J'aime l'air marin.
我喜欢海上的空气。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上的空气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上的灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登机russi 的海上俱乐部的堤防中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
似的考虑因素适用于海上的
罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上的拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上的活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在海上罪的问
感到关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
种状况严重威胁到全球海上贸易的通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记的建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故造成的污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽样说,
海上部队的努力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行些努力,以确保海上航路的安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于海上武器走私的报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过海上非法运输的。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙的海上封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运的移民的人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现些事态发展的同时,海上的
罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员应对严重的海上事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
是有关海上石油运输的风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔的大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上的空气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上的灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登机russi 的海上俱乐部的堤防中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似的考虑因素适用于海上的这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上的拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上的活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在海上犯罪的问感到关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁到全球海上贸易的通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记的建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故造成的污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际海上部队的努力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行这些努力,以确保海上航路的安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于海上武器走私的报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
品是通过海上非法运输的。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙的海上封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运的移民的人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现这些事态发展的同时,海上的犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重的海上事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有关海上石油运输的风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔的大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上空气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
在浮石登机russi
海上俱乐部
堤防中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似考虑因素适用于海上
这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这中,意大利定期参与空中、地面和海上
拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在海上犯罪问
感到关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁到全球海上贸易通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故造成。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际海上部队努力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行这些努力,以确保海上航路安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于海上武器走私报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过海上非法运输。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙海上封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运移民
人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上
犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重海上事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有关海上石油运输风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢上的
气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见上的灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登机russi 的上俱乐部的堤防
参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似的考虑因素适用于上的这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架,意大利定期参与
、
面和
上的拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和上的活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在上犯罪的问
感到关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁到全球上贸易的通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和上登记的
。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
难和
上事故造成的污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际上部队的努力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行这些努力,以确保上航路的安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于上武器走私的报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过上非法运输的。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙的上封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
上被偷运的移民的人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在运及航
方面出现这些事态发展的同时,
上的犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重的上事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有关上石油运输的风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔的大上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢海气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登机russi 海
俱乐部
堤防中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似考虑因素适用
海
这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架中,意大利定期参与中、地面和海
拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和海活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在海犯罪
问
感到
切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁到全球海贸易
通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有木材和海
登记
建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海事故造成
污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际海部队
努力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行这些努力,以确保海航路
安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任海
武器走私
报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过海非法运输
。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙海
封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海被偷运
移民
人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海
犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重海
事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有海
石油运输
风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔大海
,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上空气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登机russi 海上俱乐部
堤防中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似考虑因素
海上
这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在海上犯罪问
感到关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁到全球海上贸易通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故造成污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际海上部力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行这些力,以确保海上航路
安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关海上武器走私
报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过海上非法运输。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙海上封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运移民
人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上
犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重海上事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有关海上石油运输风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上的空。
Tu a vu le phare sur la mer?
见海上的灯塔
?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登机russi 的海上俱乐部的堤防中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似的考虑因素适用于海上的这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上的拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上的活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在海上犯罪的问感到关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁到全球海上贸易的通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记的建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故造成的污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际海上部队的努力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行这些努力,以确保海上航路的安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
有
何关于海上武器走私的报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过海上非法运输的。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙的海上封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运的移民的人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现这些事态发展的同时,海上的犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重的海上事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有关海上石油运输的风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔的大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上的空气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上的灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮russi 的海上俱乐部的堤防中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似的考虑因素适用于海上的这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上的拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上的活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在海上犯罪的问感到关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁到全球海上贸易的通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和海上记的建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故造成的污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际海上部队的正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行这,以确保海上航路的安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于海上武器走私的报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过海上非法运输的。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙的海上封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运的移民的人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现这事态发展的同时,海上的犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重的海上事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有关海上油运输的风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔的大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上空气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登机russi 海上俱乐部
中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似考虑因素适用于海上
这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和海上活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在海上犯罪问
感
关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁全球海上贸易
通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和海上登记建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故造成污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际海上部队努力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认须继续进行这些努力,以确保海上航路
安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于海上武器走私报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过海上非法运输。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙海上封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运移民
人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在海运及航海方面出现这些事态发展同时,海上
犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重海上事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有关海上石油运输风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
J'aime l'air marin.
我喜欢的空气。
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见的灯塔没?
On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!
一在浮石登机russi 的俱乐
的堤防中参加朋友!
Il en va de même pour les liaisons maritimes.
类似的考虑因素适用的这类犯罪活动。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和的拦截活动。
Le programme couvrait les activités menées dans les ports irlandais et les activités pratiquées en mer.
该方案涵盖在爱尔兰各港口和的活动。
Nous sommes également préoccupés par le problème constant d'actes criminels commis en mer.
我们还对继续存在犯罪的问
感到关切。
Cette situation représente une grave menace pour les échanges mondiaux maritimes.
这种状况严重威胁到全球贸易的通行。
Troisièmement, nous examinons soigneusement les recommandations concernant l'industrie du bois et le registre maritime.
第三,我们正慎重研究有关木材和登记的建议。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
难和
事故造成的污染。
Cela dit, les efforts des forces maritimes internationales ont un impact considérable.
话虽这样说,但国际的努力正在产生重要影响。
Nous sommes conscients qu'il faut poursuivre les efforts pour garantir la sécurité des voies maritimes.
我们认识到必须继续进行这些努力,以确保航路的安全。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关武器走私的报告。
La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.
许多毒品是通过非法运输的。
Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.
对加沙的封锁也已解除。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
被偷运的移民的人数继续增加。
Parallèlement à cette évolution du transport maritime et de la navigation, la criminalité en mer augmente.
在运及航
方面出现这些事态发展的同时,
的犯罪行为也在增加。
L'État s'engage à mener une enquête officielle sur tous les accidents maritimes graves.
成员国应对严重的事故正式进行调查。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
这是有关石油运输的风险管理情况。
C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence !
辽阔的大,仍然翻腾着惊涛骇浪!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。