法语助手
  • 关闭

癌症病人

添加到生词本

cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构的报告显示:275例妇女得到放射疗,44名妇女得到钴疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

令人遗憾的中国家的多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包括钴放射疗法的疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国家中50%以上的癌症病人接受辐射疗手段,产或减缓病情的疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁的癌症病人法进入以色列,病情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

令人遗憾的中国家的多数癌症病人得不到适当技术的疗,包括钴放射性疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大多数中国家没有足够数目的卫专业人员和核辐射机器对癌症病人进行有效的诊

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

然而,这个代表强调指出,政府正为在国外接受疗的癌症病人提供补贴,并正同私营部门的合作伙伴举行讨论,以建立本国的全套癌症诊断和疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散的有毒的放射性影响,已造成畸形胎儿数目增加,癌症病人增加10倍,今后几代人的环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌症病例的增多;第二项涉及采用残疾调整命年指数计算每个增加的癌症病人丧失的命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,癌症病人缺乏药物疗,全国只有一个癌症疗中心,因此,这种疗非常昂贵,多数病人没有钱去国外疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取得的十分显著的成果过去5年参加《非洲区域合作协定》的国家接受疗的癌症病人数目增加了大约35%,即每年大约增加6 500人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,
cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

遗憾是,发展中国癌症病仍然得不到适当疗法,包括钴放射疗法治疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国中50%以上癌症病接受辐射治疗手段,产生治愈或减缓病情疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁癌症病法进入以色列,病情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

遗憾是,发展中国癌症病得不到适当技术治疗,包括钴放射性治疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大数发展中国没有足够数目卫生专业员和核辐射机器对癌症病进行有效诊治。

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

然而,这个代表强调指出,政府正为在国外接受治疗癌症病提供补贴,并正同私营部门合作伙伴举行讨论,以建立本国全套癌症诊断和治疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散发有毒放射性影响,已造成畸形胎儿数目增加,癌症病增加10倍,今后几代环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌症病例;第二项涉及采用残疾调整生命年指数计算每个增加癌症病丧失生命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,癌症病缺乏药物治疗,全国只有一个癌症治疗中心,因此,这种治疗非常昂贵,数病没有钱去国外治疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取得十分显著成果是过去5年参加《非洲区域合作协定》接受治疗癌症病数目增加了大约35%,即每年大约增加6 500

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,
cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构的报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

令人遗憾的是,发展国家的多数癌症病人仍然得不到适疗法,包括钴放射疗法的治疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国家50%癌症病人接受辐射治疗手段,产生治愈或减缓病情的疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁的癌症病人法进入色列,病情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

令人遗憾的是,发展国家的多数癌症病人得不到适的治疗,包括钴放射性治疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大多数发展国家没有足够数目的卫生专业人员和核辐射机器对癌症病人进行有效的诊治。

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

然而,这个代表强调指出,政府正为在国外接受治疗的癌症病人提供补贴,并正同私营部门的合作伙伴举行讨论,建立本国的全套癌症诊断和治疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散发的有毒的放射性影响,已造成畸形胎儿数目增加,癌症病人增加10倍,今后几代人的环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌症病例的增多;第二项涉及采用残疾调整生命年指数计算每个增加的癌症病人丧失的生命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,癌症病人缺乏药物治疗,全国只有一个癌症治疗心,因此,这种治疗非常昂贵,多数病人没有钱去国外治疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取得的十分显著的成果是过去5年参加《非洲区域合作协定》的国家接受治疗的癌症病人数目增加了大约35%,即每年大约增加6 500人。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,
cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

令人遗,发展中国家多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包括钴放射疗法治疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国家中50%以上癌症病人接受辐射治疗手段,产生治缓病情疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁癌症病人法进入以色列,病情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

令人遗,发展中国家多数癌症病人得不到适当技术治疗,包括钴放射性治疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大多数发展中国家没有足够数目卫生专业人员和核辐射机器对癌症病人进行有效诊治。

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

然而,这个代表强调指出,政府正为在国外接受治疗癌症病人提供补贴,并正同私营部门合作伙伴举行讨论,以建立本国全套癌症诊断和治疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散发有毒放射性影响,已造成畸形胎儿数目增加,癌症病人增加10倍,今后几代人环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌症病例增多;第二项涉及采用残疾调整生命年指数计算每个增加癌症病人丧失生命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,癌症病人缺乏药物治疗,全国只有一个癌症治疗中心,因此,这种治疗非常昂贵,多数病人没有钱去国外治疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取得十分显著成果过去5年参加《非洲区域合作协定》国家接受治疗癌症病人数目增加了大约35%,即每年大约增加6 500人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,
cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构的报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人仍然得不到适当疗法,包括钴放射疗法的治疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国家中50%以上的癌症病人接受辐射治疗手段,产生治愈或减缓病情的疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁的癌症病人法进入以色列,病情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人得不到适当技术的治疗,包括钴放射性治疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大多数发展中国家没有足够数目的卫生专业人员和核辐射机器对癌症病人进行有效的诊治。

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

然而,这个代表强调指出,政府为在国外接受治疗的癌症病人提供补同私营部门的合作伙伴举行讨论,以建立本国的全套癌症诊断和治疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散发的有毒的放射性影响,已造成畸形胎儿数目增加,癌症病人增加10倍,今后几代人的环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌症病例的增多;第二项涉及采用残疾调整生命年指数计算每个增加的癌症病人丧失的生命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,癌症病人缺乏药物治疗,全国只有一个癌症治疗中心,因此,这种治疗非常昂贵,多数病人没有钱去国外治疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取得的十分显著的成果是过去5年参加《非洲区域合作协定》的国家接受治疗的癌症病人数目增加了大约35%,即每年大约增加6 500人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,
cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

遗憾是,发展中国家仍然得不到适当疗法,包括钴放射疗法治疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国家中50%以上接受辐射治疗手段,产生治愈或减缓疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁法进入以色列,情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

遗憾是,发展中国家得不到适当技术治疗,包括钴放射性治疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大多发展中国家没有足够卫生专业员和核辐射机器对进行有效诊治。

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

然而,这个代表强调指出,政府正为在国外接受治疗提供补贴,并正同私营部门合作伙伴举行讨论,以建立本国全套癌诊断和治疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散发有毒放射性影响,已造成畸形胎儿增加,增加10倍,今后几代环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌增多;第二项涉及采用残疾调整生命年指计算每个增加丧失生命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,缺乏药物治疗,全国只有一个癌治疗中心,因此,这种治疗非常昂贵,多没有钱去国外治疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取得十分显著成果是过去5年参加《非洲区域合作协定》国家接受治疗增加了大约35%,即每年大约增加6 500

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,
cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构的报告显示:275例到放射治疗,44名到钴治疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人仍然不到适当疗法,包括钴放射疗法的治疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国家中50%以上的癌症病人接受辐射治疗手段,产生治愈或减缓病情的疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁的癌症病人法进入以色列,病情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人不到适当技术的治疗,包括钴放射性治疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大多数发展中国家没有足够数目的卫生专业人员和核辐射机器对癌症病人进行有效的诊治。

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

然而,这个调指出,政府正为在国外接受治疗的癌症病人提供补贴,并正同私营部门的合作伙伴举行讨论,以建立本国的全套癌症诊断和治疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散发的有毒的放射性影响,已造成畸形胎儿数目增加,癌症病人增加10倍,今后几人的环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌症病例的增多;第二项涉及采用残疾调整生命年指数计算每个增加的癌症病人丧失的生命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,癌症病人缺乏药物治疗,全国只有一个癌症治疗中心,因此,这种治疗非常昂贵,多数病人没有钱去国外治疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取的十分显著的成果是过去5年参加《非洲区域合作协定》的国家接受治疗的癌症病人数目增加了大约35%,即每年大约增加6 500人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,
cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症慈善机构的报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

的是,发展中国家的多数癌症仍然得不到适当疗法,包括钴放射疗法的治疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国家中50%以上的癌症接受辐射治疗手段,产生治愈或情的疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁的癌症法进入以色列,情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

的是,发展中国家的多数癌症得不到适当技术的治疗,包括钴放射性治疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大多数发展中国家没有足够数目的卫生专业员和核辐射机器对癌症进行有效的诊治。

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

然而,这个代表强调指出,政府正为在国外接受治疗的癌症提供补贴,并正同私营部门的合作伙伴举行讨论,以建立本国的全套癌症诊断和治疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散发的有毒的放射性影响,已造成畸形胎儿数目增加,癌症增加10倍,今后几代的环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌症例的增多;第二项涉及采用残疾调整生命年指数计算每个增加的癌症丧失的生命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,癌症缺乏药物治疗,全国只有一个癌症治疗中心,因此,这种治疗非常昂贵,多数没有钱去国外治疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取得的十分显著的成果是过去5年参加《非洲区域合作协定》的国家接受治疗的癌症数目增加了大约35%,即每年大约增加6 500

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,
cancéreux, se 法 语 助手

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构的报告显示:275例妇女到放射治疗,44名妇女到钴治疗。

Malheureusement, la plupart des malades atteints d'un cancer dans les pays en développement n'ont pas accès aux technologies appropriées, y compris la radiothérapie.

令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人不到适当疗法,包括钴放射疗法的治疗。

La radiothérapie est appliquée à des fins curatives ou palliatives à plus de 50 % des patients atteints du cancer dans les pays industrialisés.

工业化国家中50%以上的癌症病人接受辐射治疗手段,产生治愈或减缓病情的疗效。

En octobre, un habitant de Gaza âgé de 21 ans, atteint du cancer, est mort après que son entrée en Israël eut été repoussée de 10 jours.

份,加沙一名21岁的癌症病人法进入以色列,病情被延误10天而死亡。

Malheureusement, les technologies appropriées, y compris la radiothérapie au cobalt ne sont pas disponibles pour la plupart des patients atteints d'un cancer dans les pays en développement.

令人遗憾的是,发展中国家的多数癌症病人不到适当技术的治疗,包括钴放射性治疗。

Cependant, la plupart des pays en développement n'ont pas suffisamment de professionnels de la santé ou d'appareils de radiothérapie pour traiter efficacement leurs patients atteints de cancer.

但大多数发展中国家没有数目的卫生专业人员和核辐射机器对癌症病人进行有效的诊治。

Elle a toutefois indiqué que le Gouvernement subventionnait un tel traitement à l'étranger et étudiait actuellement avec des partenaires privés la possibilité de mener localement toutes les activités de diagnostic et de traitement du cancer.

而,这个代表强调指出,政府正为在国外接受治疗的癌症病人提供补贴,并正同私营部门的合作伙伴举行讨论,以建立本国的全套癌症诊断和治疗能力。

L'accroissement de la radioactivité qui en a découlé a provoqué une augmentation des difformités embryonnaires, une multiplication par 10 des cas de cancer et une pollution de l'environnement de la région qui affectera de nombreuses générations futures.

通过这些弹药散发的有毒的放射性影响,已造成畸形胎儿数目增加,癌症病人增加10倍,今后几代人的环境污染。

La première analyse consistera à calculer le nombre de cas supplémentaires de cancer découlant de l'invasion et de l'occupation, et la seconde à calculer les années de vie perdues par chaque patient supplémentaire atteint du cancer, en utilisant l'indice de l'année de vie corrigée du facteur invalidité («AVCI»).

第一项分析涉及计算入侵和占领使癌症病例的增多;第二项涉及采用残疾调整生命年指数计算每个增加的癌症病人丧失的生命年。

Le HRITC et le YOHR signalent que les patients manquent de médicaments, qu'il n'y a qu'un seul centre de traitement du cancer dans le pays, ce qui fait que ces soins sont très onéreux, et que la majorité des patients n'a pas les moyens d'aller à l'étranger pour s'y faire soigner.

它们报告说,癌症病人缺乏药物治疗,全国只有一个癌症治疗中心,因此,这种治疗非常昂贵,多数病人没有钱去国外治疗。

Un résultat très visible du soutien de l'Agence à travers l'Afrique a été l'augmentation d'environ 35 %, au cours des cinq dernières années, du nombre de patients atteints d'un cancer qui reçoivent un traitement dans les pays participant à l'Accord régional de coopération pour l'Afrique - soit une augmentation d'environ 6 500 patients par an.

原子能机构在整个非洲取的十分显著的成果是过去5年参加《非洲区域合作协定》的国家接受治疗的癌症病人数目增加了大约35%,即每年大约增加6 500人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 癌症病人 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


癌学的, 癌样的, 癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质,