法语助手
  • 关闭

消极的

添加到生词本

négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把种情况称为而不是积自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积还是趋势,都应当明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可看出变化多于积变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积趋势,都应当予以查明,进

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

一下缔约国表现,可以看出变化多于积变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之,氧化作用会带来

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变积极

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论积极趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然要追求共利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向积极

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论积极应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向积极

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论积极,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点, 到达目的地, 到达宿营地, 到达站, 到达站台, 到达者, 到达中天位置, 到达自己家里, 到大使馆去, 到大学去, 到弹子房去, 到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对起——我恐以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出多于积极

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍增长、加剧贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委,这类条款扩散是一个非常象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面一些事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国,可以看变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭否决,而且我们看后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

一些委员感到,这类条款扩散是一个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了一些态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析一下缔约国表现,可以看出变化多于积变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

这一流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是一个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,
négatif, ve
passif, ve
passi-f, -ve
négati-f, -ve

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来结果。

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

方面是,总体进展太慢。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是趋势、事件和因素。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了方式。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多后果。

Le transfert négatif des ressources financières entrave la croissance et accentue la pauvreté.

资金调剂使用阻碍了增长、加剧了贫穷。

Selon Thornberry, il s'agit d'une liberté négative par opposition à une liberté positive.

Thornberry把这种情况称为而不是积极自由。

Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.

需要控制和扭转这些、具有破坏性动态。

Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.

些委员感到,这类条款扩散是个非常现象。

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

无论是积极还是趋势,都应当予以查明,进行分析。

Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.

但与此同时,在核裁军方面出现了事态发展。

J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.

哦,对不起——我恐怕不得不以相当声音结束发言。

Une analyse des réalisations des États parties révélerait plus de résultats négatifs que de positifs.

分析约国表现,可以看出变化多于积极变化。

Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.

流产计划给整个基本建设总计划带来了影响。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

库泰萨先生竟敢说难以解除所谓部队武装。

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜切代价避免此类社会状况。

L'obligation juridique énoncée au paragraphe 1 de l'article 2 est à la fois négative et positive.

第二条第1款所规定法律义务从性质上来说既是又是积极

Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.

许多公正决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了后果。

Le désarmement des forces négatives est un problème clef.

解除力量武装是个关键问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消极的 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


消化正常, 消化作用, 消火栓, 消积, 消极, 消极的, 消极防空, 消极性, 消极因素, 消减,