法语助手
  • 关闭

焦头烂额

添加到生词本

jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

法院因土地纠纷而焦头烂

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

上,它们正在给这一美丽绿色宝岛上焦头烂人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实,它们正在给这一美丽的绿色宝岛焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


Davallia, d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正给这一美色宝岛上焦头烂额人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我末把自己弄得焦头烂额话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实正在给这一美丽的绿色宝岛的人成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得的话,我将不得不离开。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


de trop, de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正给这一美丽的岛上焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果赛季末把自己弄得焦头烂额的话,将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


déambulatoire, déambuler, déamination, déammoniation, Deania, déassociation, deb, débâcher, débâcle, débâcler,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实,它们正在给这一美丽的绿色宝岛焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽绿色宝岛上焦头烂题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


débarrer, Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,