法语助手
  • 关闭

特别评议会

添加到生词本

délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

国家一级的活动中,特别是基层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的政策,使印度被称为的地方政府机构参加这些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克人通过中的族区代表权和卡纳克民中的政治代表权,始终捍卫人民是有的自然财富的主人并且也应当是受益人这一原则,但对自然资源的长期掠夺仍然继续加剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民掠夺违反了《努美阿协定》的规定,特别是大量法国或跨国冶金项目正损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


émusification, émusifier, Emydocephalus, émyloïdisme, en, en ...pré circuit demi-ouvert, en ...pré circuit fermé, en ...pré code, en ...pré onction, en abrégé,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

国家一级的活动中,特别是基层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的政策,度被称为评议会的地方政府机构参加这些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即卡纳克人通过其评议会中的族区代表权和卡纳克民中的政治代表权,始终捍卫人民是其所拥有的自然财富的主人并且也应当是受益人这一原则,但对自然资源的长期继续加剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民违反了《努美阿协定》的规定,特别是大量法国或跨国冶金项目正损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

在国家一级的活动中,特别是基层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的政策,使在印度被称为评议会的地方政府机这些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克通过其在评议会中的族区代表权和在卡纳克民中的政治代表权,始终捍卫民是其所拥有的自然财富的主并且也应当是这一原则,但对自然资源的长期掠夺仍然在继续剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民掠夺违反了《努美阿协定》的规定,特别是大量法国或跨国冶金项目正在损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

在国家级的活动中,特别是基层行动的活动中,社研信托学会采取贯的政策,使在印度被称为评议会的地方政参加些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克通过其在评议会中的族区代表权和在卡纳克民中的政治代表权,始终捍卫民是其所拥有的自然财富的主并且也应当是受益原则,但对自然资源的长期掠夺仍然在继续加剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民掠夺违反了《努美阿协定》的规定,特别是大量法国或跨国冶金项目正在损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

在国家一级的活动中,特别是基层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的政策,使在印度被称为评议会的地方政府机构参加这些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克人通过其在评议会中的族区代表权和在卡纳克民中的政治代表权,始终捍卫人民是其所拥有的自然财富的主人并且也应当是受益人这一原则,但对自然资源的长期掠夺仍然在继续加剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民掠夺违反了《努美阿协定》的规定,特别法国或跨国冶金项目正在损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

在国家一级的活动中,基层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的政策,使在印度被称为评议会的地方政府机构参加这些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克人通过其在评议会中的族区代表权和在卡纳克民中的政治代表权,始终捍卫人民其所拥有的自然财富的主人并且也应当受益人这一原则,但对自然资源的长期掠夺仍然在继续加剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民掠夺违反了《努美阿协定》的规定,大量法国或跨国冶金项目正在损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

家一级的活动中,特别是基层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的政策,使在印度被称为评议会的地方政府机构参加这些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克人通过其在评议会中的族区代表权和在卡纳克民中的政治代表权,始终捍卫人民是其所拥有的自然财富的主人并且也应当是受益人这一原则,但对自然资源的长期掠夺仍然在继续加剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民掠夺违反了《努美阿协定》的规定,特别是大量法冶金项目正在损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

在国家一级的活动中,特别是基层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的策,使在印度被称为评议会府机构参加这些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克人通过其在评议会中的族区代表权和在卡纳克民中的治代表权,始终捍卫人民是其所拥有的自然财富的主人并且也应当是受益人这一对自然资源的长期掠夺仍然在继续加剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民掠夺违反了《努美阿协定》的规定,特别是大量法国或跨国冶金项目正在损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

在国家一级的活动中,特别基层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的政策,使在印度被称为评议会的地方政府机构参活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克人通过其在评议会中的族区代表权和在卡纳克民中的政治代表权,始终捍卫人民其所拥有的自然财富的主人并且也应益人一原则,但对自然资源的长期掠夺仍然在继续剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的殖民掠夺违反了《努美阿协定》的规定,特别大量法国或跨国冶金项目正在损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,
délégation spéciale Fr helper cop yright

Pour ce qui est des activités nationales, en particulier les actions menées sur le terrain, l'Institut a constamment adopté une politique consistant à faire participer les structures gouvernementales locales appelées Panchayats en Inde.

在国家一级的活动中,层行动的活动中,社研信托学会采取一贯的政策,使在印度被称为评议会的地方政府机构参加这些活动。

Le pillage des ressources naturelles qui a commencé très tôt s'intensifie alors que le peuple kanak par l'intermédiaire de sa représentation coutumière au Sénat et politique avec le FLNKS a toujours défendu le principe selon lequel le peuple est le détenteur de ses propres richesses naturelles et doit en être le bénéficiaire.En violation des dispositifs des Accords de Nouméa, la poursuite de l'exploitation coloniale de la Nouvelle-Calédonie par de larges multinationales sidérurgiques qui gaspillent des ressources nécessaires pour exercer le droit à l'autodétermination menace la viabilité du futur État.

此外,即使卡纳克人通过其在评议会中的族区代表权和在卡纳克中的政治代表权,始终捍卫人其所拥有的自然财富的主人并且也应当受益人这一原则,但对自然资源的长期夺仍然在继续加剧。 对新喀里多尼亚自然资源持续的夺违反了《努美阿协定》的规定,大量法国或跨国冶金项目正在损耗实施自决所需的各种资源,而且威胁到了未来卡纳克国的生存能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别评议会 的法语例句

用户正在搜索


Encalanus, encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé,

相似单词


特别军事法庭, 特别开支, 特别快车, 特别令人不快的<讽>, 特别令人讨厌的, 特别评议会, 特别全体会议, 特别是, 特别适宜于在, 特别受人喜爱的人,