Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础是实践。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――理论的和实际的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论的消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不的新安全理论的出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时的理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠的事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论的伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法我们理解他们的理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化的方式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论的心是外国直接投资会流入非洲的国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
就是
一理论
主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论创立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法
――理论
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
种理论
消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全理论
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞新
理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
一问题可能仅仅是理论
。
Cette théorie se base sur des faits solides.
个理论以可靠
事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史,法兰西孕育了一些奠定革新理论
伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但样高度理论化
方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实只是理论
。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
一目标不是一种学术性
、或理论性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践基础
。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――理论的和实际的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论的消极映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器的新安全理论的出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能时的理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠的事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论的伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们的理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化的方式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论的核心是外国直接投资会流入非洲的国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学创立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一双
法律框架――
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开宝库
钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞新
。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是上
。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这以可靠
事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们解他们
。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一最后一
挑战是:
上
挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度化
方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是上
。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或
性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事
要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
建立在实践
基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法律框架――理
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理宝库
钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全理
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
理
。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞新
理
。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理上
。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理以可靠
事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一革新理
伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们理
。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理上
挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理化
方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理上
。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或理
性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事理
要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理建立在实践
基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
一理论的主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重的法律框架――理论的和实际的。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践打开理论宝库的钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
种理论的消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器的新安全理论的出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时的理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞的新的理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
一问题可能仅仅
理论上的。
Cette théorie se base sur des faits solides.
个理论以可靠的事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新理论的伟大思家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们法使我们理解他们的理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战:理论上的挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但样高度理论化的
式的利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只理论上的。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
一目标不
一种学术性的、或理论性的目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论的核心外国直接投资会流入非洲的国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这理论
主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有个双重
法律框架――理论
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全理论
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞新
理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这问题可能仅仅是理论上
。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了定革新理论
伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有个最后
个挑战是:理论上
挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这目标不是
种学术性
、或理论性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建在实践
基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一理论主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论创立者为社
展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法律框架――理论
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种理论消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全理论
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
理论。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞新
理论。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个理论以可靠事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法西孕育了一些奠定革新理论
伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们理解他们理论。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理论上挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度理论化方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是理论上。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或理论性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策理论核心是外国直接投资
流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学创立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法律框架――
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开宝库
钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
以及关于黑洞新
。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是上
。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个以可靠
事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
们想方设法使我们
们
。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:上
挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度化
方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是上
。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或
性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事
要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
建立在实践
础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fondement de la théorie est la pratique.
基础是实践。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
这就是这一主要缺陷。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学创立者为社会
发展作出贡献。
Le cadre juridique de l'étude est double, à la fois théorique et pratique.
本报告有一个双重法律框架――
和实际
。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开宝库
钥匙。
L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.
这种消极影响反映在国家和国际教育评估中。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使核武器
新安全
出台感到遗憾。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引过时
。
Et sur le trou noir de la nouvelle théorie.
及关于黑洞
新
。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是上
。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这个可靠
事实为依据。
Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.
历史上,法兰西孕育了一些奠定革新伟大思想家。
Ils se sont ingéniés à nous faire comprendre leur théorie.
他们想方设法使我们解他们
。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:上
挑战。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
但这样高度化
方式
利弊尚须斟酌。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实上只是上
。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种学术性、或
性
目标。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下今天
军事
要求实行
是“强制预防”。
La théorie se fonde sur la pratique.
建立在实践
基础上。
L'idée que l'IED puisse favoriser l'investissement intérieur en Afrique est un élément clef des politiques traditionnelles.
传统政策核心是外国直接投资会流入非洲
国内投资。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。