Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界沿形势比较平静。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界沿形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火沿
局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火沿
局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火沿
局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队行动主要集中在蓝
沿
。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部沿
气候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火沿
军事状况保
。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火沿
军事状况保
。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包括蓝沿
令人不安
事态发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在边境沿采取了措施,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝沿
升级
危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了停火沿
巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退部队还在桥上和主要通道沿
埋设了地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同边界沿确保安全、低风险
过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路沿
。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界沿土墙,防止任何种类
走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚边界沿安全局势仍大致保
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
界沿线形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线的局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线的局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火线沿线的局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行动主要集中在蓝线沿线。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部沿线的气候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线的房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火线沿线的军事状况保持稳定。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火线沿线的军事状况保持稳定。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包括蓝线沿线令人不安的事态发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在境沿线采取
,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝线沿线升级的危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
外,埃厄特派团化解
界沿线的紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加停火线沿线的巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退的部队还在桥上和主要通道沿线埋设地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同界沿线确保安全、低风险的过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路线沿线。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
外,它已增强
界沿线的土墙,防止任何种类的走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚界沿线的安全局势仍大致保持稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此沿线形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线的局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线的局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火线沿线的局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行动主要集中在蓝线沿线。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部沿线的气候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线的房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火线沿线的军事状况保持稳定。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火线沿线的军事状况保持稳定。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包括蓝线沿线令人不安的事态发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在境沿线采
施,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝线沿线升级的危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解沿线的紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加停火线沿线的巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退的部队还在桥上和主要通道沿线埋设地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同沿线确保安全、低风险的过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路线沿线。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强沿线的土墙,防止任何种类的走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚沿线的安全局势仍大致保持稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界沿线形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火线沿线局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部动主要集中在蓝线沿线。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部沿线
气候与英
似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火线沿线军事状况保持稳定。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火线沿线军事状况保持稳定。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包括蓝线沿线令人不安事态发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在边境沿线采取了措施,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝线沿线升级危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿线紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部也增加了停火线沿线
巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退部
还在桥上和主要通道沿线埋设了地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同边界沿线确保安全、低风险过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路线沿线。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界沿线土墙,防止任何种类
走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚边界沿线安全局势仍大致保持稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界沿线形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,介绍一下大印度半岛铁路沿线
重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火线沿线局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队行动主要集中在蓝线沿线。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部沿线
气候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火线沿线军
状况保持稳定。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火线沿线军
状况保持稳定。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包蓝线沿线令人不安
发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在边境沿线采取了措施,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝线沿线升级危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿线紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了停火线沿线巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退部队还在桥上和主要通道沿线埋设了
雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同边界沿线确保安全、低风险过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在理上位于众多海洋和陆
物种移徙路线沿线。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界沿线土墙,防止任何种类
走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚边界沿线安全局势仍大致保持稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界沿形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿的重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
沿
的局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
沿
的局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
沿
的局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行动主要集中在蓝沿
。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部沿
的气候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿的房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
沿
的
况保持稳定。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
沿
的
况保持稳定。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包括蓝沿
令人不安的
态发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在边境沿采取了措施,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝沿
升级的危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿的紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了沿
的巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退的部队还在桥上和主要通道沿埋设了地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同边界沿确保安全、低风险的过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路沿
。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界沿的土墙,防止任何种类的走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚边界沿的安全局势仍大致保持稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界沿形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火沿
局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火沿
局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火沿
局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队行动主要
蓝
沿
。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部沿
候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们捣毁隔离墙沿
房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火沿
军事状况保持稳定。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火沿
军事状况保持稳定。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包括蓝沿
令人不安
事态发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们边境沿
采取了措施,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝沿
升级
危险确实存
。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了停火沿
巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退部队还
桥上和主要通道沿
埋设了地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好共同边界沿
确保安全、低风险
过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路
沿
。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界沿土墙,防止任何种类
走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚边界沿安全局势仍大致保持稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路的重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火的局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火的局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火的局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行动主要集中在蓝。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部
的气候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙的房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火的军事状况保持稳定。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火的军事状况保持稳定。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包括蓝令人不安的事态发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在边境采取了措施,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝升级的危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界的紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了停火的巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退的部队还在桥上和主要通道埋设了地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同边界确保安全、低风险的过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界的土墙,防止任何种类的走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚边界的安全局势仍大致保持稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界沿线形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这,
地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线的局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火线沿线的局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火线沿线的局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行动主要集中在蓝线沿线。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
这海岸北部沿线的气候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙沿线的房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火线沿线的军状况保持稳定。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火线沿线的军状况保持稳定。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
这也包蓝线沿线令人不安的
展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在边境沿线采取了措施,以便制止贩卖童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝线沿线升级的危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿线的紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了停火线沿线的巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退的部队还在桥上和主要通道沿线埋设了地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同边界沿线确保安全、低风险的过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路线沿线。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界沿线的土墙,防止任何种类的走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚边界沿线的安全局势仍大致保持稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.
此后边界形势比较平静。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路
的重点站。
La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火的局势仍然平静。
La situation est demeurée généralement calme le long des lignes de cessez-le-feu.
停火的局势仍然平静。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.
停火的局势大体平静。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行动主要集中在蓝。
La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.
海岸北部
的气候与英格兰相似。
Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.
最近,他们在捣毁隔离墙的房屋。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.
停火的军事状况保持稳
。
La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.
停火的军事状况保持稳
。
Cela comprend les événements inquiétants survenus le long de la Ligne bleue.
包括蓝
令人不安的事态发展。
Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.
我们在边境采取了措施,以便制止贩卖儿童。
Il n'y a aucun doute, le risque d'escalade est réel le long de cette Ligne.
毫无疑问,蓝升级的危险确实存在。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界的紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队增加了停火
的巡逻。
Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.
撤退的部队还在桥上和主要通道埋设了地雷。
Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.
更好在共同边界确保安全、低风险的过境。
Les Bahamas sont situées sur le trajet migratoire d'un vaste nombre d'espèces marines et terrestres.
巴哈马在地理上位于众多海洋和陆地物种移徙路。
De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.
此外,它已增强了边界的土墙,防止任何种类的走私。
La situation le long des frontières avec le Libéria et la Guinée demeure généralement stable.
与利比里亚和几内亚边界的安全局势仍大致保持稳
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。