法语助手
  • 关闭
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小升读中所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分别:把按性别调其校内评分;在编定派位组别时,把两个不同的排列队伍;同校的中设定比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


emmitoufler, emmonite, emmonsite, emmortaiser, emmotté, emmotter, emmoufler, emmouscailler, emmuré, emmurer,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小学学生升读中学所实行的制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素:把男女生按性其校内评;在编定时,把男女生两个不同的排列队伍;男女同校的中学设定男女生收生比例。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


émonctoire, émondage, émondement, émonder, émondes, émondeur, émondoir, émorfilage, émorfiler, émoticône,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委注到当局就小学学生升读中学所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分别为:把生按性别调其校内评分;在编派位组别时,把生分为两个不同的排列队伍;为同校的中学设生收生比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


émottement, émotter, émotteur, émotteuse, émou, émoucher, émouchet, émouchetage, émoucheter, émouchette,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小学学升读中学所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素别为:把男女别调其校;在编定派位组别时,把男女为两个不同的排列队伍;为男女同校的中学设定男女比例。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


émoustiller, émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小学学生升读中学所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分别为:把男女生按性别调其校内评分;在编定派位组别时,把男女生分为两个不同的排列队伍;为男女同校的中学设定男女生收生比例。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


empaqueteur, empaqueteuse, emparer, emparquer, emparqueter, empasme, empasteler, empâtage, empâté, empâtement,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小学学生升读中学所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分别为:把男女生按性别调其校内评分;在编定派位组别时,把男女生分为两个不同的排列队伍;为男女同校的中学设定男女生收生比

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小学学生升读中学所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分别为:把男女生按性别调其校内评分;在编定派位组别时,把男女生分为两个不同的排列队伍;为男女同校的中学设定男女生收生比

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小学学生升读中学所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分为:把男女生分;在编定派位时,把男女生分为两个不同的排列队伍;为男女同的中学设定男女生收生比例。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


empierrage, empierrement, empierrer, empiétage, empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小生升所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分别为:把男女生按性别调其校内评分;在编定派位组别时,把男女生分为两个不同的伍;为男女同校的设定男女生收生比例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


empiriocriticisme, empirique, empiriquement, empirisme, empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,
pài wèi
répartir les élèves ou les étudiants dans les établissements scolaires, selon des critères bien établis 法 语助 手

Les préoccupations du Comité à cet égard se portent sur le système d'attribution de places dans les établissements d'enseignement secondaire.

在这方面,委员会关注到当局就小学学生升读中学所实行的派位制度。

1 Trois caractéristiques du système étaient visées : l'évaluation séparée et selon un barème différent des résultats scolaires obtenus par les garçons et les filles, le regroupement séparé des filles et des garçons pour déterminer l'ordre d'allocation des places et les quotas fixés selon le sexe et prédéterminés dans les écoles secondaires mixtes.

这三项元素分别为:把男女生按性别调其校内评分;在编定派位组别时,把男女生分为两个不同的排列队伍;为男女同校的中学设定男女生收生比例。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 派位 的法语例句

用户正在搜索


emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer,

相似单词


派头, 派头很好, 派往, 派往国外, 派往国外的(人), 派位, 派系, 派销, 派性, 派性的,