La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑区域主要
带多雨的
气候。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑区域主要
带多雨的
气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北部的气候向东南逐渐过渡为大陆
气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由环境的直接调节,受来自
面上的东南季风及
流、水团的影响,故又具有显著的
气候特点。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
区域主要是亚热带多雨的
洋性气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北部的洋性气候向东南逐渐过渡为大陆性气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由洋环境的直接调节,受来自洋面上的东南季风及
流、水团的影响,故又具有显著的
洋性气候特点。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑海区域主要是亚热带多雨的海候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北部的海候向东南逐渐过渡为大陆
候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由海
环境的直接调节,受来自
面上的东南季风及海流、水团的影
,
具有显著的海
候特点。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑海区域主要是亚热带多雨的海洋性气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北部的海洋性气候向东南逐渐过渡为大陆性气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由海洋环境的直接调节,受来自洋面上的东南季风及海流、水团的影响,故又具有显著的海洋性气候特点。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑区域主要是亚热带多雨
性气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北部性气候向东南逐渐过渡为大陆性气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由环境
直接调节,受来自
面上
东南季
流、水团
影响,故又具有显著
性气候特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑区域主要是亚热带多雨
洋性气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北洋性气候向东南逐渐过渡为大陆性气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由洋环境
直接调节,受来自洋面上
东南季风
、水团
影响,故又具有显著
洋性气候特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
域主要是亚热带多雨的
洋性气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北部的洋性气候向东南逐渐过渡为大陆性气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市由
洋环境的直接调节,受来自洋面上的东南季风及
流、水团的影响,故又具有显著的
洋性气候特
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑海区域主要是亚热带多雨的海洋性气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北部的海洋性气候向东南逐渐过渡为大陆性气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由海洋环境的直接调节,受来
洋面上的东南季风及海流、水团的影响,故又具有显著的海洋性气候特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑域主要是亚热带多雨的
性气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西北部的性气候向东南逐渐过渡为大陆性气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
境的直接调节,受来自
面上的东南季风及
流、水团的影响,故又具有显著的
性气候特点。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑海区域主要是亚热带多雨的海洋性气候。
En allant du nord-ouest vers l'est et le sud-est, le climat océanique fait peu à peu place à un climat continental.
从西的海洋性气候向东南逐渐过渡为大陆性气候。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由海洋环境的直接调节,受来自洋面上的东南季风及海
、
的影响,故又具有显著的海洋性气候特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。