法语助手
  • 关闭
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包钢带10000吨,产品主要有镀锌,发蓝..光亮钢带。

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

不久前才经过处理的包装桶看来和闻起来会有油漆味道,这应引起海关官员的怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新,然后在乍得或尼日尔出售(在尼日尔出售情况不)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

如,材料、以树脂为原料的地板、密封剂和中空玻璃中的氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议的要点是生效的规定、刮除现有的有机锡四丁酯油漆还是保护层、拟议的损害赔偿条款、关于修正的规定以及在该会议之前或期间可能提出的其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和制作过程中的一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包钢带10000吨,产品主要有镀锌,发蓝.涂漆.光亮钢带。

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

不久前才经过涂漆处理的包装桶看来和闻起来会有油漆味道,这应引起海关官员的怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新涂漆,然得或尼日尔出售(尼日尔出售情况不太多)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,气设备、涂漆材料、以树脂为原料的地板、密封剂和的多氯联苯如果爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议的要点是生效的规定、刮除现有的有机锡四丁酯油漆还是涂漆保护层、拟议的损害赔偿条款、关于修正的规定以及该会议之前或期间可能提出的其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的间体,其余的数量则被用于工业和间及航清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程的一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包钢带10000吨,产品主要有镀锌,发蓝.涂漆.光亮钢带。

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

不久前才经过涂漆处理包装桶看来和闻起来会有油漆味道,这应引起海关官员怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新涂漆,然后在乍得或尼日(在尼日情况不太多)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,气设备、涂漆材料、以树脂为原料、密封剂和中空玻璃中多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议要点是生效规定、刮除现有有机锡四丁酯油漆还是涂漆保护层、拟议损害赔偿条款、关于修正规定以及在该会议之前或期间可能提其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物人造工艺中间体,其余数量则被用于工业和空间及航空清洁方面溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包钢带10000吨,产品主要有镀锌,发蓝..光亮钢带。

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

不久前才经过处理的包装桶看来和闻起来会有油味道,这应引起海关官员的怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新在乍得或尼日尔出售(在尼日尔出售情况不太多)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,气设备、材料、以树脂为原料的地板、密封剂和的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议的要点是生效的规定、刮除现有的有机锡四丁酯油还是保护层、拟议的损害赔偿条款、关于修正的规定以及在该会议之前或期间可能提出的其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和制作过程的一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包钢10000吨,产品主要有镀锌,发蓝.涂漆.光亮钢

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

前才经过涂漆处理的包装桶看来和闻起来会有油漆味道,这应引起海关官员的怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新涂漆,然后在乍得或尼日尔出售(在尼日尔出售情况太多)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,气设备、涂漆材料、以树脂为原料的地板、密封剂和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议的要点是生效的规定、刮除现有的有机锡四丁酯油漆还是涂漆议的损害赔偿条款、关于修正的规定以及在该会议之前或期间可能提出的其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包10000,产品主要有镀锌,发蓝.涂漆.光亮

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

不久前才经过涂漆处理的包装桶看来和闻起来会有油漆味道,这应引起海关官员的怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加改装,包括重新涂漆,然后在乍得或尼日尔出售(在尼日尔出售情况不太多)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,气设备、涂漆材料、树脂为原料的地板、密封剂和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议的要点是生效的规、刮除现有的有机锡四丁酯油漆还是涂漆保护层、拟议的损害赔偿条款、关于修正的规在该会议之前或期间可能提出的其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一种溶剂、用于生产医疗和光学器具。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包钢带10000吨,产品主要有镀锌,发蓝.涂漆.光亮钢带。

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

不久前才经过涂漆处理的包装桶看来和闻起来会有油漆味道,这应引起海关官员的怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新涂漆,然后在乍得或尼日尔出售(在尼日尔出售情况不太多)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,气设备、涂漆材料、以树脂为原料的地板、密封剂和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议的要点是生效的规定、刮除现有的有机锡四丁酯油漆还是涂漆保护层、拟议的损害赔偿条款、关于修正的规定以及在该会议之前或期间可能提出的其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一种溶剂、以及于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包钢带10000吨,产品主要有镀锌,发蓝..光亮钢带。

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

不久处理的包装桶看来和闻起来会有油味道,这应引起海关官员的怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新,然后在乍得或尼日尔出售(在尼日尔出售情况不太多)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,气设备、材料、以树脂为原料的地板、密封剂和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破不隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议的要点是生效的规定、刮除现有的有机锡四丁酯油还是护层、拟议的损害赔偿条款、关于修正的规定以及在该会议之或期间可能提出的其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和制作过程中的一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


磁带转录, 磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,
étaler de la peinture 法语 助 手 版 权 所 有

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类打包钢带10000吨,产品主要有镀锌,发蓝.涂漆.光亮钢带。

Les fûts qui ont l'air d'avoir été fraîchement repeints et qui sentent la peinture sont suspects.

不久前才经过涂漆处理的包装桶看来和闻起来会有油漆味道,这应引起海关官员的怀疑。

Des véhicules volés sont envoyés ailleurs pour y être modifiés, notamment, en les repeignant, avant d'être vendus au Tchad ou, moins souvent, au Niger.

有些被劫车辆被移至别处加以改装,包括重新涂漆,然后在乍得或出售(在出售情况不太多)。

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,气设备、涂漆材料、以树料的地板、密封剂和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议将审议的要点是生效的规定、刮除现有的有机锡四丁酯油漆还是涂漆保护层、拟议的损害赔偿条款、关于修正的规定以及在该会议之前或期间可能提出的其他问题。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 涂漆 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


涂抹油脂, 涂抹圆材, 涂耐高温漆的, 涂硼电离室, 涂片, 涂漆, 涂漆标志, 涂漆机, 涂青铜色, 涂清漆,