法语助手
  • 关闭

现场会

添加到生词本

réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目依据是石油预计当时尚未得到批件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


immortellement, immortification, immortifié, immotivé, immuabilité, immuable, immuablement, immun, immunigène, immunisant,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的依据是石油部预计当时尚批准的部件和设备能早日运

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


immunoglobuline, immunologie, immunologique, immunologiquement, immunologiste, immunologue, immunopathogenèse, immunopathologie, immunopolysaccharide, immunoprécipitation,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品最新信息,缅甸已确定每月(联络点)官员现场会议,每两年一次所有领国中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期是在巴格达还是在各个有关运作公司现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到备件和设备加以比较,尽象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目依据是石油部预计当时尚未得到批准部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


immunosuppressif, immunosuppression, immunosupresseur, immunothérapie, immunotolérance, immunotolérant, immunotransfusion, immunsérum, immun-sérum, immuration, immutabilité, impact, impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable, impaludation, impaludé, impaludée, impanation, imparable, impardonnable, imparfait, imparfaite,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管在巴格达还各个有运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的依油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行现场会议中,专家队都把拟议项已经运到备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项据是石油部预计当时尚未得到批准部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


impayé, impeachement, impec, impeccabilité, impeccable, impeccablement, impécunieux, impécuniosité, impédance, impédancemètre,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管在巴格达还各个有运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的依据部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement, implant,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品的最新信息,缅甸已确定月举行(联络点)官员现场两年举行一次所有领国的中高级别跨界

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的现场中,专家队都把拟项目已经运到的备件和设备加,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟项目的依据是石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了交流有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会,每两年举行一次所有领国的别跨界会

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的现场会,专家队都把拟已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟的依据是石油部预计当时尚未得到批准的部件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

流有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的依据是石油当时尚未得到批准的件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


imprécision, imprédictible, impreg, imprégnable, imprégnant, imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,
réunion sur plac Fr helper cop yright

Afin d'échanger des informations actualisées en matière de drogues, le Myanmar a organisé des réunions mensuelles d'agents (points de contact) sur le terrain et des réunions semestrielles transfrontières de haut niveau et de niveau intermédiaire avec tous ses pays voisins.

为了有关毒品的最新信息,缅甸已确定每月举行(联络点)官员现场会议,每两年举行一次所有领国的中高级别跨界会议。

Durant la préparation du budget, à Bagdad, comme lors des réunions tenues sur place avec les différentes sociétés concernées, l'équipe a mis en regard les projets proposés et les quantités de pièces de rechange et de matériel déjà livrées, bien que, comme on l'a déjà indiqué, dans plusieurs cas, les projets proposés reposent sur l'attente, par le Ministère du pétrole, d'une livraison rapide de pièces de rechange et de matériel dont l'importation, pourtant, n'a pas encore été autorisée.

在编制预算期间,不管是在巴格达还是在各个有关运作公司举行的现场会议中,专家队都把拟议项目已经运到的备件和设备加以比较,尽管象上文所已经指出,在一些情况下拟议项目的依据是预计当时尚未得到批准的件和设备能早日运到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现场会 的法语例句

用户正在搜索


impressionnant, impressionner, impressionnisme, impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu,

相似单词


现常用avion, 现场, 现场安装, 现场报导, 现场焊, 现场会, 现场矫正, 现场临检, 现场试验, 现场侦查,