法语助手
  • 关闭

混血种

添加到生词本

hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人后,20%为欧洲人后,其余为混血人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的其余7%包括华人、欧洲人、平洋其他岛屿人人数快速增加的混血人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛人口的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;来自其他平洋岛屿的人,11.3%;白人,6.9%;来自亚洲其他国家的人,6.3%;其他人,2.3%;混血人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女农村妇女、混血土著人民的分析思维综合起来;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑人混血人,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人后裔,20%为欧洲人后裔,其余为人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的其余7%包括华人、欧洲人、平洋其岛屿人和人数快速增加的人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛人口族裔和族的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;自其平洋岛屿的人,11.3%;白人,6.9%;自亚洲其国家的人,6.3%;其族裔和族人,2.3%;人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、人和土著人民的分析和思维综合们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑人和人,让们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

25%洲人后裔,20%欧洲人后裔,其余混血种人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的其余7%包括华人、欧洲人、平洋其他岛屿人和人快速增加的混血种人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛人口族裔和种族的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;来自其他平洋岛屿的人,11.3%;白人,6.9%;来自亚洲其他国家的人,6.3%;其他族裔和种族人,2.3%;混血种人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种人和土著人民的分析和思维综合起来;他们都有一个共同的问题:如何获充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑人和混血种人,让他们担任管理职务,从而取了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


saponifiable, saponifiant, saponification, saponifié, saponifier, saponine, saponite, saponoside, saporifique, sapotacées,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人后,20%为欧洲人后,其余为混血人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的其余7%包括华人、欧洲人、平洋其岛屿人人数快速增加的混血人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛人口的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;来自其平洋岛屿的人,11.3%;白人,6.9%;来自亚洲其国家的人,6.3%;其人,2.3%;混血人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女农村妇女、混血土著人民的分析思维综合起来;们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑人混血人,让们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人后,20%为欧洲人后,其余为混血人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的其余7%包括华人、欧洲人、平洋其岛屿人人数快速增加的混血人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛人口的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;来自其平洋岛屿的人,11.3%;白人,6.9%;来自亚洲其国家的人,6.3%;其人,2.3%;混血人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女农村妇女、混血土著人民的分析思维综合起来;们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑人混血人,让们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


saproplancton, saprozoïte, saquebute, saquer, saquet, sar, sar(r)ancolin, sarabande, sarabauite, saragosse,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲后裔,20%为欧洲后裔,其余为混血

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

口的其余7%包括华、欧洲平洋其他岛屿数快速增加的混血

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛口族裔和族的组成情况如下:查莫洛,37.1%;菲律宾,26.3%;来自其他平洋岛屿的,11.3%;白,6.9%;来自亚洲其他国家的,6.3%;其他族裔和,2.3%;混血,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血和土著民的分析和思维来;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑混血,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


sarclure, sarco-, sarcoadénome, sarcobase, sarcocarpe, sarcocarpien, sarcoïde, sarcolemme, sarcolite, sarcolobé,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲后裔,20%为欧洲后裔,其余为混血种

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济口的其余7%包括华、欧洲平洋其他岛屿数快速增加的混血种

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛口族裔和种族的组成情况如下:查莫洛,37.1%;,26.3%;自其他平洋岛屿的,11.3%;,6.9%;自亚洲其他国家的,6.3%;其他族裔和种族,2.3%;混血种,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种和土著民的分析和思维综合起;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑混血种,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


sardinerie, sardiniane, sardinier, sardinière, sardoine, sardonique, sardoniquement, sardonyx, Sardou, sargasse,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人后裔,20%为欧洲人后裔,其余为血种人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口其余7%包括华人、欧洲人、平洋其他岛屿人和人数快速增血种人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛人口族裔和种族组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;来自其他平洋岛屿人,11.3%;白人,6.9%;来自亚洲其他国家人,6.3%;其他族裔和种族人,2.3%;血种人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

墨西哥城市妇女和农村妇女、血种人和土著人民分析和思维综合起来;他们都有一个共同问题:如何获得数量充足安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利阶层融入社会并培养其技能方案,并晋升黑人和血种人,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲后裔,20%为欧洲后裔,其余为混血种

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济口的其余7%包括华、欧洲平洋其他岛屿数快速增加的混血种

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

关岛口族裔和种族的组成情况如下:查莫,37.1%;律宾,26.3%;其他平洋岛屿的,11.3%;白,6.9%;亚洲其他国家的,6.3%;其他族裔和种族,2.3%;混血种,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市妇女和农村妇女、混血种和土著民的分析和思维综合起;他们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历处境不利的阶层融入社会并培养其技能的方案,并晋升黑混血种,让他们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


sarrebruckois, sarrette, sarriette, s'arroger, sarrois, sarrussophone, SARS, sarthe, sartières, sartorite,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,
hún xuè zhǒng
race croisée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Environ 25 % de la population est d'origine africaine, 20 % d'origine européenne, le reste de la population étant métissé.

估计25%为非洲人后裔,20%为欧洲人后裔,余为混血种人。

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济人口的余7%包括华人、欧洲人、平洋屿人和人数快速增加的混血种人。

La composition ethnique et raciale de la population était la suivante : 37,1 % de Chamorros, 26,3 % de Philippins, 11,3 % d'autres îliens du Pacifique, 6,9 % de blancs, 6,3 % d'autres Asiatiques, 2,3 % d'autres origines ethnique ou raciale et 9,8 % d'origine mixte.

人口族裔和种族的组成情况如下:查莫洛人,37.1%;菲律宾人,26.3%;来自平洋屿的人,11.3%;白人,6.9%;来自亚洲国家的人,6.3%;族裔和种族人,2.3%;混血种人,9.8%。

Le programme d'action des femmes intègre l'analyse et les réflexions de femmes urbaines et rurales et des populations métisses et autochtones du Mexique, qui ont toutes le même problème, à savoir celui de l'accès à de l'eau salubre en quantité suffisante.

该纲领将墨西哥城市女和女、混血种人和土著人民的分析和思维综合起来;们都有一个共同的问题:如何获得数量充足的安全用水。

Il a également déclaré que des progrès avaient été accomplis grâce à des programmes conçus spécialement pour intégrer dans la société les groupes défavorisés de tout temps et pour développer leurs capacités, et grâce aussi à la promotion des Noirs et des Métis aux postes à responsabilités.

它还指出,它制定了一些特别是旨在使历来处境不利的阶层融入社会并培养技能的方案,并晋升黑人和混血种人,让们担任管理职务,从而取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混血种 的法语例句

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


混淆视听, 混淆是非, 混淆阵线, 混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的,