法语助手
  • 关闭

港口的

添加到生词本

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将港口扩建计划确下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知自愿发送,因为海关没有须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能由于最初海洋培训方案中心集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这一方面尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将港口划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市场设有代表构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

于货物抵达预先通知是自愿发送,因没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初洋培训方案心是集管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口些职能(起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

长期解决办法,港务局正在将港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案心是港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

本国其他港口广泛借鉴哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

军事方面,停泊港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,