、(NOx)非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧碳(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟碳物(PFC)、氟烃(HFC)六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机合物和二进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属和有机合物也主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一和四氧混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧碳、甲烷和度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二(CO2)度的日益增加造成气的主要原因,但对森有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟硫、二和二氧碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了污染物,比当今最好的发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物和对少量的无机合物例如和氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二、一氧碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒合物,包括二氧硫、苯、和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧硫(SOz)和(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧物和铅的水平明显下降,但二氧碳、一氧碳、和碳氢合物等排放物在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二、二氧硫、一氧碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧碳、二、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧硫和一含量中占很大比例,特别工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧碳(CO)、(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧碳(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟碳物(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥发性有机合物和二进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属和有机合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一和四氧二氮混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大二氧碳、甲烷和浓度由于人类活动而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和排放量可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

(CO2)浓度日益增加是主要原因,但对森林却是有利

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余排放量来自六氟硫、二和二氧碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面革新也减少了污染物,比当今最好发电涡轮机减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括地面空污染认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物和对少量无机合物例如和氨,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二、一氧碳、多环芳烃、碳灰和铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然燃烧所排放物质含有250多种有毒合物,包括二氧硫、苯、和甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂二氧硫(SOz)和(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

硫氧物和铅水平明显下降,但二氧碳、一氧碳、和碳氢合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

监测站将监测空、二氧硫、一氧碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥发性有机合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要污染物:一氧碳、二、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二排放量,同时减少对矿物燃料需求,已达到能源基本自给自足地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中微粒、二氧硫和一含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室信息 :一氧碳(CO)、(NOx)和非甲烷挥发性有机合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室情况:二氧碳(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟碳物(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,
oxyde azotique Fr helper cop yright

Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.

这些“扩散管”将对挥性有合物进行监测。

Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.

硫磺、、重金属合物也是主要污染物。

Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.

不过,UN 1975一四氧混合物可装入压力桶运输。”

Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.

全球大气二氧碳、甲烷浓度由于人类活而显著增加。

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷排放量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二(CO2)浓度的日益增加是造成气的主要原因,但对森林却是有利的。

Le reste consiste en émissions d'hexafluorure de soufre, de dioxyde d'azote et de dioxyde de carbone (provenant principalement de la production de ciment).

其余的排放量来自六氟硫、二二氧碳(主要与水泥生产有关)。

Les innovations dans la conception permettent également de réduire de moitié, au minimum, les polluants au NOx par rapport aux meilleures turbines disponibles aujourd'hui.

设计方面的革新也减少了污染物,比当今最好的电涡轮减少至少一半。

L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.

国际民用航空组织制定了认证标准,包括造成地面空气污染的认证标准。

Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.

该仪器对芳香合物,对某些氯合物对少量的无合物例如氨气,十分敏感。

En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.

应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧硫、二、一氧碳、多环芳烃、碳灰铅。

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒合物,包括二氧硫、苯、甲苯。

La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.

斯洛文尼亚测量热电厂的二氧硫(SOz)(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。

Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.

大气层的硫氧铅的水平明显下降,但二氧碳、一氧碳、碳氢合物等排放物却在增加。

Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.

空气监测站将监测空气中的二、二氧硫、一氧碳PM2.5与PM10、重金属、芳烃类合物、臭氧、挥性有合物等。

L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.

世界卫生组织认可六种主要的空气污染物:一氧碳、二、颗粒物、二氧硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。

Au cours des 30 dernières années, le Brésil est parvenu à réduire spectaculairement ses émissions de gaz carbonique tout en amenuisant la demande d'énergie fossile, au point qu'il a quasiment atteint l'autosuffisance énergétique.

在过去30年中,巴西大幅度降低二排放量,同时减少对矿物燃料的需求,已达到能源基本自给自足的地步。

L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.

强调工业排放物在环境中的微粒、二氧含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。

Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).

缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一氧碳(CO)、(NOx)非甲烷挥性有合物(NMVOC),以及氟硫(SOx)。

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二氧碳(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟碳物(PFC)、氟烃(HFC)六氟硫(SF6)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化氮 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


氧化苯乙烯, 氧化池, 氧化处理保护, 氧化氚, 氧化代谢, 氧化氮, 氧化氮血红蛋白, 氧化氘, 氧化的, 氧化镝,